ISBN :
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 23.09.2023
Я была рада вырваться из тесной кабины повозки на свежий воздух. Лошадей распрягали и уводили, а повозка осталась на месте. Мужчина подал мне руку и повел к огромной горе. Там был проход и дощатые двери, дальше был пологий спуск в шахту. Я не боялась пещер, но дар не работал, поэтому была будто глухой и слепой одновременно. Нам навстречу выскочил худощавый, высокий мужчина, в смешной шляпе и с тонкими усиками.
– Господин! Что же вы так долго, я заждался! – он начал кланяться и всем своим видом показывать, как рад встрече.
– О, Пьеро, у меня, как видишь, возникли неожиданные, но очень симпатичные обстоятельства, – с этими словами он подмигнул мне.
– Извините, – произнесла я, вспоминая свое опоздание на встречу, – Это я задержала повозку.
– Что вы, что вы, – залебезил, как я поняла, помощник и начал отчитываться перед ним. Говорил, сколько телег грунта вывезли из шахты и насколько далеко продвинулись в поисках.
Я слушала с интересом и Рэймонд тоже это заметил.
– Вижу, что вам не терпится спуститься в шахту? Или останетесь здесь? – спросил он.
– Конечно, спущусь, – радостно ответила я. Было интересно увидеть, как здесь добывают золотоносную руду.
Мужчина еще крепче сжал мою ладонь и повел меня внутрь. С нами пошел Пьеро и еще пара мужчин с масляными светильниками в руках. Шахта представляла собой огромную нору и была укреплена изнутри деревянными бревнами. Утоптанная дорога уходила вглубь, и мне впервые стало страшно в пещере. Обычно я четко «вижу» с помощью своего дара все лабиринты ходов и никогда не теряюсь. Но без него совсем непривычно.
– Золотоносная руда – это природное минеральное образование и очень часто встречается в тех местах, где раньше были вулканы, – рассказывал мне Рэймонд.
– Да, я читала, что кварц – один из спутников золота! – добавляла я известные мне сведения.
– Правильно! – соглашался он, – Прямо как мы с вами спутники сегодня!
Вот только интересно, кого он считает из нас золотом, а кого просто кварцем?
Мы проходили развилки и ответвления коридоров внутри шахты, через час я уже не понимала, где нахожусь. Пьеро вел нас дальше, и, казалось, отлично ориентируется тут. В какой-то момент я тоже заметила цифры, нарисованные над очередной развилкой коридоров.
– Тут есть карта? – спросила я мужчин.
– Есть некое подобие карты, но очень путанное. Тут плохо работает компас и если бы не цифры, мы бы уже заблудились, – пояснил мне мой сопровождающий.
– А еще наша шахта вырыта в природной пещере и часть коридоров здесь нерукотворная, – добавил Пьеро, еще больше меня запутав. Если тут потеряться, то никто никогда и не найдет меня.
А затем мы добрались до более широкой площадки, где сидели или лежали рабочие. Уставшие изможденные лица, прогорклый запах пота и сырости не вызывал радости. Тут же был небольшой навес и импровизированный стол. Ведра с золотоносной рудой тщательно осматривались и взвешивались. Увидев хозяина, шахтеры начали вставать, кланяться и расходится по коридорам. Пьеро прикрикнул на особо медлительных.
– Хотите отдохнуть? – предложил мне Рэймонд, и я кивнула. Он завел меня в неприметную нишу и провел еще одним коридором в следующую пещеру. Стены здесь не были укреплены, и я поняла, что эта часть грота создана самой природой. Лекарство все еще действовало, и я как слепой котенок шла с ним, не чувствуя свой дар.
– Где мы? – спросила я.
– Эти пещеры мы используем как хранилища, дальше тоннели уходят вглубь горы. Там неизведанные места, осторожнее.
Он усадил меня на каменную плиту и вышел. Я вздохнула. Золотоносная шахта оказалась очень интересным местом, я была рада оказаться здесь. Конечно, жаль, что мой дар не работал, я могла бы создать карту этой пещеры и оказаться полезной. Впрочем, это еще можно выполнить! Ведь действие лекарства должно было скоро окончиться
Я встала и пошла в коридор, куда только что направился Рэймонд. Пройдя с десяток метров, я увидела развилку и свернула. Как оказалось, не туда. Услышав голоса, я повернула голову и прислушалась. Тут было странное эхо – я различала четко голоса своего спутника и его помощника. Не знаю, где они говорили, но из-за системы гротов и ответвлений, казалось, совсем рядом.
– Зачем вам девка в шахте? – удивленно спросил Пьеро.
– Это не девка, это старшая дочь герцога Эндрю де ля Тиенни – Розалинда, – тихо ответил Рэймонд, и я ушам своим не поверила. Так вот за кого он меня принял.
– Кто? Дочка герцога? Она одета как служанка!
Это я как служанка? Возмутилась, но продолжила слушать.
– Да, а еще тупа как пробка! – засмеялся мой спутник, – Думала, я не разгадаю ее хитрость. Платье, наверное, взяла у служанки. Деньги носит стопкой, не знает цен в кафе, хвастается богатствами отца и рассказывает, как отказала женихам.
–Так, вы хотите..
– Да! Я хочу ее скомпрометировать и жениться на ней! – самодовольно произнес Рэймонд.
– Как это вам удастся? – восхищенно спросил помощник.
– Мой стряпчий при многих свидетелях спросил, а она подтвердила, что едет добровольно. Конечно, чтобы не опозориться, ей придется выйти за меня!
– А если откажется?
– Не откажется, сегодня же я изнасилую ее в повозке! – уже не таясь, захохотал этот, как мне казалось, милый и романтичный мужчина!
Глава 11. В шахте.
Я не могла поверить, что услышала это!
Надо отдать должное помощнику, он аккуратно переспросил:
– Разве же не опасно это делать? Думаете, герцог простит вам такое?
– Ха! Она не посмеет рассказать отцу. Он у нее суровый, как мне рассказывали.
– Но зачем так спешить? Уверен, что ваше обаяние и красота и так придутся по нраву этой девчонке? – Пьеро пытался отговорить своего господина от таких необдуманных поступков.
– Не уверен! Я сглупил и рассказал ей о своем брате! И теперь зерно сомнения поселилось в ее душе!
– О чем вы? Какое сомнение?
– Ах, Пьеро, ты глуп и ничего в этом не понимаешь! Девчонка услышала где-то, что меня записали в потенциальные мужья для нее. Уверен, герцог хочет устроить договорной брак с каким-нибудь богатым предпринимателем, вот и подыскивает. Но она может выбрать не меня. А Рэйнар капитан собственного корабля, это же так нравится романтичным девушкам!
– Возможно, уже нет? Он и вполовину не такой умный, как вы! Попробуйте покорить ее лаской и любовью!
– О чем ты говоришь? Какая любовь? – я, даже не видя Рэймонда, поняла, что он скривил губы, – Она не в моем вкусе! Мне нравятся воздушные светловолосые нежные девушки! А эта какая-то дикарка! Полезла в шахту, в самую грязь! Какая из нее герцогиня? Мне бы стыдно было с ней оказаться в приличном обществе!
– Но все же она дочь герцога?
– Только из-за этого и терплю. Наверняка после свадьбы я получу титул герцога и связи! Но видел бы ты, как она ест! Чуть ли не руками куски в рот засовывает. А еще аристократка. Это вульгарно! Вот что значит избалованная!
Собеседники стали отдаляться, наверное, куда-то шли, их голоса становились тише и вскоре совсем исчезли. Где-то тихо капала вода, а я все еще стояла как оглушенная. Жёсткие слова, которые я услышала, будто острым ножом ударили в сердце. Дома я никогда не сталкивалась с таким обращением. В моей деревне мужчины очень уважительно относятся к женщинам.
Как можно улыбаться и говорить комплименты, затаив в планах гнусные поступки? Неужели этому красивому мужчине так нужны титул и связи какого-то герцога? А ведь я даже не знаю эту Розалинду! И я не дочь аристократа! В нашей долине горазд больше драгоценностей и уверена, если бы он увидел те богатства, горько пожалел бы о своих словах. Но он уже все сказал. Я не в его вкусе и вообще, вульгарная дикарка!
Я хотела выскочить из своего укрытия, найти этого подлеца, и высказать ему в глаза все! Что я никакая не дочь герцога, что платье на мне очень красивое и что я не вульгарная! А то, что некоторые кусочки рыбы брала руками, так это же так есть удобнее! Окажись он сейчас передо мной – выцарапала бы ему глаза! А я еще целовала его! От отвращения я даже сплюнула. И горько засмеялась, наверняка аристократки не плюются, вот еще одно доказательство моей невоспитанности.
Я мерила шагами узкий коридор пещеры и не знала, что делать дальше. Вождь Велимир не мог такого мерзкого человека выбрать женихом ни для одной из моих сестер. Он точно ошибся! Наверняка Рэй в списке – это Рэйнар, а не Рэймонд. Капитан корабля должно быть благороднее! Не зря же он уехал из города и начал жить вдали от своего алчного брата! Я представила красивого капитана в шляпе с пером за штурвалом огромной шхуны с белыми парусами! Он щурит глаза от солнца, признается мне в любви и говорит, что переименует свой корабль на «Роксану»! Ох!
Но что теперь делать? Я в шахте глубоко под землей и рядом нет никого, кто помог бы мне. Это у себя в деревне я была хозяйкой положения. А тут даже дар не работает. Как же можно быть такой глупой? Зачем я так легко села в эту повозку? И этот хитрый стряпчий показался мне подозрительным. Но нет же! Я думала только о шахте и о том, что с первого взгляда понравилась Рэю. Его взгляды, улыбки, комплименты – все это было ложью!
Я прикрыла глаза, пытаясь вызвать дар. Безуспешно. Лекарство все еще действует! Как же быть? Выплескивать все обиды не вариант, меня тут же свяжут, изнасилуют и повезут герцогу. А узнав, что я не его дочь и вовсе убьют. Еще самозванкой назовут! Если рассказать, что я кимерийка и дочь Вождя, то мне либо не поверят, либо попробуют обменять на богатства. А если начнут пытать и используют для поиска сокровищ, то уж лучше смерть! Мы не пускаем чужих в долину именно из-за опасности разграбления нашего достояния и ресурсов. Мне вспомнились Аслан, Ардан , моя семья и Алтея. Как же хочется их еще раз увидеть! А вот умирать совсем не хочется. Так, какие же еще есть варианты?
Я лихорадочно думала и перебирала способы спасения. Даже в мыслях не было позволить ему надругаться над собой, лучше смерть. Уж лучше исчезнуть тут навсегда, чем опозорить свою семью! Я бы обратилась к Богине, но даже камешек от шаманки бездумно оставила в повозке по пути в Город. Можно затеряться в глубине этих гор и дождаться возвращения дара. А после выбраться и каким-то образом вернуться к Алтее. Вот только каким? Наверняка меня будут искать тут. Или попытаться усыпить бдительность Рэймонда и изобразить из себя аристократку. А когда он вернет меня в Город сбежать. И пусть сам ищет меня в доме герцога!
Но получится ли у меня сыграть эту роль? Он очень внимательный и может разгадать мою хитрость. Увы, я не привыкла скрывать свои чувства. А без дара я легкая добыча. М-да, поздновато об этом подумала.
-Богиня, ты слышишь меня? – проговорила я вслух.
Очень стыдно было обращаться к той, в существование кого я не особо и верила. Прислушалась. Но в шахте были только звуки падающих капель воды, далекий стук рабочих и шум обваливающихся камней. Люди работают, ищут золотоносные жилы и совсем скоро меня найдет тут Рэймонд. Богиня молчала, значит, нужно самой себя спасать и желательно побыстрее. Уверена, способ есть. Не зря же я «Вершительница судеб»! Стоп! Кроме дара, я еще владею какой-то опасной силой слова. Еще бы знать, чем она может мне помочь?
Я прошла еще немного вглубь, но коридор резко повернул, и я вышла туда, откуда пришла. Прямо передо мной стояли удивленные Пьеро и Рэймонд.
–Вы? – испуганно спросила я.
– А я испугался, что вы заблудились! – плотоядно ухмыльнувшись, сказал мистер Беннет.
– А вы знаете, отец был неправ относительно вас! – строго сказала я, глядя в глаза Рэймонду.
Он растерялся и осторожно спросил:
– О чем вы?
Я говорила правду, поэтому нисколько не нервничала:
– Вы очень корыстный человек, для которого важны только лишь деньги, титул и власть. По необходимости вы можете пойти на самые гнусные преступления!
Слушая меня, он краснел и не знал, что ответить. Пьеро тоже молча переводил взгляд с меня на своего господина. Дождавшись эффекта, я продолжила:
– Но на самом деле я увидела милого и романтичного мужчину! Умного и интересного! В качественном костюме из хорошей ткани того, кто умеет себя подать в высшем аристократическом обществе. Именно такого я бы хотела видеть своим мужем! – я видела, что он облегченно выдохнул.
– А те, кто наговорил о вас такие гадости моему отцу, просто завидовали вашему уму и удаче, да?
– У меня много завистников! – на полном серьезе сказал он, – Я рад, что кажусь вам … то есть, я рад, что вы это разглядели во мне!
–Но вы, похоже, не разглядели меня в полной мере, – сказала я, продолжая пристально смотреть на него.
– Не понимаю? – он, действительно, не понимал, с чего это я начала об этом говорить, а мне нужно было как-то выбираться из этой передряги. Знаю, что несла чушь, но было важно, чтобы он меня не тронул. Я с отвращением, на самом деле к этому мужчине, но внешне к платью, одернула подол:
– Ох и неудобное это, даже не знаю, как сказать. Не платье, а тряпка дешевая! И как это носит моя кухарка? Ужас!
Я капризно скривила губы. Актерская игра не мой конек, но, кажется, сработала. Он закивал.
– Я так и знал, что вы само совершенство и это платье не вязалось с вашим образом!
– Конечно, не вязалось! – перебила его я, – Кстати, должна признаться, я и не брюнетка вовсе!
– Правда? – сильно удивились оба мужчины.
– Ну, да, – кивнула я, – Мои волосы светлые, как лен! Но пришлось их покрасить, чтобы скрыть свою личность!
Пьеро и Рэймонд переглянулись. Помощник, поклонившись, ушел в сторону, а Рэймонд предложил мне свою руку.
– Расскажите подробнее, – попросил он.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=69715708&lfrom=174836202) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом