Линн Ико "Метаморфоза"

Книга является первой частью серии «Изобретение» Линн Ико.Студентка из Бирмингема Люси Бакстер попадает на другую планету, где она и ее отец считаются преступниками. На пути к освобождению отца Люси знакомится с загадочными явлениями и непростым условиями жизни другого мира. Но сможет ли она понять, как предотвратить готовящуюся губительную атаку на Землю?

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 05.10.2023


Все, что она могла сейчас сделать, – это обратиться за помощью и разобраться, где она. И только тогда можно было бы придумать, как вызволить отца.

Люси стало холодно. Тюремная роба не предназначалась для долгого пребывания на улице, а утренний воздух еще недостаточно прогрелся.

«Надо двигаться дальше».

Она тяжело поднялась. Колени и стопы ощутимо саднило, в висках пульсировала кровь.

Вокруг по-прежнему не было ни души.

Дрожа от холода, Люси направилась в сторону пятиэтажки. Ее босые ноги по щиколотку утопали в песке, пока она брела, спотыкаясь от усталости.

Заброшенный дом необычно и одиноко смотрелся в пустынном пейзаже. Люси остановилась неподалеку от входного проема с повисшей на одной петле деревянной дверью и всмотрелась в здание.

Черные прямоугольники разбитых окон зияли пустотой. Из глубины дома веяло сыростью. Сквозь проход были видны осыпающиеся ступени, сломанные перила, распахнутые двери и ободранные обои.

На Люси нахлынуло странное ощущение, что она была здесь раньше, или точно видела это место. Ей стало казаться, что изнутри дома доносятся голоса множества людей.

О чем они говорят?..

Сбоку вдруг послышались шаги, и Люси вздрогнула от неожиданности. Из-за дома вышел высокий худой мужчина в очках и замер, заметив ее.

– Не приближайся! – вскричала она.

– Как ты здесь оказалась? – недоуменно вопросил незнакомец.

– Понятия не имею, – отрезала Люси. – Лучше скажи мне, где я!

Несколько секунд мужчина стоял неподвижно, а затем быстро приблизился к ней и схватил за плечо.

– Отойди от меня! – заорала Люси, отбросив его руку.

Незнакомец нахмурился. Он осмотрелся по сторонам и оглядел Люси, поджав губы.

– Идем, – наконец молвил он и направился прочь.

– Куда?! – раздраженно крикнула Люси ему в спину, продолжая стоять на месте. – Ты можешь сказать, что это за место?

– Позже, – бросил незнакомец, не обернувшись.

Ветер усиливался, пока Люси наблюдала за уходящим, взбирающимся на песчаный холм мужчиной.

Стоило ли ему доверять?

В любом случае, он точно что-то знал, и он пока был единственным человеком на этом бескрайнем пустыре.

– Стой! – крикнула Люси и направилась вслед за ним настолько быстро, насколько позволял песок.

Когда она забралась на холм, ее взору открылось еще кое-что, кроме однообразного песчаного пейзажа.

На обширном пространстве, далеко, куда хватало глаз, простиралась сеть обрамленных фонарными столбами и частично засыпанных песком асфальтовых дорог. Среди них были видны небольшие сооружения со скошенной крышей, очевидно обозначающие проход под землю, и вентиляционные киоски.

Местность пустовала: кроме незнакомца, стремительно движущегося вперед, вокруг по-прежнему не было видно ни одного человека.

Люси смогла догнать мужчину только тогда, когда тот подошел к одному из ближайших подземных входов.

– Подожди, – задыхаясь, проговорила Люси.

У нее совсем не осталось сил, и она еле волочила ноги. Голова кружилась все чаще, к горлу снова подкатывала тошнота. Ей казалось, что еще немного, и она упадет без сознания.

Незнакомец открыл дверь и остановился, придерживая ее в ожидании Люси. Собрав мужество, она последовала за ним. Страх снова овладевал ей, но Люси понимала, что выбора у нее не было. Она должна была примкнуть к единственной живой душе здесь – к этому человеку, – потому что в одиночку она не выживет.

Она оказалась в просторном, отделанном плиткой холле. Широкая лестница вела вниз, и затем проход изгибался, открывая за собой следующий лестничный пролет.

От абсолютно однообразного плиточного пространства Люси начало тошнить еще больше, но после пары спусков она наконец заметила небольшое окно.

Неизвестный продолжал бежать по лестнице вниз, перепрыгивая через ступеньку, но то, что Люси увидела в окне, поразило ее так, что она остановилась.

Сквозь пыльное мутное стекло был виден город.

С высоты, на которой находилась Люси, она видела десятки многоэтажных зданий, небольшие одноэтажные дома с двускатными крышами, усаженные кустами и деревьями скверы, дороги, фонарные столбы… Среди домов перемещались несколько человек, которые отсюда были едва заметны.

Она взглянула наверх: город покоился под темной крышей, на которой располагалось множество огромных светильников и прожекторов.

Эта крыша была поверхностью земли.

Люси была настолько изумлена видом, что на несколько секунд забыла о голоде, жажде, окоченевших босых ногах и всех ужасных событиях, произошедших с ней.

С усилием оторвавшись от завораживающего вида, Люси поспешила за незнакомцем. Он снова ушел далеко вперед, и ей пришлось сильно ускориться, чтобы нагнать его.

Когда наконец спуск закончился, они вышли в город.

Сил оглядываться вокруг у нее не осталось, и Люси просто следовала за мужчиной по улицам, стараясь не упасть. Она уже не думала абсолютно ни о чем, – только знала, что ей нельзя останавливаться.

Вскоре неизвестный свернул в один из переулков. На нем, в отличие от других улиц, располагались частные дома в один-два этажа. Дойдя до дома, находящегося в тупике, незнакомец взобрался по ступенькам ко входу, открыл дверь и обернулся к Люси.

– Заходи.

Она медленно подошла к двери и ступила за порог в полумрак помещения.

4. Иной мир

Каждый сантиметр ее тела отзывался болью.

Поморщившись, Люси открыла глаза, и на мгновение ей показалось, что она находится в своей комнате.

Но воспоминания о предшествующих событиях тяжелым мрачным потоком влились ее сознание, и Люси с грустью осознала, что все эти происшествия не были сном. Они ложились на ее плечи мертвым, неподъемным грузом, и она не ведала, как сможет его вынести.

Люси приподнялась на локте и осмотрелась.

Она лежала, укрытая пледом, на диване в гостиной. В дальнем конце помещения виднелась кухня, отделенная от общей комнаты ведущей наверх деревянной лестницей. Через тонкий тюль на окне пробивался солнечный свет, и витающая в воздухе пыль мерцала в его лучах.

Люси вспомнила, что едва она зашла в дом к незнакомцу, как у нее померкло в глазах от бессилия.

Кем был этот человек? Стоило ли ему доверять?

В любом случае, он помог ей и укрыл в своем доме, и Люси была уверена, что он не желал ей зла.

Она откинула плед и медленно встала.

Помещение было обставлено скромно, но уютно. За диваном во всю стену размещались уставленные книгами полки, с другой стороны гостиной стоял комод с парой покрытых пылью семейных фотографий в рамках.

Люси подошла к окну и отодвинула штору.

Осветительные приборы под крышей города создавали имитацию утреннего света настолько натурально, что если не смотреть наверх, было невозможно догадаться, что город находится под землей.

Люси опустила занавеску и медленно подошла к висящему на стене у входной двери зеркалу. Взглянув в него, она ужаснулась своему виду: цвет совсем сошел с ее лица, под глазами красовались синяки, волосы спутались, а взгляд стал диким, как у загнанного в ловушку животного.

Оттерев грязь со лба, Люси отвернулась от зеркала и подошла к лестнице.

Со второго этажа слабо доносился голос диктора, и Люси направилась по ступенькам наверх. Она оказалась в крохотном холле с несколькими дверьми, одна из которых была распахнута.

Незнакомец сидел за столом спиной ко входу и работал за компьютером. Это был, скорее, ноутбук – нечто похожее Люси видела на фотографиях, – но его корпус был намного тоньше и элегантнее, а экран – больше и ярче.

Заслышав шаги, незнакомец обернулся.

– Ты потеряла сознание, – изрек он.

Люси кивнула.

– Можешь взять одежду в соседней комнате. – Он махнул рукой в сторону, отвернулся к ноутбуку и добавил: – Ванная в конце коридора.

Отыскав одежду, Люси зашла в ванную, подставила руки под поток воды из крана, и слезы вновь хлынули из ее глаз.

Выплакавшись, она стала приводить себя в порядок. Она с облегчением поменяла ненавистную робу на новую одежду, которая принадлежала некой женщине, но тем не менее, также оказалась ей чуть велика. Затянув пояс потуже, Люси вышла из ванной и спустилась вниз.

Незнакомец сидел за обеденным столом, облокотившись на спинку стула. Перед ним дымилась чашка кофе, а в руках он держал плоский аппарат со светящимся экраном, наподобие устройств, которые были у сотрудников полиции. Нахмурившись, он что-то читал с экрана.

Заметив Люси, он поднял голову.

– Тебе надо поесть, – произнес он, кивая на тарелку с едой на столе.

Неизвестно, когда она ела в последний раз, поэтому без лишних сомнений уселась за стол.

Пока Люси поглощала еду, она чувствовала на себе проницательный взгляд незнакомца, но не могла думать ни о чем, кроме утоления голода.

Когда тарелка опустела, Люси услышала:

– Как тебя зовут?

– Люси Бакстер, – ответила она, не глядя на незнакомца.

Он побарабанил пальцами по столу.

– Расскажи мне все, что произошло, – потребовал он.

Она бросила на него внимательный взгляд и стала сбивчиво описывать произошедшие события. Ее голос дрожал, когда она рассказывала о пребывании в камере и побеге, но она старалась держать себя в руках.

Незнакомец молча слушал ее и порой поглядывал на настенные часы.

Когда Люси закончила свой рассказ, он несколько секунд просидел неподвижно, глядя в одну точку, а затем в очередной раз посмотрел на настенные, а затем на наручные часы.

– Мне пора, – бросил он, вставая со стула.

– Так ты объяснишь мне, где я? – с толикой раздражения спросила Люси.

– После работы. Это потребует времени, – отрывисто проговорил незнакомец, набрасывая на себя пальто и влезая в ботинки. – Ты идешь со мной.

– Что? – воскликнула Люси, встав из-за стола. – Назови хотя бы свое имя!

– Л. – Он достал из обувного ящика пару кроссовок. – Одевай это и идем.

Люси ужасно злило, что этот человек не мог ей ничего сказать. В голове у нее мелькнула мысль убежать от него и допросить кого-то еще. Но отчего-то ей казалось, что в этом она не добьется успеха, и дело обстояло намного серьезнее, раз Л не мог сразу все ей рассказать. И ей больше ничего не оставалось, как смиренно следовать за ним, надеясь на скорое прояснение ситуации.

Город оживал, и все больше его жителей стало встречаться по пути. Л здоровался почти со всеми. По какой-то неизвестной причине все люди продолжали казаться Люси выше среднего роста.

Быть может, рост был отличительной особенностью этой неизвестной страны?

Освещение города становилось ярче, моделируя свет поднимающегося по небу солнца. Многоэтажные жилые дома с расположенными на нижних ярусах магазинами, технические строения и школы стояли тесно друг к другу и не были разделены заборами.

Через сеть многочисленных дорог они наконец вышли на открытую площадку, и Люси увидела впереди стеклянное офисное здание с объемным логотипом «Volant» над центральным входом.

Люси и Л подошли к нему практически вплотную, но перед самым входом Л свернул и направился вдоль стены к боковому входу.

– Ни с кем не разговаривай, – отчеканил он, когда они вошли в здание и, пройдя через турникет, стали подниматься по лестнице.

Люси оставалось молча соглашаться, однако ей казалось, что она теряет слишком много времени.

Пройдя несколько коридоров, они вошли в обширное офисное пространство. Повсюду располагались рабочие места; некоторые комнаты были отделены стеклянными перегородками. На каждом столе было установлено по несколько мониторов, каждый из которых был размером с телевизор у Люси в доме, при этом в сто раз тоньше.

Офис был практически пустым, – лишь вдалеке виднелось несколько углубленных в работу человек.

Л несся по проходу, виляя между столами, и Люси едва успевала за ним, во все глаза изучая необычные устройства. Она не имела ни малейшего представления, как и в какой точке земного шара могла появиться вся эта техника.

Внезапно ее озарила дикая мысль.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом