9785006056992
ISBN :Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 14.09.2023
Он вонзался в нее быстрыми резкими толчками. Словно изголодавшийся зверь. Его губы до боли целовали ее губы. Ладони сжимали бедра с такой силой что, скорее всего, останутся синяки. Только вот ни кому из них не было до этого дела. Все, что было важно это удовольствие, которое захлестывало обоих вновь и вновь.
Джеймс продолжал входить в нее быстро и яростно. Габриэла потеряла голову от водоворота наслаждения закружившего ее. Она цеплялась в плечи мужчины выгибаясь ему на встречу и двигаясь в такт с Джеймсом. Когда волны экстаза накрыли ее, с губ Габриэлы сорвался громкий стон наслаждения. Она прижалась к Джеймсу и на мгновение замерла.
Его губы накрыли ее губы. Его движения стали еще быстрее. он целовал ее и она вновь теряла голову. Казалось в мире нет ни чего более прекрасного чем его прикосновения и поцелуи. Ощущения его плоти глубоко в ее теле сводило с ума. Заставляло терять голову и сходить с ума.
Собственный оргазм Джеймса был столь бурным и ярким что с его губ срывались не стоны. Это было рычание. Еще несколько быстрых мощных толчков и Джеймс замер в ее объятиях. Он все еще тяжело дышал. Джеймс почувствовал ее ладони ласкающие его плечи. Ее губы касались кожи на его плече и шеи.
– Боже девочка. – выдохнул Джеймс. – Ты невероятна.
– Ну ты же не имеешь в виду что на этом мы закончили? – со смехом спросила Габриэла.
– Прикуси язычок девочка моя. – возмущенно воскликнул Джеймс перекатываясь в сторону. – Мы только начали. – он коснулся губами ее обнаженного плеча. – Но сейчас мне нужно выпить. – Джеймс встал с постели даже не потрудившись прикрыть своей наготы. Габриэла перевернулась на бок изогнув одну ногу в колене и стала любоваться его великолепным сильным телом.
Глава 10
Джеймс подошел к камину и взял с полки бутылку с бренди и стакан налил примерно половину стакана янтарной жидкости. Сделав пару глотков, он обернулся и посмотрел на Габриэлу. Он встретил взгляд ее синих глаз и утонул в них. Габриэла плавно встала с постели и не торопливо, направилась к нему, раскачивая бедрами.
– Не возражаешь? – Габриэла взяла из его пальцев стакан с бренди и сделала глоток.
Она, так же как и Джеймс не прикрыла своего тел. Джеймс любовался ее прекрасным стройным телом. Струйка бренди скатилась по ее подбородку между грудей на живот и скрылась в пупке. Мужчина закрыл глаза. С его губ сорвался стон. Открыв глаза, Джеймс забрал стакан из ее рук.
– Ты совершенно развратна девочка моя. – усмехнулся он.
– Ты и представить не можешь на сколько. – Габриэла усмехнулась в ответ ему. Джеймс неожиданно вспомнил слова друга о том, что Артур собрался соблазнить ее. Внезапно даже для него самого Джеймса обуяла ярость. Он хотел помешать другу, это сделать. Черт возьми Джеймс еще не был готов расстаться с нею.
– Ты знакома с лордом Ройзом? – спросил Джеймс.
– С Артуром? – Габриэла вскинула брови. – Конечно. Почему ты спрашиваешь?
– Мы с ним друзья. – пояснил Джеймс. – Он собрался тебя соблазнить.
– Ты ему сказал, что уже опередил его? – со сладкой улыбкой на губах спросила Габриэла.
Габриэла не понимала, почему этот мужчина вызывает у нее такие сильные чувства. Точнее чувство было всего одно. Желание. Причем настолько сильное, что она задыхалась. Сгорала словно мотылек от пламени свечи. Будь ее воля, Габриэла была готова проводить с ним каждую минуту, сгорая от наслаждения в его объятиях.
– Нет. – Джеймс покачал головой. – Я не знал, как ты к этому отнесешься.
– Хорошо. – Габриэла улыбнулась. – Он очень симпатичный молодой человек. Разве ты так не считаешь?
– Ты что же не стала бы возражать, если бы он попытался тебя соблазнить? – Джеймс вопросительно вскинул брови.
– А почему я должна возражать? – Габриэла в свою очередь вскинула брови. – Я же собиралась развлекаться. Помнишь?
Джеймс даже не отдавал себе отчета в том, что именно в ее словах так разозлило его? Но ярость захлестнула его на столько, что перед его глазами появилась красная пелена. От одной мысли о том, что ее стройное прекрасное тело изгибается от ласк другого мужчины, вызывало желание убить любого, кто посмеет ее коснуться.
– Но Артур не собирается жениться. – Джеймс не мог сказать, как ему удалось сдержать ярость в голосе и не проявить ее.
– О. – воскликнула Габриэла. – Я и не говорила о замужестве. К тому же на роль мужа я уже присмотрела подходящую кандидатуру. Он готов ждать столько сколько потребуется и уверена, будет мне хорошим муже.
– И кто же этот счастливчик?
Джемс просто кипел от ярости, но Габриэла этого не замечала. Да и что она могла заметить? Что бы ревновать нужно любить. Но между ними не было любви. По крайней мере, оба так думали. Но оба прекрасно осознавали ту страсть, которая владела обоими. Жаркую и всепоглощающую. Сметающую, все на своем пути.
– Какое это имеет значение. – пожав плечами протянула Габриэла. – Важно то, что он мне подходит.
– Как расчетливо любовь моя. – протянул Джеймс.
– Может быть. – Габриэла усмехнулась. Она повернулась к каминной полке, что бы налить себе глоток бренди.
Однако Джеймс не дал ей этого сделать. Он встал позади Габриэлы и сжал ее запястья своими ладонями. Возможно, сильнее, чем хотел. Она тут же откликнулась на его близость. Откинувшись назад, Габриэла прижалась своим телом к телу стоящего позади нее мужчины. Она чувствовала его восставшее мужское естество, упирающееся ей в спину чуть выше ягодиц. Джеймс поднял ее руки и заставил ее схватиться за края каминной полки.
– Держись крепче девочка. – прошептал Джемс на ухо Габриэле.
Габриэла послушалась. Она вцепилась в края полки мертвой хваткой. Джеймс заставил ее наклониться вперед. Одна его ладонь легла ей на спину заставляя прогнуться вторая, на бедра заставляя отступить назад. Когда ее ягодицу обжег шлепок его ладони, Габриэла ахнула. Нет. Это не причинило ей боли. Напротив это чертовски возбуждало.
– О боже. – сорвался стон с ее губ.
– Ты очень развратна Габи. Очень. – теперь вторую ее ягодицу обжег шлепок. Габриэла снова ахнула. – Твоему отцу следовало давно тебя выпороть девочка.
Ладони Джеймса легли на ее бедра внизу живота. Сжав их, он вошел в нее быстро и жестко. Габриэла вскрикнула от удовольствия. Ей до безумия нравилось то, что он делал. Его ладони заскользили по ее содрогающемуся от удовольствия телу. Сжали е груди. С губ Габриэлы сорвался сладостный стон наслаждения.
Джеймс сжал между большим и указательным пальцами ее соски, слегка покручивая их. Габриэла задрожала от наслаждения. Ни чего подобного она еще не испытывала. Одновременно с ласками Джеймс продолжал вонзаться в нее глубоко насколько только мог. С каждым толчком его движения становились все быстрее. Объятия жестче.
Габриэла потеряла всякий контроль над собой. Стоны срывались с ее губ один за другим. Она пыталась двигаться навстречу Джеймсу, но он слишком сильно ее держал. Он не позволял ей сделать этого. Одна его ладонь скользнула от груди к животу и ниже. Когда его пальца погрузились в нежные, складки сокрытые в низу живота и нажали на чувствительный бугорок, Габриэла закричала.
Она цеплялась пальцами за края полки, стараясь не упасть. Дыхание Джеймса обжигало ей спину и шею. Его пальцы продолжали сводить ее с ума. Джеймс и сам считал, что он сходит с ума. После ее слов о том что она не против того что бы его друг соблазнил ее он потерял голову и сам не понимая почему. Но последней каплей стали ее слова о том, что она уже выбрала себе мужа. Как бы, не так. Она будет делить с ним постель пока он не насытиться ею. Но казалось этого не случиться ни когда. Она была едва ли не более, страстной, чем он сам.
Взяв ее здесь, у камина Джеймс и не подозревал, какое удовольствие это ему принесет. Дикая необузданная страсть захлестывала его с каждым толчком. Крики Габриэлы срывавшиеся с ее губ будили в нем зверя. Такого Джеймс не испытывал ни когда прежде. Он скользил руками по ее гладкой обнаженной кожи. Касался ее упругих грудей. Узкой талии. Плоского дрожащего от возбуждения живота. Когда пальцы его руки погрузились в ее нежные складки, и он услышал ее крик, он едва не взорвался от удовольствия.
Габриэла была влажной и горячей. Джеймс продолжал массировать ее чувствительный бугорок. Крики становились все громче. Срывались все чаще. Она вся дрожала. Джеймс сильнее надавил на чувствительный бугорок в глубине ее складок. Габриэла закричала когда волны экстаза накрыли ее. Тугой клубок внизу живота, наконец, взорвался мириадами ярких звезд.
Габриэла замерла тяжело дыша. Все ее тело дрожало, словно в лихорадке. Джеймс продолжал вонзаться в нее быстрыми резкими движениями. Еще несколько движений и из горла Джеймса вырвался громкий стон наслаждения. Он последний раз вошел в ее горячее лоно так глубоко, как только мог и замер.
Она чувствовала как он излился в нее мощным горячим потоком. Это доставило Габриэле практически столько же удовольствия как его пульсирующее естество глубоко в ее теле. Джеймс уперся ладонями в края каминной полки рядом с ее руками. Она выпрямилась по прежнему чувствуя его в себе. Волосы ее упали ей на грудь. Габриэла прижалась спиной к Джеймсу. Руки ее все еще упирались в края полка.
– И после этого вы лорд Гарден будете упрекать меня в распутстве? – с трудом отдышавшись, произнесла Габриэла. Ее ладони легли на его ягодицы, пальцы чуть сжались, а ноготки слегка царапнули его кожу.
– Грешен. Каюсь. – усмехнулся Джеймс. – Но из-за вас леди Эмброуз я напрочь теряю голову. – ладони Джеймса легли на ее груди а пальцы сжали соски. Габриэла вскрикнула и откинула голову на грудь Джеймса. С ее губ снова сорвался стон.
– Я бы с радостью продолжила Джеймс. – со вздохом произнесла Габриэла. Но мне нужно возвращаться домой.
– Так скоро девочка? – Джеймс коснулся губами ее шеи затем плеча.
– К сожалению да. Если я ново проведу в постели весь день тетушка решит что я заболела и вызовет сюда моих родителе. И тогда они либо увезут меня в загородное поместье либо будут следить за мной день и ночь, чтобы удостоверится, что я здорова. – Габриэла вздохнула.
– В таком случае мне придется вас похитить. – Джеймс снова коснулся ее обнаженного плеча.
– Не лучшая мысль дорогой. – Габриэла усмехнулась. – Лучше отвези меня домой.
Джеймс отстранился и вышел из ее горячего лона. Ему меньше всего на свете хотелось что бы она сейчас уезжала. Но Габриэла права. Если они не хотят быть пойманными им нужно соблюдать осторожность. Хотя Джеймс мог не опасаться скандала. Еще один скандал не нанесет его репутации и без того запятнанной скандалами ни какого ущерба. Но вот на репутации Габриэлы это отразиться.
Ему не хотелось, что бы ее отец ворвался в его дом и потребовал жениться на его дочери. Это было бы чертовски скверно. Во первых Джеймс не собирался жениться в ближайшие десять лет. Во вторых жениться на Габриэле Эмброуз было бы чистой глупостью. Столь страстная натура ни когда не удовлетвориться одним лишь мужем. Да он и сам не сможет довольствоваться только лишь женой. Не один из них не потерпит измены. Так что Габриэла совершенно права настаивая на сохранении всего в тайне.
– Готова отдать половину приданного, что бы узнать, о чем же вы думаете? – спросила Габриэла заканчивая одеваться.
– Я думаю, о том, когда вновь смогу вас увидеть? – отозвался Джеймс, застегивая рубашку.
– Думаю через несколько дней. – со вздохом ответила Габриэла. – Завтра мы приглашены на бал нужно успеть приготовиться.
– Несколько дней? – Джеймс едва не застонал. – Я не смогу так долго ждать.
Глава 11
– Вот все совпадения, которые удалось найти на четырех вечерах. – Артур положил на стол перед Джеймсом несколько листов исписанной бумаги. Но здесь десятки имен. Я понятия не имею, чем нам все это поможет. – Артур рухнул в кресло у стола Джеймса.
– Для начала давай разберемся, что мы знаем обо всех, этих людях? – предложил Джеймс. – Все они нашего круга значит, мы должны знать о них хоть что то, так ведь?
– Так. – Артур вздохнул и взъерошил рукой волосы. – Но все эти люди уважаемые и состоятельные. Не могу даже предположить, кто из них мог бы заниматься подобными вещами.
– Может быть, кто то из этих людей испытывал денежные затруднения? – спросил Джеймс.
– Джеймс. – вздохнув произнес Артур. – Здесь почти пятьдесят человек. Я не могу владеть подобной информацией обо всех.
– Тогда у меня есть план. – со вздохом произнес Джеймс. Он не хотел прибегать к этому варианту, но другого выбора у них очевидно не оставалось.
– И какой же у тебя план? – не выдержав долгой паузы, спросил Артур. Джеймс еще минуту сидел, нахмурившись, а затем произнес.
– Я устрою не большой бал. Приглашу только тех кто есть в твоем списке. – ответил ему Джеймс. – Прикажу слугам выставить все ценности на всеобщее обозрение. Думаю, вор не сможет устоять.
– Думаешь один из лордов, сам совершает ограбления? – нахмурившись, спросил Артур.
– Нет. – Джеймс вздохнул. – Я думаю для этого он кого то нанял. Нам нужно поймать того кого он нанял. Он и выдаст нам своего хозяина.
– Черт возьми Джеймс. – протянул Артур снова ероша волосы. – Это может быть опасно. Что если вору удастся тебя обчистить? Если ты прав, то они уже не однократно совершали подобные кражи. Их так и не удалось схватить. Я не могу позволить тебе так рисковать.
– Ну я же буду готов к этому. – усмехнулся Джеймс. – После бала я велю все, как следует спрятать, к тому же, ты знаешь людей моего отца. Они поймают вора. Можешь в этом не сомневаться.
– Хорошо. – Артур тяжело вздохнул. – Кстати. Забыл спросить ты идешь на завтрашний бал к леди Фероу?
– Да собирался. – Джеймс пожал плечами. – А ты пойдешь?
– Ну раз уж даже ты там будешь не могу пропустить такое сборище. – Артур поднялся из кресла. – Там и увидимся.
Попрощавшись, Артур покинул дом герцога. Джеймс остался сидеть за столом. Он размышлял над тем, что же он станет делать, если его друг начнет увиваться вокруг Габриэлы. Артур был полон решимости соблазнить, девушку. Однако Джеймсу этого очень даже не хотелось. Черт знает, почему, но он не хотел ее делить ни с кем до тех пор, пока он сам ее хочет. Но заявить об этом другу он не мог.
Сказав об этом Габриэле, он надеялся, что девушка возмутиться и даст наглецу отворот. Однако вопреки всем его ожиданиям Габриэла и не думала возмущаться. Напротив казалось, она была заинтригована. Это то и злило Джеймса. Неужели ей настолько все ровно с кем спать?
Но что он собственно хотел? Ведь она с самого начала предупредила его о том, что хочет развлечься. Именно поэтому она его так и заинтересовала. Помимо ее невероятной красоты Габриэла играла по тем же правилам что и он. Она не собиралась поймать его в сети брака как большинство юных дам.
Габриэла была не только красива, но и умна. Ей не занимать не дерзости, не страсти. Однако если бы он и готов был остепениться, Габриэла совершенно не тянула на роль верной жены. Но Джеймсу это и не нужно было. Он не мог не признать что такого наслаждения как с Габриэлой Эмброуз он не испытывал ни когда прежде. Но Джеймс прекрасно осознавал тот факт, что очень скоро она наскучит ему.
Однако сейчас Джеймсу предстояло решить задачку по важнее. Ему необходимо найти чертову вазу, которую украли из дома его друга. Если куму-то станет известно, что это за ваза и у него самого и у двух его друзей возникнут серьезные неприятности. Этого нельзя было допускать. Ради возможности схватить вора Джеймс готов был рискнуть.
– Леди Габриэла вы просто прекрасны. – Артур вел ее в танце. – Вам наверняка успели сказать это тысячу раз.
– Ну что вы? – рассмеялась Габриэла. – На много меньше.
– Позвольте вам не поверить. – Артур мягко улыбнулся. – Вы настолько прекрасны, что вам просто не возможно об этом не сказать.
– Вы крайне любезны лорд Ройз. – Габриэла мило улыбнулась.
Ей были приятны ухаживания Артура. Она прекрасно осознавала, зачем он это делает. Лорд Ройз, так же как и Джеймс намеревался соблазнить ее. Она знала это наверняка, так как Джеймс сказал ей об этом. Однако, не смотря на то, что Артур был невероятно красив, умен и обаятелен, она его не хотела. В данный момент он казался ей не настолько красивым как Джеймс. Его плечи и грудь были уже. Да и рост ниже.
Вероятно, позже, когда она насытится Джеймсом, будет возможным принять его ухаживания. Точнее позволить Артуру себя соблазнить. Но не сейчас. Сейчас она желала лишь Джеймса. Габриэла вновь окинула взглядом бальный зал. Наконец-то она его заметила. Джеймс тянул чертовски, долго с появлением.
У Габриэлы на мгновение перехватило дыхание. Джеймс стоял с молодым Джентльменом у лестнице и о чем, то с ним беседовал. Габриэла заметила, что он бросает на нее взгляды. Ей стало чертовски, приятно. Она даже на расстоянии видела огонь желания в его глазах. Неожиданная мысль поразила Габриэлу. Почему бы ей не подразнить его?
Она не надеялась вызвать его ревность. Для того что бы ревновать нужно любить. Джеймс ее не любил. Но такой человек как Джеймс Гарден наверняка обладает огромным чувством собственности. Габриэла заметила его ярость в тот вечер когда он сказал ей о намерениях своего друга и его реакцию на то что она проявила интерес вместо того что бы возмутиться.
Она мило улыбалась Артуру. Смеялась его шуткам. Особо притворяться Габриэле, и не пришлось. Артур, в самом деле, был забавным и веселым. Ему с легкостью удавалось ее рассмешить. При этом ему не приходилось говорить всякие глупости. Габриэле, нравилось с ним общаться. Однозначно нравилось.
– Вы выглядите не много уставшей леди Эмброуз. – с волнением заметил Артур. Габриэла как раз в этот момент поймала на себе взгляд Джеймса.
– О здесь так шумно и жарко. – пожаловалась Габриэла. – Кажется, я сейчас рухну в обморок.
– Может быть, хотите отдохнуть не много в библиотеке? Там не так жарко и уж точно тише. – с волнением предложил Артур.
– Это было бы здорово. – Габриэла улыбнулась. Она бросила быстрый взгляд в сторону Джеймса. Он по-прежнему не сводил с нее взгляда.
– Я провожу вас Габи. – предложил Артур. – Пойдемте.
Габриэла положила ладонь на предложенную Артуром руку. Вокруг них по-прежнему, танцевали пары. Это было не очень большое мероприятие. Лишь самые избранные члены общества. Дамы блистали фамильными драгоценностями и дорогими шелками. Джентльмены в сшитых по фигуре смокингах выглядели великолепно.
Джеймс стоял с несколькими своими приятелями. Однако он совершенно не слушал о чем, они говорят. Он не мог отвести взгляда от Габриэлы. Она была прекрасна в бледно голубом платье. Темные волосы были убраны в элегантную высокую прическу позволяя любоваться, соблазнительными изгибами шеи и обнаженных плеч.
Он видел как она танцевала с его другом. Джеймсу казалось что Артур слишком сильно прижимает ее к себе. Наклоняется слишком близко. Габриэла смеялась его шуткам. Ей было весело. Артур мог без проблем, соблазнить какую, угодно девушку и Габриэла, по-видимому, не стала исключением. Но Джеймс не намерен был смотреть на все это и ни чего не предпринимать.
Юный герцог ловил на себе восхищенные взгляды дам со всего бального зала. На молодом человеке была одета белая рубашка. Светло коричневый сюртук и бриджи в цвет сюртука. Высокие черные сапоги были начищены настолько что отражали блики огней в люстрах. Темные волосы были перехвачены лентой на затылке.
Только вот сама Габриэла бросила на него лишь пару взглядов. Джеймс барабанил пальцами по обтянутому коричневой тканью бридж бедру. Почему его так злит то что она не обращает на него ни какого внимания? Черт бы побрал это бесстыжую девчонку со всеми ее капризами. Чего она добивается? Что бы он врезал собственному другу из-за нее? Нужно признать, он уже довольно близок к этому.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом