Ника Крылатая "Неожиданное наследство, или Волшебный сад миссис Эванс"

grade 4,4 - Рейтинг книги по мнению 30+ читателей Рунета

Если вдруг нежданно-негаданно получаешь наследство – не спеши радоваться. Дом может оказаться зачарованным, сад – волшебным, а симпатичный сосед и вовсе сильным колдуном. И теперь придется договариваться с коврами, чтобы не пылили, а зубастые цветы чтобы не хватали тебя за пятки. Но вот что же делать с таинственным, но симпатичным соседом?

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 01.09.2023

ЛЭТУАЛЬ


– Сейчас уберу посуду, – с улыбкой произнесла Амелия и, составив все на поднос, умчалась на кухню. Фух, теперь прогулка на рынок. Да, для нее действительно прогулка. – Миссис Кларенс, я ушла! – крикнула от входной двери.

– Иди быстрее, пока томаты не подпортились, – в ответ крикнула вдова. – Мошенники. Кругом мошенники, – донеслось ее бормотание. Ох, если бы она только прознала про письмо, точно бы сказала, что Амелию пытаются надуть и категорически бы запретила идти в банк.

К счастью, о письме она не знала. Амелия, взяв шляпку и корзинку, отправилась по делам. Она жутко волновалась по дороге в отделение Королевского банка, и даже перестук каблучков звучал взволнованно. По пути успела перекинуться парой слов со знакомыми мисс и миссис, спешащими так же, как и она, по поручениям. Путь в центральную часть города был неблизким, и она успела уже передумать, пока подошла к огромным дверям Королевского банка. В этот раз массивные темные двери с вырезанными на них львами в коронах – символом королевского рода, пугали даже больше, чем в первый ее визит сюда.

– Не трусь, глупышка, – шепнула Амелия и решительно взялась за длинную ручку двери.

Зал Королевского банка встречал своих клиентов прохладой и тишиной. После шумной улицы с веселым многоголосьем, стуком колес и цокотом копыт по каменным дорогам, тихие степенные разговоры навевали покой. Все здесь было солидно и достойно: высокий свод потолка, украшенный росписью, деревянные стены с искусной резьбой, обитые до половины темно-синей тканью, столы клерков, обслуживающих простой люд, высокая конторка старшего клерка, который следил за порядков в зале и помогал тем из клиентов, кто пришел в первый раз и не знал, куда идти. Вот к нему-то и отправилась Амелия.

– Доброе утро, – улыбка вышла немного нервной. Невысокий пухлых седовласый мужчина улыбнулся в ответ. Мистер Уолби был как всегда образцом спокойствия и респектабельности: идеально отглаженная форма сидела на его кругленькой фигуре без единой складочки, с правой стороны сюртука скалился вышитой золотом лев в короне, охраняющий стопку монет.

– Мисс Барс, раз вас видеть снова, – негромко произнес он, приветствуя Амелию. – Вы хотите снять часть накоплений? – а больше он ничего и предположить не мог. Эта мисс каждый месяц приходит добавить на свой счет монетку-другую, но в этом она уже была. Так что либо снять, либо вдова Кларенс расщедрилась на премию. Чего быть не может.

– Я… – Амелия замялась, теребя ручку корзинки. – Я… – она вздохнула и смутилась под внимательным взглядом добродушного мистера Уолби. – Я хочу чек обналичить. Вот, – наконец, выпалила она.

– Аткинсон выдаст вам требуемую сумму, – улыбнулся старший клерк. – Не вижу причин для отказа. Разве что она выше той, что у вас накоплена. Но тогда вам в отдел кредитования.

– Нет-нет, – поспешила заверить его Амелия. Она суетливо сунула руку в карман платья и достала уже изрядно помятый конверт. Привстав на цыпочки, подалась вперед, чтобы быть поближе к мистеру Уолби и взволнованно прошептала: – Мне пришло письмо и чек. На десять золотых монет. И я не знаю, шутка это или он настоящий.

Мистер Уолби удивленно вздернул брови и на мгновение задумался. Потом нацепил на нос окуляры и взял в руки чек, вынутый девушкой из конверта. Внимательно его прочитал, покрутил в руках, а потом сунул куда-то вглубь конторки, Амелия не могла заглянуть, что там делают с ее чеком.

– Не волнуйтесь, мисс Барнс, – заверил ее старший клерк, – у нас есть специальный прибор, проверяющий подлинность.

Пара минут казались Амелии вечностью, руки от волнения стали влажными, во рту пересохло.

– Да, это подлинный чек, – наконец, объявил мистер Уолби, возвращая ей, – и вы можете получить десять монет у Аткинсона. Я еще чем-то могу вам помочь, мисс Барнс? – учтиво произнес он.

– Скажите, а может ли ваш прибор проверить подлинность письма из юридической конторы? – зажмурившись, на одном дыхании выдала Амелия, чтобы не передумать.

– Нет, – ответил мистер Уолби, и ясно прочитал на лице мисс разочарование. – Но у нас есть услуга по проверке документов. Стоит она пятьдесят серебряных монет.

Амелия едва не схватилась за сердце. Пятьдесят серебром – это же половина золотого! Ужас, как дорого.

«Но ведь чек подлинный! – воскликнул внутренний голос. – И у тебя теперь есть эти пятьдесят монет. Гораздо разумнее потратить их, чем неизвестно сколько на путешествие».

Пока она боролась со своими сомнениями, мистер Уолби с вежливым выражением лица ждал, не забывая зорким взглядом окидывать зал.

– Хорошо, – кивнула Амелия. – Я согласна.

– Тогда прошу за мной, – старший клерк спустился из-за своей конторки и повел ее вправо. Там она никогда не была и сейчас вертела головой во все стороны. – Оплата будет списана с вашего счета, – сообщил он и распахнул дверь в один из кабинетов. – Мистер Грейв, нужно проверить подлинность документа мисс Барнс.

– Конечно, мистер Уолби, – вставая из-за стола, отозвался высокий и худой мужчина. – Мисс Барнс, проходите, – он указал рукой на кресло для посетителей. Кресло, а не стул, как было в общем зале. За ее спиной тихо закрылась дверь. Амелия сглотнула ком в горле и, подойдя к столу, протянула мужчине конверт.

– Садитесь, – мистер Грейв опять указал на стул. – Проверка займет какое-то время. Что вы хотите узнать? – он опустился в свое кресло.

– Что юридическая контора Роджерс, Роджерс и Скотт действительно существует, – дрожащим голосом произнесла Амелия.

Мужчина кивнул и, раскрыв бумаги, сунул край с печатью под какие-то линзы. Она даже дышала через раз, сердце готово было выпрыгнуть из груди. Еще чуть-чуть и просто упадет в обморок! Казалось, спустя целую вечность и еще немного раздался спокойный голос мистера Грейва:

– Печать подлинная, – он постучал по оттиску пальцем. – Я отправил запрос в Королевскую службу регистрации и пришел ответ, – в этот раз он показал пальцем на какой-то прибор в форме шара, в котором Амелия не могла ничего разглядеть, – юридическая контора Роджерс, Роджерс и Скотт действительно зарегистрирована в Милтон-Кинс. Ваша бумага подлинная.

– О, благодарю! – Амелия вскочила из кресла, роняя корзинку с колен. – Ох, простите!

– Ничего, мисс Барнс, – спокойно ответил мужчина. – Ваша бумага.

Схватив письмо, Амелия подняла корзинку и развернулась на выход, но ее остановил голос мистера Грейва:

– Мисс Барнс, подпишите счет на оплату.

Вспыхнув до корней волос, она вернулась к столу и быстро поставила свою подпись на магической дощечке, где уже проявился счет. Боги, она разом потратила половину золотого! Разум не хотел этого принимать, но сердце ликовало.

– Всего хорошего, мисс Барнс.

– И вам, мистер Грейв, – широко улыбнулась Амелия и поспешила получить свои десять монет.

Аткинсон с равнодушным видом забрал из ее пальцев чек, покрутил его в руках, едва не попробовал на зуб, потом шлепнул печать и отправился куда-то вглубь банка, чтобы через пять минут вернуться с деньгами. Амелия все эти несчастные пять минут ерзала на стуле. Аткинсон, как специально, еще и на два раза медленно пересчитал эти монеты.

– Прошу, мисс Барнс, – наконец, он пододвинул к ней стопку золотых.

– Благодарю, мистер Аткинсон, – Амелия убрала монетки в кошелек. Теперь ей нужно на рынок. Сделать покупки и не потерять кошелек! Ну что за дурочка, зачем сняла деньги именно сейчас? Хватило бы просто проверить! Это от волнения и радости мозги растеряла.

На рынке, как и всегда, было очень шумно. Кричали торговцы, зазывая подойти к их прилавкам, кричали покупатели, считающие, что их обвесили или обсчитали, с гиканьем носились дети, а где-то кто-то ревел, требуя купить сладость или игрушку. Ржали кони, привязанные к телегам, там же в клетках сидели куры и возмущенно кудахтали, в общем, стоял развеселый гвалт. Живых курей Амелии было не нужно, все необходимое закажет в лавке мясника, а помощник принесет на дом. Поэтому она обошла телеги и устремилась к овощным рядам к зеленщикам. Лук, петрушка, пучки салата, тимьян и прочие травы – все было проверено со знанием дела. Самые свежие и вкусные помидоры, самые хрустящие огорцы – Амелия точно знала, как правильно выбирать овощи. Еще купила яблок. Она бы набрала и больше, только вот все одна не утащит, да и тогда на рынок придется ходить реже. А так хороший повод выбраться из дома.

– Эй, осторожнее! – прикрикнула на мальчишку, едва не сбившего ее с ног. Маленький пройдоха хотел отвлечь ее внимание, пока друзья залезут в карман, вот только девушка знала все их уловки и оттого прикрывала корзинкой карман, в котором лежали монеты. Погрозила хулигану кулаком и тот ломанулся в толпу, сверкая пятками. Да и не возникло бы ни у кого мысли, что скромная мисс в форменном платье может носить с собой такую сумму. Чумазые пособники, стоило только грозно на них глянуть, бросились врассыпную.

– Подлецы! – потрясла кулаками продавщица зелени. – Чуть зевнешь и нет яблока или пучка редиски. Вон, на днях целую связку бубликов у Джонса увели почти из-под носа.

– Да-да, – посочувствовала ей Амелия. – Дайте еще пучок редиски, пожалуйста.

Распрощавшись с продавщицей, мисс Барнс пошла домой. Корзинка оттягивала руку, но ей не привыкать. А вот из-за того, что задержалась в банке, то уже опаздывала. Часы на городской ратуше пробили полдень. Обычно она возвращалась не позднее одиннадцати, и теперь за опоздание непременно получит нагоняй. Да и утреннюю прохладу давно сменил дневной зной, и Амелия теперь шумно дышала. Проходя по улицам, завидовала молоденьким мисс, которые спешили укрыться от жары в ближайшем кафе и выпить чего-нибудь прохладительного. Ох, если она еще и в кафе зайдет, миссис Кларенс ее со свету сживет. А ведь надо вдове еще сообщить, что она хочет взять отпуск!

Амелия дошла до дома и с огромным облегчением поставила корзинку на лавочку. Сейчас минутку отдохнет и отнесет на кухню.

– Амелия! – грозный окрик не дал и этой минутки. – Где ты ходишь? Уже скоро обед! – в окне торчала вдова Кларенс и грозно сверкала глазами. – Безответственность какая!

– Извините, – Амелия состроила виноватый вид. – Я все купила, – подняв корзинку, поспешила на кухню.

Обед она готовила под неусыпным контролем вдовы, да еще та никак не могла успокоиться, считая, что в Королевском банке на ее вклад неправильно начисляют процент. И хоть она на три раза все проверила и все сходится, но все равно сердцем чувствует, что где-то обман. В тот день Амелия так и не решилась сообщить вдове Кларенс, что ей нужен небольшой отпуск. И правильно сделала, иначе бы оказалась к ночи с вещами на улице. Отчаянно труся, она просила отпуск на следующий день после завтрака.

– Как это, уехать? – старушка подняла на нее взгляд и удивленно выгнула брови. – В каком смысле, отпуск? Что ты несешь, Амелия?

– М-мне… Я-я… Мне нужно по делам съездить, – наконец, выговорила Амелия. От волнения она теребила платочек. – Неделю. Может, две.

– Нет, – сказала как отрезала вдова Кларенс, недовольно поджимая морщинистые губы.

– Но за столько лет…

– Нет. Или увольняйся.

– Но миссис Кларенс! – воскликнула Амелия в шоке.

– Я свое слово сказала, – уперлась старушка.

– Хорошо, – после минутных раздумий Амелия задрала подбородок и распрямила плечи. – Тогда я увольняюсь. И ухожу. Немедленно!

Развернувшись на каблучках, она быстрым шагом пошла в свою комнату. За спиной упал перевернутый стул и послышались шаркающие шаги.

– Куда?! – кричала вдова Кларенс. – Амелия! Я запрещаю!

Но девушка ее не слушала. Действительно, какой отпуск? У нее есть десять золотых в кармане и немного денег на счету. Хватит! Даже если с наследством обманули, она найдет работу в этом Милтон-Кинсе. Вытащив из шкафа дорожную сумку, Амелия принялась укладывать в нее вещи.

– Что ты туда складываешь? – возмущалась вдова. – Тут, считай, и нет твоих вещей. Форменные платья и те куплены на мои деньги! – верещала она.

– Да нужны они мне! – взорвалась Амелия. И, вытащив ужасные строгие платья, кинула их в миссис Кларенс. – И это забирайте! – с этими словами принялась стаскивать с себя платье и тоже швырнула его во вдову. Оставшись в одном белье, вытащила из шкафа свое старое дорожное платье, в котором приехала в городок с фермы.

– Неблагодарная! – потрясала старушка кулаками. – Я ее приютила! А она! Она… так мне отплатить! – Амелия только фыркнула, скидывая в сумку белье. Потом собрала со столика расчески и немногочисленную косметику и, отодвинув сухонькую миссис Кларенс с дороги, пошла на выход.

– Я тебе ничего не заплачу за этот месяц, – бежала та за ней следом. – Ни медяка не получишь!

– Да подавитесь вы ими! – огрызнулась Амелия. Что было в первый раз за все годы. Вышла на крыльцо и громко хлопнула дверью. Вот так-то! Даже если в Милтон-Кинс не устроится, мало ли городов во всем Апингтоне, где требуются рабочие руки?

Под непрекращающиеся крики Амелия удалялась от домика вдовы. Даже соседи выглядывали в окна, желая узнать, что же такое произошло. Гордо подняв голову и расправив плечи, мисс Барнс шла в сторону центра города. Там снимет комнату в отеле и сходит на вокзал, чтобы узнать, как ей добраться до Милтон-Кинса. А еще заглянет в лавки готового платья и сменит опостылевшие наряды. Много тратить не будет, но пару нарядов стоит прикупить. К портнихам идти все равно времени нет, а в единственном большом магазине готовой одежды очень уж кусачие цены, хоть там модели и самые новые.

Кинув сумку на пол в небольшом, но уютном номере, Амелия поймала кэб и поехала на вокзал. Сначала разузнает, куда ей ехать. Оказалось, что это почти другой конец королевства и путь займет три дня на поезде. А все потому, что из их городка придется сначала добраться до более крупного, а уж потом пересесть на поезд до Милтон-Кинс. Не зря ей на дорогу выделили аж десять золотых. Если бы она брала купе первого класса, то и их бы не хватило. Но против попутчиков Амелия не возражала, а потому дневной переезд оплатила в третьем классе, а вот потом пересядет во второй, все-таки ехать дольше, и лучше купе на двоих. В итоге у нее даже осталось три золотых, их было решено потратить на платья.

Добравшись до лавок с готовой одеждой, Амелия купила себе два: одно темно-зеленое, довольно строгое, с прямой юбкой и небольшим квадратным декольте, которое можно было бы прикрыть легким шарфиком, и второе цветастое, как давно мечтала. Воздушное, оно было расписано яркими цветами. Очень кокетливое. Даже неловко было в нем выходить на улицу, настолько Амелия казалась себе в нем легкомысленной. В общем, номер в отеле, билеты на поезд и два платья съели все десять золотых. Ну если не считать оставшихся от них двадцати медяков.

За день она получила столько новых впечатлений и так устала, что, скромно поужинав в небольшом кафе, завалилась спать. Завтра рано утром поезд увезет ее куда-то вдаль.

Глава 3

Ночной дежурный, не успевший смениться в такую рань, разбудил Амелию, когда за окном солнце еще и думало вставать. Сонно потирая глаза, она поплелась в крохотную ванную комнату, чтобы умыться. Здраво рассудив, что третий класс – не место для новых платьев, надела свое старое дорожное. Волосы убрала в ненавистный строгий пучок, чтобы не спутались. Переложила вещи в дорожной сумке и спустилась вниз, чтобы отдать ключ от номера. На улице было прохладно, до вокзала идти далеко, благо рядом дремал в своем кэбе извозчик.

– Эй, мистер, – Амелия постучала по стеклу окошка.

– А-хррр? – сонно отозвался мужчина, всхрапнув.

– На вокзал отвезете? – спросила Амелия.

– А, да, мисс, конечно-конечно, – засуетился тот, выбираясь на улицу. – Вот, прошу, – даже дверцу придержал и руку подал. – На вокзал? – Амелия кивнула. – На первый, стало быть, – кивнул мужчина сам себе и полез на облучок. – П-шла, – прикрикнул на лошадь и щелкнул вожжами. Лошадь, абсолютно меланхолично повернула к нему голову, недовольно фыркнула и, переступив с ноги на ногу, осталась стоять на месте. – Уууу, чтоб тебя волки пожрали, – возмутился мужчина и опять щелкнул вожжами по бокам лошади. Та, как-то ехидно заржав, соизволила двинуться с места.

В такую рань на улицах народу было совсем мало, но возле вокзала было гораздо оживленнее. Ругались женщины, плакали дети, возмущались мужчины, тащившие чемоданы – сутолока и бедлам. Амелия осторожно двигалась сквозь толпу, пробираясь к перрону. Приехала она как раз «вовремя»: поезд уже стоял на путях и люди потоком атаковали вагоны. Нет чтобы чуть раньше, пока не набежала такая толпа. Побрела по перрону, выискивая взглядом вагон под своим номером.

В глаза бросались вагоны первого класса: возле них не было никакой толпы, солидные джентльмены и дорого одетые дамы спокойно скрывались внутри вагонов без всяких задержек. Амелия еще удивилась, где багаж, но потом заметила, как одетые в униформу слуги заносят чемоданы в другую дверь этого же вагона. Ну да, еще бы эти господа носили что-то тяжелее сумочки с необходимыми мелочами.

Возле вагонов второго класса было чуть более оживленно, но тоже без особой сутолоки. Народу было немногим больше, да и чемоданы чаще тащили вокзальные носильщики, чем слуги в ливреях, но все равно все проходило без спешки.

Вагоны третьего класса народ брал почти штурмом. Бедный вагонный смотритель, который своей фигурой мог, кажется, плотно закупорить вход в вагон, басовито кричал:

– Не лезем поперек! Билеты! Показываем билеты!

На его красном лице читалось возмущение. Потрясая огромными кулаками, он пытался выстроить пассажиров хоть в какое-то подобие очереди.

– Наверное, специально такого взяли, – фыркнула Амелия. Потому что вагонные смотрители, проверявшие билеты у вагонов первого и второго классов, были спокойны и вежливы. Особенно смотрители первого класса, те вообще улыбались и отвешивали поклоны.

– Пустите меня, – визжала какая-то дамочка, пытаясь пролезть вперед всех.

– Билет! – басил смотритель. – Куда преш-шь?

– Убери свой чемодан, корова! – орала другая женщина.

– А ты своего выродка держи крепче, он мне платье оборвал! – не отставала другая.

Дети при этом, похоже, орали все разом!

Амелия смотрела на все это в легком шоке. А еще она со своей дорожной сумкой выглядела неподготовленной для путешествия. Багажа было много. Очень много! Чемоданы, коробки, сундуки, узелки – всё это как-то должно быть впихнуто в вагон. Поезд протяжно загудел и смотритель проорал:

– Живее, вас ждать не будут!

Встрепенувшись, мисс Барнс поспешила к своему вагону. Не без труда протиснувшись внутрь, пошла по проходу, выискивая свое место. Оно, к счастью, оказалось у окна. К несчастью – рядом сидела невероятно тучная дама, которой явно было тесно. В ногах у дамы стояла огромная коробка.

– Простите, можно я пройду к своему месту? – вежливо попросила Амелия.

– Иди, – заявила дама, сделав вид, что ее коробки тут вообще нет. И, опустив подбородок на огромную грудь, закрыла глаза.

– Но вы своим багажом все заняли, – попыталась возмутиться Амелия. Места, куда пристроить сумку, и правда не осталось.

– А ты дрыхни дольше, – хмыкнула дама, не открывая глаз.

Кое-как протиснувшись на свое место, Амелия устроила сумку в ногах, что было совсем неудобно. А еще захотелось есть. Она думала, что сможет купить что-то в буфете на вокзале, но испугалась окрика смотрителя и поспешила в вагон. Который уже почти был забит до отказа, но люди все входили и входили. И тут она в первый раз подумала, что нужно было все же вместо платья купить билет во второй класс. Через час после начала путешествия она в этом окончательно убедилась.

Даже сменяющие пейзажи за окном не радовали. Тучная тетка рядом храпела и то и дело больно пихала локтями в бок. Похоже, пока доедут, там будет приличный синяк! Какой-то мальчишка выл на одной ноте не переставая, доводя пассажиров до белого каления, но успокаиваться не желал. Орала парочка младенцев. Какая-то женщина вопила на их мамаш, чтобы успокоили. И ей в этом гвалте трястись почти целый день! Голова уже болела, ноги затекли, спина возмущалась ужасному сиденью, а желудок просто громко бурчал. Опытные пассажиры подоставали свою еду, в том числе и тучная дама. Какой-то огромный сэндвич, соусом с которого заляпала платье Амелии, а крошками засыпала и себя, и все вокруг. Выйти на станциях тоже не было никакой возможности: вдруг бы украли сумку или просто бы не успела обратно в вагон? Так что к конечной точке она приехала голодная, уставшая, вспотевшая и растрепанная. В ноги будто сотни уголок вонзились, когда, наконец, встала со своего места. Это были самые ужасные часы в ее жизни!

Выбравшись из вагона, Амелия обалдела от количества народу, заполонившего вокзал. Уже на подъезде она в окно видела, что путей много, поездов тоже.

– Боги, как же найти нужный? – в шоке проговорила Амелия. Нет, срочно искать поезд! Голод она потерпит, для второго класса предусмотрена еда.

– Простите! – она схватила паренька в форме вокзального служащего. – Мне нужен поезд до Милтон-Кинса.

– Мисс, вам прямо, потом по переходу на следующий перрон, – замахал руками паренек, – и вот тот, что справа, будет ваш.

Амелия не успела его поблагодарить, как тот юркнул в толпу и был таков.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом