Михаил Туруновский "Комиссар Катан и инспектор Бакс. Хроники кошачьих расследований"

Очень весёлые детективные рассказы о котах сыщиках, которые наверняка понравятся всем членам семьи, не зависимо от возраста.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 0

update Дата обновления : 19.10.2023


– Какой? Говори же быстрее, – заметно волновался комиссар.

– Всё-таки спинка форели – это шарман, – и Бакс, закатив глаза в потолок, снова начал мурлыкать.

– Только этого сейчас не хватало! Проклятый обжора! Где моя самая тяжёлая папка? – нервно огрызнулся Катан и начал в спешке шарить лапой по столу.

– Спокойно! Не нужно вашей папки, шеф, – жестом остановил его инспектор и почесал по своей макушке между ушами. – В спинке форели как раз-таки всё дело!

Бакс ещё раз вздохнул, вспоминая вкус любимой рыбки. Он даже готов был снова закатить глаза, но вовремя овладел собой и продолжил:

– Этот запах я не перепутаю ни с чем! Запах спинки форели я всё же уловил, несмотря на уловки грабителей! Не теряя драгоценного времени, я помчался в «Главный рыбный магазин». Спинка форели – это вам не килька! Такой деликатес покупает не каждый. И я оказался прав! В этот день такое лакомство приобрели два кота и две кошки. Кошки сразу оказались не в счёт. Это были добропорядочные пенсионерки. У них было железное алиби: у одной – куча внучат на хвосте, у другой – такая коллекция болезней, что в её состоянии есть смысл грабить разве что аптеку. Поэтому остался один кот.

– Постой, постой! – вмешался в рассказ Катан. – Но ведь ты сказал, что котов тоже было двое?

Инспектор хитро прищурился и, что-то промурлыкав себе под нос, облизал переднюю лапу.

– Так, так, – догадался Катан. – Кажется, начинаю понимать. Вторым котом были вы, дружище?

– Разумеется. Поэтому я сразу подробно расспросил продавца об этом таинственном покупателе, – продолжил Бакс, – и, судя по описанию, он очень похож…

– Ну же! Не тяни! – снова взмолился комиссар.

– И, судя по описанию, он очень похож… – слегка протяжно продолжил инспектор, – на Одноглазого Флинта!

– Одноглазый Флинт?! Банда «Белая кошка»? Не может быть! – воскликнул Катан. – Столько лет о них ничего не было слышно – и вот… Нет, нет! Только не это!

– Спокойно, шеф. Без паники! Мне пришлось облазить все помойки, чтобы собрать агентурные сведения. И это было не напрасно.

– Говорите, говорите, Бакс! Я весь во внимании! – торопил его комиссар.

– Так вот. Я знаю место, где сегодня собирается банда. Они будут праздновать день рождения Одноглазого.

– Отлично сработано, Бакс! Руководство операцией беру на себя! – тут же вскочил на задние лапы Катан. – От меня не уйдёшь! За мной, инспектор!

Комиссар уже был готов броситься на поимку банды, но тут же понял, что дослушал рассказ Толстяка не до конца.

– Так, где они сегодня празднуют? – как бы невзначай поинтересовался Катан.

– В ресторане «Сухой подвал», разумеется. Элитное местечко! – ответил Бакс.

– Ну, да. Я так и думал, – тут же подхватил комиссар. – Будем брать!

Вечером, когда стемнело, все силы полиции были стянуты к ресторану «Сухой подвал». Операцией руководил лично комиссар. Приказано было арестовать всех посетителей до одного. Затем доставить в участок, чтобы там спокойно отделить бандитов от честных граждан. Особое внимание было приказано уделить кошке с белым окрасом, которая считалась главарём неуловимой и коварной банды.

Операцию по захвату решили начать по специальному сигналу. Комиссар Катан должен был громко чихнуть два раза. Специально для этого он прихватил с собой банку горчицы, запах которой он не переносил с детства. Достаточно было приоткрыть крышку, как Катан тут же начинал громко и неудержимо чихать.

Сержанты, переодетые в штатское, по одному вошли в помещение ресторана и быстро заняли свои условные места.

В центре зала за большим круглым столом, истошно вопя популярные кошачьи шлягеры, гуляла банда. Один из её членов, рыжий кот с надкусанным правым ухом, лихо запрыгнул на стол и, широко расставив в стороны лапы, затянул любимый хит именинника:

Зачем страдать под гнётом искушенья,

Глотать слюну и плакать от обид?

Гораздо проще нам без приглашенья

Нагрянуть враз и успокоить аппетит!

Дождавшись окончания первого куплета, остальные члены шайки дружно подхватили припев, который затем повторили дважды:

Кого бы ни спросили вы,

Им вторят небеса:

Нет в мире восхитительней,

Чем вялено-копчёная,

Сырая и перчёная

Кошачья колбаса!

К исполнению следующих двух куплетов подключился сам Одноглазый Флинт, который, разрывая свои голосовые связки, явно пытался перекричать рыжего:

Сорвать замок одним простым движеньем,

Ворваться внутрь, когда никто не ждёт,

И взять всё то, что пахнет наслажденьем!

У нас она навряд ли пропадёт!

Да. Мы коты – избранники фортуны!

Нам в краже конкурентов не сыскать!

С победой вновь мы обрываем струны

И песни будем до полуночи орать!

В помещение ресторана комиссар Катан вошёл последним. Он внимательно осмотрел просторный зал и быстро оценил обстановку. В воздухе сильно пахло валерьянкой. А среди угощений выделялось обилие дорогих сыровяленых колбас. Комиссар сразу обратил внимание на это неслучайное совпадение.

– Так, так. Судя по всему, хозяин ресторана с ними в доле. Ай – ай – ай! А я был о нём совершенно другого мнения. Подумать только! Что делает с котами жажда наживы! – с горечью подумал Катан.

Операция близилась к фазе завершения. Оставалось лишь расставить сержантов ближе к окнам и можно было подавать сигнал. Но в дело, как всегда, вмешался случай.

– Официант! Неси нам острые блюда, да поскорее! – выкрикнул из-за стола одноглазый именинник.

Повинуясь его приказу, из кухни тут же выскочил худощавый кот с подносом, на котором лежали закопчённые колбаски с приправами. В центре же подноса располагалась маленькая баночка с горчицей. И стоило ему поравняться с Катаном, как комиссар тут же начал громко чихать.

Решив, что операция началась, полицейские, словно по команде, выхватили свои жетоны и громко закричали: «Спокойно! Это полиция! Всем оставаться на своих местах! Все арестованы!»

Законопослушные граждане, разумеется, сразу подняли свои лапы, ожидая дальнейших приказаний. И только компания в центре зала вовсе не собиралась продолжать праздник в полицейском участке. Одноглазый Флинт зыркнул по сторонам своим единственным глазом и хрипло скомандовал: «Бежим в окна!»

Перепрыгивая через чужие столы, банда ринулась к оконным проёмам, швыряя в них алюминиевые миски и прочую ресторанную утварь. Следом послышались звук разбитого стекла и визг посетителей ресторана.

В это самое время Бакс находился уже снаружи. Он был вынужден выйти на свежий воздух, чтобы отдышаться. Утончённый нюх инспектора категорически не переносил агрессивные запахи копчёностей и особенно валерьянки. В силу этого обстоятельства Бакс оказался как раз около одного из окон, в которые ринулась банда. Можно даже сказать, что он был застигнут врасплох, когда с треском и звоном сначала полетела посуда, а секундой позже на него рухнуло нечто мягкое и довольно тяжёлое. В результате Бакс не сумел удержаться на лапах и грузно грохнулся на землю.

Мгновение спустя инспектор понял, что упавшим на него был кот, причём далеко не слабого телосложения. А когда они сошлись нос к носу, Бакс без труда сумел опознать в нём Одноглазого. Между ними тут же завязалась потасовка. Коты вцепились друг в друга когтями и превратились в огромный плотный клубок. С диким воем они катались по газону до тех пор, пока дружно не влетели в одиноко стоящее дерево. От сильного удара соперники разлетелись в разные стороны. Бакс упал на цветочную клумбу, а Одноглазый угодил прямо в лапы двух подоспевших сержантов.

– Бакс, ты в порядке, Толстый? – подбежал взволнованный комиссар и начал заботливо осматривать друга. – Нигде не болит, а?

– Пустяки, – как ни в чём не бывало отряхнулся инспектор, поднимаясь с клумбы. – Ты лучше этого циклопа проверь. Не отдавил ли я ему чего-нибудь ненароком? – кивнул Бакс на Одноглазого Флинта.

Казалось, операция прошла на славу! Все беглецы были задержаны. Сержанты спокойно загрузили посетителей ресторана в полицейский автобус и уже готовы были везти их в участок. Преступление было раскрыто в кратчайший срок, и самое страшное оставалось теперь лишь в воспоминаниях. Комиссар был счастлив!

Как вдруг это хрупкое спокойствие нарушил радостный крик: «Поймал! Поймал! Вот она, плутовка!»

Это сержант Мур выводил из помещения ресторана богато одетую кошку белой масти.

– Какая удача! Да ведь это же сама Белая Кошка! – воскликнул Катан и одним прыжком оказался рядом с задержанной предводительницей банды.

Словно дорогой подарок, он крепко обхватил её за плечи и громко закричал: «Где пресса? Скорее зовите прессу! Я буду делать официальное заявление!»

– Подождите, комиссар! Что-то мне всё это не нравится, – привычно перебил его подоспевший Бакс.

– Перестань, Толстый. Ты вечно всё усложняешь! У нас, точнее, у меня в руках такая редкая удача! Сама Белая Кошка, а ты … Ещё скажи мне, что она не так пахнет!

– Да, да. От неё действительно пахнет…

Но Бакс не договорил, а вместо этого мягко провёл своей лапой по белоснежной шерсти пойманной преступницы. Затем он достал фонарик и осветил им лапу, внимательно что-то разглядывая.

– Так, так. Секундочку, шеф! – пробормотал Бакс и мигом юркнул обратно в дверь ресторана. Вскоре он выбежал оттуда с ведром воды и приблизился к комиссару и его пленнице.

– В стороночку, комиссар! Поберегись! – живо скомандовал Катану инспектор.

Когда же комиссар сделал осторожный шаг в сторону, Бакс широко размахнулся и лихо окатил пленницу из ведра.

– Ты что, рыбных консервов объелся? – оторопел комиссар и, широко раскрыв глаза, непонимающе уставился на Бакса.

– Как вы смеете, грубиян! – завизжала задержанная.

– Ну, вот. Что я говорил? – вытер лапы Бакс и кивнул на арестантку.

– Вот это да! – раздался возглас всеобщего удивления.

Комиссар Катан обернулся и обомлел на месте. В луже белой краски перед ним стояла обыкновенная мокрая кошка пятнистой масти.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом