ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 12.10.2023
Майкл озадачился. Его дядя в жизни не курил, почему он удостоился такой участи,– подумал он.
– Вы знали, что он не был курящим человеком? Он любил заниматься спортом, ежедневно вставал рано утром, следил за здоровьем, за телом. Каким образом он получил это заболевание?
– Могу предположить, что все было подстроено, – ответил адвокат, – ходят сплетни об их семье, они влиятельные в городе Малибу. Дорогой Майкл, ты же понимаешь, что деньги могут решать любые проблемы. Между нами говоря, я слышал, что его семья недолюбливала его. То есть, его дети, его жена. Весьма вероятно, что они нечего не получат, – сказал он и улыбнулся, – но ты, как сын его родного брата, достоин этого богатства.
Последние слова прозвучали шёпотом. Этот человек умел так красиво и таинственно высказать свои мысли.
– Так прочтите завещание, и все узнаете, – ответил Майкл.
– Не все так легко, – улыбнулся он. – Дорогой Майкл, ваш дядя был скромным человеком. Но у него было много секретов, особенно от членов семьи. Его предсмертным желанием было собрать всех родственников в зеркальном доме, на берегу Малибу, где я должен вскрыть завещание.
Когда адвокат закончил свои слова, он со спокойствием и облегчением в душе выпил глоток холодного кофе, в ожидании положительного ответа.
– Ну, раз дело решиться в один день, то можно и съездить.
– Я рекомендую взять с собой всё необходимое для ночёвки, на всякий случай, – добавил адвокат к слову.
После его ухода Майкл долго раздумывался над его словами. О каких секретах он говорил? О каком влиянии шла речь? И неужели его смерть подстроена? Что, если его убили? Он давно позабыл имена своих двоюродных сестер и брата. Не помнил, как они выглядят. Теперь ему предстоит снова встретиться с ними, но совсем с другими людьми и характерами. Новость о богатстве была сюрпризом для Майкла. Его отец никогда не рассказывал об имуществе своего брата. Теперь, все они должны будут присутствовать на этой церемоний с наследством, в каком-то доме зеркал. Желание его дяди еще не повод жертвовать своим временем. Мало, что хотят близкие и родные, думал Майкл. Он смотрел на документ оставленный адвокатом и спрашивал себя, каким образом его дядя мог за короткое время разбогатеть, стать хозяином больших имуществ в Калифорнии и за границей? Вернувшись домой, он оставил тайфун мыслей и вопросов и сконцентрировался на убийстве Андре. Майкл следил за домом Кэтрин, где горел свет. Это означало, что она не покинула свое убежище и не сдалась. Может трагедия сыграла ей на пользу? И она наконец-то решила взять судьбу в свои руки и реализовать свою мечту? Майкл размышлял о многом. Ему хотелось встретиться с ней, поговорить. Но голос страха внутри кричал громче обычного. Он боялся, что будет отвергнут. Возможно, лучшее лекарство для нее на данный момент – это уединение. Чтобы, набраться храбрости и стать хозяйкой времени. А может ему стоит самому сделать первый шаг, – подумал он.
После долгих раздумий, он пошёл к ней. Это был уединённый дом. Словно другая вселенная, со своими страхами и разочарованиями. На песке до сих пор сохранились следы грустного дня. Оттенки красного вперемешку с бархатным цветом напоминали о трагедии. Свет в прихожей ещё горел. После нескольких минут размышлений, он так и не набрался храбрости постучаться в ее дверь. Скоро к окну подошла Кэтрин, она подтянула штору и внезапно заметила его. Ей оставалось только открыть дверь.
– Что ты здесь делаешь? – спросила она, настороженно посматривая по сторонам.
– Прости. Я хотел убедиться, что с тобой все в порядке.
В минутной тишине ветер тихо склонился перед ними.
– Мне нужно время. Я должна сделать выбор, не повторяя прошлых ошибок. Но благодарю тебя, Майкл, за заботу.
Он все понимал. Видел еще страх в ее глазах. Но главное Майкл услышал желаемое.
– Береги себя Кэтрин.
Она кивнула головой, закрывая за собой дверь. На этом они попрощались.
К вечерним новостям Майкл успел вовремя. В них передавались некоторые подробности о смерти жителя Малибу, Андрея Симпсона. По всей вероятности, орудием убийства послужил медицинский инструмент, используемый для рассечения мягких тканей, то есть скальпель. Но он не был найден, никаких улик, оставалось только гадать и ждать дальнейшего расследования. Это был тупик. Майкл подумал, что теперь паника охватит все побережье Малибу. Они станут подозревать любого, кто каким-то образом связан с врачебным ремеслом. И ни у кого не останется желания ложиться под скальпель.
Глава 2
Последние два дня были насыщенными в жизни Майкла. После долгой разлуки ему наконец-то удалось встретиться с ней – с дорогим сердцу человеком. Но мысли о личной жизни Кэтрин не могли радовать его, они терзали, давили на его душу изнутри. После смерти мужа она накрепко закрылась в себе. Видимо произошедшее не стало спасением для нее, даже хуже, думал Майкл. Но его вера в лучшее была сильнее всего.
В это утро, как обычно, он встал рано. Приготовил свой любимый кофе и вышел навстречу океану. Он любовался его водами, прислушиваясь к звукам. Все его мысли были о ней. Майкл хотел верить, что теперь ее душа обретёт гармонию. Ведь человек, терроризировавший ее в течение долгих лет, больше не существовал. Он думал, что отныне все ее тревоги, бессонные ночи исчезнут из её жизни навсегда. Конечно, больно видеть смерть близких, молодых людей, которые не успели вкусить все плоды прекрасного в мире живых. Возможно, Андре так и не осознал, в чем состоит смысл жизни. А теперь его убийца где-то любуется рассветом и замышляет очередной зловещий закат. Увы, так устроена жизнь, кто-то становиться добычей, а кто-то победителем. Майкл думал о многом. Мысли о смерти, о его неизбежности, о том, что Бог призовёт его к себе, окутали его сознание. Времена меняются, меняются ценности, и на смерть смотрят с другой стороны, под другим углом, болезненные мысли покидают человека, он освобождается от боли. Майкл верил, что теперь Кэтрин оставит прошлое, освободится от его тьмы, настроится на светлое будущее.
В таких размышлениях прошло несколько часов. Приближалось время отъезда. Зеркальный дом ждал своих гостей. Его мысли переключились на близких. Майкл не всё понимал в происходящем, особенно касательно завещания. Но он прислушался к совету адвоката и взял с собой некоторые вещи. У него было такое ощущение, будто он получил долгожданный отпуск. Но отпуск был далеко не в Европу, или в какую-нибудь экзотическую страну. Отпуск ожидал Майкла в нескольких километрах от его дома. Словно в последний раз он посмотрел на дом своей любимой подруги и сел в машину. Скоро знакомая картина исчезла из поля его зрения. Возможно, стоит на время успокоить бурю мыслей, вызванную желанием раскрыть тайны преступлений, оставить расследование об убийствах, – подумал он. Всю дорогу предстоящая встреча с давно позабытыми родственниками занимала мысли Майкла.
– Приехали, – сказал водитель такси и сделал поворот налево.
Дорога тянулась к огромным железным воротам с бетонными стенами, которые окружали всю территорию зеркального дома. А территория, к его удивлению, была огромной. Внутри этой площади, кроме центральной части, где стоял зеркальный дом, стояло несколько сооружений. Перед домом цвёл прекрасный сад, где росли разнообразные деревья и растения. Сад украшали фонтаны и известные всему миру статуи Микеланджело «День» и «Ночь». Пока Майкл расплачивался с водителем, навстречу ему вышел мужчина. Он был высокого роста, худой. На его чистом, выбритом лице светились культура, галантность, воспитанность…
– Майкл Браун, – улыбнулся он.
– Добро пожаловать в зеркальный дом. Мы вас ждали.
– Спасибо огромное, – ответил Майкл.
– Я помогу, – сказал он и взял рюкзак Майкла.
– Спасибо.
Какой вежливый, гостеприимный человек, наверняка он здесь работает, – подумал Майкл. Они шли по длинной аллее, с двух сторон окруженной разноцветными садами, и вскоре оказались перед Зеркальным домом. Дом переливался, отражая все цвета природы, словно драгоценный камень. Со всех сторон только зеркала – вот почему зеркальный! День назад он не понимал, что из себя будет представлять этот дом. А сейчас он смотрел на него и только старался догадаться, где окна и двери. Одно сплошное огромное квадратное зеркало, высотой, примерно, с трех этажей.
– Простите, Майкл, мы не познакомились, моя ошибка, – сказал он.
Майкл, вежливо улыбаясь, посмотрел на него.
– Я Эндрю.
Они обменялись крепкими, дружескими рукопожатиями и посмотрели на дом. Солнечные лучи изливались радугой красок во всём саду.
– Чудесно, да, – восхищённо проговорил Эндрю.
– Волшебство, – добавил Майкл.
– Я служил вашему дяде, и буду служить и вам. Сделаю всё возможное, чтобы вы могли себя почувствовать в комфорте. Они остановились возле великолепного фонтана. Майкл молча посмотрел на него.
– Дело в том, – начал Эндрю с грустными нотами в голосе, – я обещал вашему дяде, что исполню его последнее желание, – и, посмотрев на небесные просторы, грустно произнёс, – да хранит Бог его душу.
Видимо, он искренно говорил о своих чувствах, потому, что Майкл не заметил в его словах фальши.
– Благодарю вас, Эндрю, за ваши искренние чувства и верность ему.
Из фонтанов медленно текла вода, словно в ритме с биением времени утекала в некуда.
– Удивительно, да, – спросил он.
Майкл не сразу понял, что он имел в виду.
– Мы стоим перед единственной дверью, который имеется в этом доме, – начал объяснять Эндрю. – Могу только предположить, что Оскар, ваш дядя, хотел дотронуться до душ своих родственником и семьи.
Майкл задумался, вероятно, Эндрю был близок к истине больше остальных. Возможно, ему было известно много секретов о жизни и смерти Оскара.
– Такое странно чувство появляется каждый раз перед этой дверью, чувство встречи со своим сердцем, со своей совестью. Кажется, так было и задумано им – прежде, чем сделать первый шаг, перейти порог дома, ты сначала вынужден заглянуть в своё лицо, в котором так явно заигрывает разными оттенками твоя душа.
Странные, где – то правдивые и где-то непонятные мысли у него, – подумал Майкл и посмотрел в зеркало, но даже на сантиметр не приблизился к своей душе. Знать бы, где находиться она – душа, – думал он. Майкл начал было разочаровываться, всегда уважал в людях острый ум, природную проницательность, а тут… Но нет, в Эндрю он не мог ошибиться, рядом с ним стоял человек с серьёзным лицом, со светлыми, добрыми глазами, нет, он не шутит, не паясничает.
– В твоих словах много здравого смысла, – не успел ответить Майкл, как перед ними распахнулась дверь.
Может он не просто стоял перед зеркалом, а стоял перед иллюзией? А теперь, перед ним открылось картина в настоящий мир? Может это и был мимолетный разговор с душой, о чем размышлял Эндрю? – задался Майкл вопросами.
Внутри иная реальность. Начиная со стен, заканчивая длинными лестницами, которые словно ласточки, кружась в воздухе, поднимались до максимальной точки. Картины и старинные зеркала так и общаются с жителями дома. Оскар не показывал ничего, а просто рассказывал всю историю зеркал, начиная со времени их возникновения. Увидев дом изнутри, весь заинтригованный Майкл направил шквал вопросов Эндрю.
– Когда был построен дом? – спросил он.
– Он существует уже несколько лет, – присматриваясь по сторонам, ответил Эндрю,
– Оскар держал его строго в секрете. Видимо, он не желал, чтоб о нём узнали.
– А почему?
– Думаю, из – за его предназначения, – ответил он и, замолчав, добавил, – это лишь только моё мнение.
О каком предназначении шла речь? Предположим, зеркальный дом гробница, подобно гробницам древнеегипетских фараонов, лишь с той разницей, что здесь не хоронили тела. Что же должно стать его тайной, да, точно сокровища. Значит, должна быть и сокровищница. Загадочные мысли кружились в голове Майкла, словно полёт космического корабля вокруг света за минуту. Он изначально заметил, что солнечные лучи не проникают в помещение сквозь зеркальные окна. Хотя внутри все было лучезарным. Какое-то магическое ощущение присутствовало в его стенах.
– Можно вопрос, – обратился он к Эндрю.
– Ну конечно.
– Сколько времени вы служите моему дяде?
– С того дня, как началось строительство этого чуда.
Прежде чем задать очередной вопрос, Майкл начал думать, пристально смотря ему в глаза, пытался понять истоки этой преданности чужому человеку, которая, по его мнению, была бесценной.
– Значит, вам известна вся схема, планировка дома? – спросил он как можно деликатно.
Эндрю не торопился с ответом. Он с улыбкой посмотрел на молодого гостя, понимая, к чему ведут эти вопросы. Но был ли прав Майкл в своих догадках?
– Может не всё, – ответил он тихим голосом.
– В одном я не ошибаюсь. Уверяю тебя, Майкл, твой дядя был честным, добрым и законопослушным гражданином. А что касается его семьи, не берусь судить, прости.
Почему он ушел от темы, задался Майкл вопросом и подумал:
– Как же печально, когда чужие люди знают твою родню лучше, в то время как тебе о них ничего неизвестно.
– И где все? – спросил он, пытаясь понять тишину.
– Они в гостиной, ждут нас.
Время пришло, подумал он. Они вошли в роскошную гостевую комнату. Здесь собрались все его родственники, которые горячо обсуждали житейские вопросы. С появлением Майкла они неожиданно утихли. Непривычное чувство ожило и начало колоть у него внутри, у него появилось ощущение присутствия на суде. Вот стоит он перед присяжными, и вот-вот начнется допрос.
– Майкл Браун, – представил его Эндрю.
Они смотрели на него.
– Здравствуйте, рад вас снова увидеть, – с улыбкой на лице поздоровался Майкл.
В ответ разлетелись приветствия к его персоне. Майкл присел на диван, чувствуя себя на скамье подсудимых. О, если оставить их, и, не дождавшись открытия завещания, вернуться обратно в свой дом, спросил он себя. Он понимал, что после прочтения завещания, их пути разделятся, как прежде. О нем даже вспоминать не станут, как не вспоминали до сегодняшнего дня.
– Дорогой Майкл, мы рады видеть тебя, – сказала его тетя.
Она была женщиной хрупкой, худой и весьма дружелюбной натурой. Такой Майкл запомнил ее годами ранее. Она ничуть не изменилась. Ощущение, что время и старость не имели ничего общего с этой женщиной. Только лишь редкие морщинки на лице, свидетельствовали о неумолимом беге времени.
– Благодарю, тётя Эми, – ответил ей Майкл.
Майклу было тяжело. Сейчас за такой короткий срок он должен был наверстать упущенное, сейчас, спустя десять лет, вновь попытаться наладить такие сложные отношения с ними, с родственниками, о которых ничего не знаешь. Раньше, он не задумывался над тем, почему его родители держатся вдали от этих людей. А теперь нет и смысла раскрывать эти причины, – думал он, – всё равно, как видно, ничего существенного он не потерял.
Пока Майкл размышлял, из комнаты вышел Эндрю. Сидя в гостиной, Майкл рассматривал своих двоюродных сестер, брата, пробовал найти в них что-то знакомое. Они сильно изменились, стали намного взрослее, вряд ли он узнал бы их, встретившись где-то в другом месте.
– Внимание, – вернулся в комнату Эндрю, – время обеда, прошу всех за стол. Выход на сцену с дружной семьёй, – задумался с улыбкой Майкл.
Весть о том, что пора есть, больше всех пришлась по нраву мужа Эми. Высокий, тучный, тяжёлый он грозно пошёл в сторону столовой впереди всех, словно вождь своего племени. То, что у него волчий аппетит, и он не равнодушен ко всему, что можно без разбору съесть, было не новостью. Майклу показалось его пузо смешным. Увидев его, озабоченного, стремящегося скорее попасть в столовую, внутренний смех начал душить Майкла и рассеял все его мрачные мысли – этот человек похож на беременную женщину, готовую рожать. А что, если и впрямь начнутся роды, подумал он и еле удержался от сильного смеха. Но, с трудом контролируя себя, он вместе со всеми вошёл в столовую. Она была огромной. Длинный стол, накрытый разнообразной, вкусной едой, ожидал своих гостей. Из окон открывался живописный вид на оранжерею. Прекрасная картина. Всё напоминало Майклу его день рождение, родителей и любимую подругу.
– Прошу к столу, – сказал Эндрю.
Ленси Браун, вдова Оскара, улыбнулась ему в ответ. Она была стройной, высокой, весьма привлекательной женщиной, которая своим лишь одним взглядом могла очаровать любого мужчину. Но Майклу показалось это неуместным. Ведь как-никак умер ее муж. Может она вовсе и не скорбит о нем, – подумал он. Возможно для всех них смерть – это лучшее лекарство в жизни. Он давно не обедал в кругу семьи, привык готовить все своими руками, во время обеда уединяться, быть наедине с собой, размышляя о жизни и смерти. Эти размышления становились для него особой добавкой к пище.
Все знали, что у Оскара был чуткий вкус. Майкл думал, что вся еда, которую подавали на стол два официанта, также часть плана дяди. Майкл представлял, как дядя задумывал свой план, как скоро все их грязные секреты выльются на свет. Но увы, реальность была совсем иной, все после обеда вернулись в гостиную. Сладкий десерт, чай, кофе и мягкие диваны ждали их возвращения. Играла классическая музыка, настраивая на позитив мыслей. Атмосфера стала куда лучше, чем часами ранее, – подумал Майкл.
– Расскажи о доме, – обратился он к Эндрю.
– Ну, – озадачился преданный друг Оскара, – три этажа, ты знаешь. У каждого своего предназначения. Вдруг он резко прервал свой начатый рассказ. Им налили чай, словно подготавливали к длинному рассказу. Майкл ожидал чего – то нового, возможно сверхъестественного. Адреналин зашкаливал в нем, словно в ребенке, ожидающего подарка. Остальные с интересом прислушивались к их разговору.
– На данный момент второй этаж пустует, а на третьем находятся ваши комнаты, – ответил он.
– Позднее я их покажу вам. Прислуга также на этом этаже.
– А что вы скажите о придомовой территории? – спросила Ленси.
Словно гром любопытные, голодные взгляды обрушились на Эндрю. Он понимал, чего они хотят. А им хотелось интригующих рассказов о доме.
– Вы уже видели огромный сад. Рядом с ней находится оранжерея, – он взял паузу,– Оскар любил природу, заботился о ней. В оранжерее у него огромное количество растений, которые он приобрел из разных стран. Теперь, вся забота о них в руках молодой девушки.
– Кто она? – спросил Майкл.
– Анна, она учится в Калифорнийском университете в Беркли. Работает и живет здесь. Она прекрасный специалист, всё знает о растениях. Как Оскар нашел её, я не знаю.
Майкл задумался. Все посмотрели в сторону оранжереи. А он уже предвкушал скорое знакомство с ней.
– А теперь, давайте устроим легкую экскурсию по дому. Если конечно вы этого хотите, – добавил Эндрю.
Они хором встали на ноги – все были только за. Кроме завещания их интересовал зеркальный проект. Любой готов был отказаться от всего, дабы получить этот дом. Майкл был исключением в этом обществе. На первом этаже был бассейн, к нему вёл длинный коридор со множеством дверей по обеим сторонам. Спустившись на эту площадь, они не смогли скрыть своего удивления. Перед их взором открылся ослепительный бассейн с прилегающей к нему не менее восхитительной площадкой.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом