Вадим Сергеевич Мартиш "Англо-русский и русско-английский словарь по шахматам"

Вадим Мартиш – педагог высшей категории, шахматист-практик, лингвист, автор популярных книг: «Шахматы с нуля для детей от 6 лет» и «Мир шахмат. Фундаментальное исследование» (Москва, 2021). Новая работа представляет собой ценный ресурс для понимания информации о шахматах на английском языке, содержит переводы ключевых терминов и выражений, часто используемых в шахматной литературе, видеоуроках, лекциях. Данный словарь включает сведения о чемпионах мира по шахматам, артефактах шахматной культуры и афоризмах, а также малоизвестную информацию о культуре и психологии шахматной игры.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 6

update Дата обновления : 03.09.2023

Damiano’s Mate / Мат Дамиано

David and Goliath Mate/ Мат Давида и Голиафа

Скромная пешка Давид матует Голиафа.

Epaulette Mate / Эполетный мат

Ладьи рядом с королем внешне напоминают декоративный наплечник, который иногда носят элитные военнослужащие.

Fool’s Mate / Дурацкий мат

Greco’s Mate / Мат Греко

Hook Mate / Мат крюк (крючок)

Kill Box Mate / Мат убийственная коробка

Lawnmower Mate / Линейный мат (если дословно, то мат газонокосилка)

Lеgal’s Mate / Мат Легаля

Lolli’s Mate / Мат Лолли

Max Lange’s Mate / Мат Макса Ланге

Mayet’s Mate / Мат Майе

Morphy’s Mate / Мат Морфи

Opera Mate / Оперный мат (мат из «Оперной партии» Пола Морфи)

Pillsbury’s Mate / Мат Пильсбери

Railroad Mate / Железнодорожный мат

Reti’s Mate / Мат Рети

Матовый паттерн из партии Рихард Рети – Савелий Сартаковер

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом