Алиса Калинина "Фиалка. В поисках истинного"

Я должна вспомнить свое прошлое, потому что объяснения няни трещат по швам. И кажется, появляется ниточка – я увидела наяву своего друга, являвшегося мне во снах. А он не узнает меня и тут же уносится на своем вороном коне. Неужели то, что мы проходили обряд истинных, ничего не значит?! Или на него тоже наложили заклятье, чтоб нас разлучить? И я должна его найти, чтоб все выяснить.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 23.10.2023

ЛЭТУАЛЬ

– Нянь, я не буду у тебя ничего спрашивать. Но я не намерена больше сидеть под твоей юбкой. У меня появились вопросы, которые не дадут жить, как раньше. Я еду в столицу, чего бы мне это не стоило. Если поможешь деньгами, буду благодарна.

Кормилица чуть не грохнулась в обморок, но увидев, что я решения не изменю, горестно всплеснув руками, простонала:

– Детка! Пропадем мы там!

Я удивленно вскинула бровь.

– То есть, ты хочешь сказать, что едешь со мной?

– Ну а как же иначе?! – няня в недоумении уставилась на меня. – Я знала, что рано или поздно настанет время, когда ты вырвешься из-под моей опеки и станешь принимать самостоятельные решения. И оно настало. А я теперь могу лишь следовать за тобой.

И это еще раз убедило меня в том, что и мой возраст на деле не мой. Няня не закудахтала, что мне нет еще и восемнадцати и покорно согласилась со мной.

Негласно я стала главной в нашей семье, а няня осталась нашим казначеем, потому что пока не могу выяснить, кто ее снабжает деньгами и обеспечивает непыльной работой. Да и работа, я подозреваю, нужна только для того, чтоб не вызывать у соседей ненужных пересудов.

И тут же я сообразила, что не составит труда узнать, с кем она общается, просто проследив за ней. И тогда благодетель не отвертится!

Я почувствовала себя маленьким дракончиком, сначала мирно существовавшем в своей теплой и безопасной скорлупе, а потом созревшем, чтоб ее покинуть. Беспомощный, в липкой слизи, он еще растерян и напуган. Но с каждой минутой в нем просыпается сила, расправляются перепончатые крылья и тому, кто станет у него на пути, не поздоровится!

Мне показалось, что даже кровь у меня стала горячей. Я хотела бы сбросить свое тряпье, одеться в мужской костюм, как раньше, вскочить на резвого скакуна и промчаться до ближайшего города. Почувствовать приливающую энергию, азарт, вкус свободы! Вернуть то, что у меня отняли! И наказать тех, кто это сделал!

Но это потом. Сейчас нужно сделать много другого. Первое. Попасть в столицу. Узнать о господине Гроновере все, что можно. Жаль, что я постеснялась спросить у Сенара, как зовут самого молодого офицера на важной должности. Хотя, скорей всего, он и не знает. Они ж не распивали вдвоем пиво в таверне…

Таверна…Вот место, где все можно узнать. Пару раз мне приходилось бывать в таком заведении – относила заказ на цветы. Не надо читать королевские хроники, чтоб узнать свежие новости. Значит, в столице мы поселимся на постоялом дворе, и я буду собирать информацию.

– Няня, а сколько у нас денег? Нам нужно оплатить проживание хотя бы на две недели, пока я найду работу в Ландоверре. И еще мне нужно дорожное платье. Как у благородной барышни. Недорогое, но приличное. А, и на чаевые носильщику, который будет затаскивать наши вещи.

Няня пожевала губами, что-то прикидывая в уме.

– Ты же не отступишься? – со слабой надеждой в глазах спросила она.

– Нет, нянь, я, кажется, и так от жизни отстала, что дальше некуда, – я отрицательно покачала головой.

– Хватит впритык. Но если мы ничего не придумаем путнего, вернемся сюда. Домик остается за нами, – тяжко вздохнула Гунни. Я так понимаю, что наши переезды ей порядком надоели, но думаю, что она следовала каким-то инструкциям. И кто стоит за всем этим, я узнаю.

Хотя в нашем городишке тоже есть человек, очередной «дядюшка», который может пролить хоть какой-нибудь жиденький свет на мое прошлое. Но здесь вряд ли удастся незаметно проследить за няней. Улицы не переполнены народом, так что не получится спрятаться за чью-нибудь широкую спину…

Глава 7

Элгон послал меня в эту экспедицию! Чтоб очередной раз убедиться, что везде чтут повелителя и в гарнизонах солдаты вымуштрованы до идеала?

Все как должно быть. Но вот обратный путь меня практически «выбил из седла». Того, кого готовы принять в семью правителя! Воина без страха и упрека! И кто?! Деревенская простушка! Я из –за нее чуть с со своего красавчика не свалился. В ней ничего не напоминало мою Фиалку – единственное, что осталось во мне живого. То, что никакими ритуалами забвения не выбить из меня. Маленькая принцесса, которая имела мудрости больше, чем весь королевский совет. Трогательная Фиалка, ради которой я, не раздумывая, отдал бы жизнь.

И сколько я ни пытался ее забыть, ничего не получалось. Я мысленно просил у нее прощения, когда вынужден был поступить не совести, а по закону. Я ждал ее одобрения, когда удавалось спасти достойного человека. Несмотря на то, что она умерла, я продолжаю ее искать. Может, не ее, но похожую… Хотя понимаю, что это глупо.

– Командир, с вами все в порядке? – обеспокоенно спросил Ландок, мой помощник, когда я обернулся посмотреть на девчонку. Да так, что чуть шею не вывернул. Привлекла фигура, наверно? Простолюдинки крепкие, словно сама природа создала их для тяжелого труда. А эта, на удивление, стройная, ладная. Кажется, подует ветерок, и она подхватится и полетит вместе с ним. Вот такой гибкой, как лоза, и изящной должна была вырасти Фиалка. Такой я ее и представлял в будущем. Моей избранной. Недостижимой и притягательной. Той, которой я поклялся быть верным другом и защитником. А она потащила меня на гору Дестиньи.

– Рич! Я хочу проверить, настоящие ли мы друзья? – заявила малявка, которой я ни в чем не мог отказать. И не потому что она принцесса, а потому что исполнять ее желания и видеть, как загораются радостью ее необыкновенные глаза, для меня было всегда высшей наградой.

– Фиалка. Вообще-то, гора Дестинья проверяет истинные пары. И если кто-то из корыстных или легкомысленных побуждений хочет пройти сквозь арку Истинных, Дестинья лишит их чего-то важного. Кто-то может ослепнуть, оглохнуть, потерять обоняние или несчастье какое-то случится. Я за себя не боюсь. Ты моя принцесса. И так будет всегда. Но у маленьких девочек в голове еще столько всего, что они могут решить, что на самом деле так думают. А это всего лишь прихоть, каприз.

– Пфф! Тебе ли не знать, что в других странах двенадцатилетних уже замуж отдают! – задрала хорошенький носик Фиалка. – И ничего, становятся королевами. Правда, после этого мало кто живет долго и счастливо. Поэтому, если Дестинья проверит нашу искренность, я могу сказать родителям, что у меня есть истинная пара. И никто не посмеет меня заставить выйти замуж!

Ты же ездил с нами на свадьбу моей родственницы – Рооны, которую выдали за старика?! Она глупенькая радовалась щедрым подаркам, нарядам, будто сама совсем нищая была. А потом как узнала, что ее ждет, так чуть разума не лишилась!

– Моя, принцесса! У тебя хорошие родители. Они тебя любят и не сделают несчастной! – попытался я унять ее порыв.

Но моя Фиалка был умна не по годам.

– А зачем же ты тогда меня муштруешь, как солдат на плацу?! Разве я не должна быть нежным цветочком? – она хитро прищурила свои глазки, понимая, что сказать мне нечего. Я не мог сказать ей, что об этом попросил ее отец. А недавно я стал невольным свидетелем разговора ее отца и моего. Они опасались, что сторонники Моранда готовят какую-то подлость. Поэтому даже девочке может угрожать опасность. А ловкость и неустрашимость давали больше шансов на выживание в любой ситуации.  Врать ей я не мог, поэтому приходилось выкручиваться. Тем более, что она всегда каким-то непостижимым образом понимала, где я лукавлю.

– А если вдруг я попаду в беду?! Ты же мой единственный друг, которому я могу довериться. Кто же меня защитит? И вообще, принцесса, должна быть с виду слабой и нежной, а внутри сильной.

И она легко соглашалась. Но я и сам видел, что ей нравится быть шкатулкой с двойным дном. Утром я гонял ее до седьмого пота, как настоящего бойца. А к обеду выходил ангелочек в кружевных платьицах и с красивыми локонами.

Я обернулся, движимый какой-то неведомой силой, но это была лишь игра воображения. Конечно, за несколько лет она могла измениться до неузнаваемости, но цвет глаз не поменяется. Да и глуповатое выражение на лице селянки, когда она нас увидела, не могло принадлежать принцессе. И вообще она погибла. В тысячный раз говорил я себе, но сердце невольно заставляло оглядываться на каждую незнакомку.

Конечно, это не она. Но на душе было невыносимо тяжело, словно я отрывал от нее кусок. И не просто отрывал, а с мясом и кровью. Что стоило остановиться и поговорить. Ведь по речи сразу станет все понятно! Но, во –первых… Хотя, наверно, оно и из последних – о том, что я, несмотря ни на что, надеюсь найти Фиалку, никто не должен знать. Даже мои верные соратники. Дочь свергнутого короля представляла серьезную опасность. Оправившись после переворота, сторонники Ругарда вполне могли объединиться, чтоб вернуть прежний порядок. И возвращение принцессе ее законных прав – весомая причина, чтоб в стране начался бунт.

А я волей Дестиньи как раз и занимаюсь тем, что препятствую всяким объединениям.

Глава 8

Несколько дней у нас ушло на сборы. Нашли экипаж, мне платье, упаковали немудреный скарб.

– Ну все, в добрый путь к новой жизни! – бодро провозгласила я, присев на баул с книгами.

К начальному пункту нашей новой жизни мы приехали на следующий день, почти к ночи, и остановились у постоялого двора на окраине столицы. Дальше ехать не было сил ни у нас, ни у лошадей.

Оставив няню в экипаже, я зашла внутрь заведения с интригующим названием «Оловянный горшок».

На звук колокольчика почему-то никто не поспешил, и я озадачилась. На столах стояли тарелки с остатками еды, кружки – что говорило о присутствии людей. Но куда они испарились, непонятно.

– Эй! Есть здесь кто?! – крикнула я довольно громко. – Э-э-й!

Через некоторое время со второго этажа спустилась недовольная то ли хозяйка, то ли служанка.

Оглядев меня с головы до ног, она, наконец, открыла рот.

– Вы, госпожа, что хотели?

– Не только хотела, но и продолжаю хотеть. Нам нужно два номера и что-то поесть. И желательно помыться с дороги, – ответила я.

– Ну тогда вам придется поискать другое место. Печи потухли, котлы остыли. Да и еда уже холодная, – негостеприимно описала она перспективы. А потом словно спохватилась: – А вы, что, одна путешествуете?

– Нет. С няней и кучером, – слегка приукрасила я. Кучер у нас, само собой был. Но он был наемный, прилагался к экипажу. И отдохнув, завтра должен отправиться обратно.

– Тогда тем более наше заведение вам не подойдет, – заключила она. По манере говорить и по смелости, с которой она принимает решения, я поняла, что все-таки это хозяйка.

– Я не требую королевских условий. Повторяю, нам нужен ночлег. Даже если у вас всю еду съели другие господа, – я кивнула в сторону неубранных столов.

– Вот поэтому я и говорю, что вам здесь не место. У нас собирается разная публика. Азартная. Делают ставки. А потом напиваются. На радостях, или от расстройства, – женщина развела руками, давая понять, что при всем желании, поделать ничего не может.

– И вы переживаете, что я буду конкурировать с этой публикой в выпивке? Или в чем проблема? – я удивленно уставилась на нее.

– У нас нет надежной защиты для такой благородной барышни, – пояснила она. Хотя ясности не появилось.

– Вы намекаете на то, что к нам в номер могут вломиться какие-нибудь нетрезвые господа, разгоряченные выпивкой и своим проигрышем или выигрышем? И на что у вас ставки? – не сдавалась я.

– Ну в номер, может, и не будут ломиться, но вне номера могут повести себя крайне невежливо, – ответила она на первый вопрос. А я призадумалась. Озадачило ее «благородная барышня». Неужели только одежда выдает статус человека?! Это давало дополнительные шансы на успех. Правда, не знаю, какие именно. Пока этот вопрос отложим.

– Значит, мы остаемся. По коридорам ночью шататься мы не планируем. А утром, надеюсь, все проспятся и будут неопасны, – твердо сказала я. А про себя подумала, что иметь крышу над головой и запирающуюся комнату лучше, чем въезжать на уставших лошадях в незнакомый город и явно неблагополучный округ. И потом скитаться по запутанным лабиринтам.

– Ну смотрите, я предупредила, – передернула плечами хозяйка. А я решила, что дружба с ней будет нелишней. Поэтому миролюбиво улыбнулась.

– Все будет хорошо, – я сказала это довольно убедительно, а внутри зрело непонятное, будоражащее предчувствие чего-то важного.

– Тогда занимайте две крайние комнаты справа на втором этаже. Завтрак я распоряжусь вам принести. Меня зовут Матисса, – успокоив себя тем, что сделала все возможное для избежания неприятностей и денежки получит без укоров совести, дала добро хозяйка.

– А у вас есть кто, чтоб перенести наши вещи? – вспомнив, что меня считают благородной дамой, спросила я.

Кажется, я запросила слишком много услуг от этого заведения… Матисса озадаченно потерла подбородок и тяжко вздохнула.

– Сейчас.

Она неохотно направилась куда-то под лестницу и вскоре вернулась с недовольным мужчиной неопределенного возраста.

Интересно, у них что, все служащие в каком-то ларце прячутся? И их оттуда по одному выуживать нужно?!

Заплатив за ночь и получив ключи, я, в сопровождении носильщика, отправилась за своими спутниками.

Я думала, что, разобравшись с поклажей, заплатив кучеру, рухну на кровать и продрыхну до утра.

Но не тут-то было. Тело настойчиво требовало воды. Пришлось нарушить данное Матиссе обещание и отправиться на поиски какой-нибудь помывочной. В помещении по-прежнему не было ни одной души. И с одной стороны, это радовало, а с другой напрягало. Невольно в голову лезли мысли о призраках и прочей нечисти.

Помывочную я-таки нашла, как и холодную воду. Но ничего, нас этим не испугаешь. Трудность возникла с раздеванием. Приходилось выворачиваться змейкой, чтоб развязать шнурочки. Наконец я справилась и, освободившись от платья, вдохнула и окатила себя из ковшика. Быстренько намылилась восхитительным розовым брусочком, принесенным няней из лавки. Хотелось взвизгивать каждый раз, когда я поливала себя. Но предосторожность никто не отменял.

Избавившись от дорожной пыли, я совсем осмелела. Надо же было узнать, что здесь творится.

Носильщика Матисса выудила из-под лестницы, и значит, он туда и вернулся. Сама она спустилась сверху. Меня не покидало ощущение, что из окон комнат, расположенных на другой стороне коридора можно увидеть что-то интересное. Ломиться туда было бы делом нехорошим. Поэтому я прошлась по коридору, и моя любознательность была вознаграждена, потому что в конце была дверь. Очевидно, это черный ход. К моей радости, она оказалась открыта и вела на небольшую площадку с винтовой лестницей.

Отсюда хорошо были слышны возбужденные крики и возгласы.

Как любопытная кошка, я не могла удержаться, чтоб не заглянуть туда. Правда для этого пришлось схватиться за ограждение и по-гусиному вытянуть шею, чтоб хоть что-то увидеть.

И сделала это не зря. У меня почему-то захватило дух. Я увидела довольно большую площадку, окруженную примитивными трибунами. Почти как для рыцарских турниров.

А на этой площадке сражались два полуобнаженных фехтовальщика. Рубахи валялись в стороне, очевидно, бой уже идет довольно долго. Даже отсюда я видела, что спины сражающихся блестят от пота.

Зрелище завораживало. Надеюсь, они не на смерть сражаются?! А то не удивительно. Матисса сказала, что здесь делают ставки. Мало ли что оговорено в условиях?!

Надо бы убираться отсюда, пока кто-нибудь не заметил. А то потом пойди докажи, что благородная барышня может чуть ли не висит на ограждении лишь для того, чтобы разглядывать торсы мужчин.

Глава 9

Значит, они делают ставки на фехтовальщиков? Что-то моя картина мира окончательно поплыла. Я читала, что в портовых кабаках дерутся на кулаках грузчики. Но шпага и ставки – это как –то совсем неблагородно. Но я же вижу это собственными глазами! И оно меня не отпускает. Публика, даже в свете факелов не выглядит богатой. Не голодранцы, а скорей купцы, лавочники и прочие представители не привилегированного сословия. И вдруг я поймала себя на мысли, что больше всего мне интересна техника сражающихся. Я жадно ловила каждый выпад, каждый уход и отмечала все детали. Будто примеряя на себя – что у меня получилось бы лучше или хуже. Я так увлеклась, что забыла про няню. Ведь ей сказала, что пошла помыться и пропала!

Нехотя я слезла со своего насеста и поплелась в комнату.

– Детка, я уже хотела идти на поиски, но боялась разминуться с тобой, – с облегчением выдохнула она, увидев меня на пороге.

– Нянь, здесь всем не до нас. Похоже все увлечены неофициальным турниром. Давай спать. С утра нас ждут великие дела, – чмокнув Гунни в макушку, я опять с трудом начала выпутываться из «благородного» платья. Определенно, оно подразумевает наличие прислуги. И об этом мы тоже будем думать завтра. Хотя… Завтра нужно уже что-то делать. А для этого нужен план. И деньги. А чтобы получить деньги, нужно их заработать…

Тут организм потребовал свое законное, и я провалилась в сон.

Наутро Матисса, как и обещала, прислала нам завтрак. Подгоревший омлет с пересушенными гренками и немного заветренного сыра.

Покрутить носом не удалось – есть хотелось зверски. Морщась, как кошка, жующая целебную траву, я проглотила еду и немного засомневалась в правильности принятого решения. Привычное уютное существование без всяких проблем вдруг показалось таким милым… Фу! Болотом!

Я подавила минутную слабость, обругав себя безмозглой личинкой.

Надев выходное платье, я спустилась вниз, чтоб побеседовать с Матиссой.

Мне нужно получить как можно больше информации о городе и его жителях, чтоб как можно скорей найти работу и отогнать угрозу голода и нищеты.

Хозяйку заведения я нашла в кладовке – она пересчитывала запасы. Которые, кстати, не отличались разнообразием и количеством. Несколько наполовину пустых мешков с какой-то крупой. Сильно обрезанный окорок на крюке, головка сыра и корзина с яйцами. Зато вдоль стены выстроилась шеренга здоровенных бутылей с вином. Нет, еще вчера я могла бы подумать, что это морс…

Но правда жизни открывалась мне с поразительной скоростью, причем совсем не с лучшей ее стороны.

Вчера Матисса практически выпроваживала нас, хотя новые постояльцы – это деньги. Значит, не разрешенное властями развлечение, подогреваемое горячительным, приносило намного больше дохода, чем две женщины с кучером. Поэтому она и не заботилась о качестве еды. Ей было наплевать, что кто-то из гостей останется недовольным. У нее своя золотоносная жила.

Отчасти это подтверждалось и тем, что зал был практически пустой. Только в углу двое мужчин, очевидно, такие же путники, как и мы, без удовольствия жевали омлет.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом