Российское Библейское Общество "Новый Завет по тексту большинства. Современный русский перевод"

Современный русский перевод Нового Завета отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода – отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Нового Завета. В данном издании Современный русский перевод следует греческому тексту большинства, с которого в свое время были сделаны славянский и синодальный переводы. Книга адресована широкому кругу читателей.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Религиозная организация Российское Библейское Общество

person Автор :

workspaces ISBN :9785855244977

child_care Возрастное ограничение : 0

update Дата обновления : 27.10.2023

Но Мариам спросила ангела: «Разве такое может быть? Я еще не замужем!»

Ангел ответил: «Дух Святой сойдет на тебя,

и Сила Всевышнего осенит тебя,

поэтому ребенок, которого ты родишь, будет свят —

Он будет зваться Сыном Бога.

Вот, например, Елизавета, твоя родственница: она, хоть и стара, ждет ребенка и уже на шестом месяце, а ее называли бесплодной.

Для Бога нет ничего невозможного».

«Я во власти Господа, – ответила Мариам. – Пусть все будет так, как ты сказал». И ангел удалился.

Сразу после этого Мариам поспешно отправилась в город, расположенный в горной Иудее.

Она пришла в дом Захарии и поздоровалась с Елизаветой.

Когда Елизавета услышала от Марии слова приветствия, ребенок зашевелился в ней и Елизавета исполнилась Святого Духа.

Она воскликнула громким голосом: «Благословеннейшая из женщин! Господь благословил твое дитя!

Кто я такая, что ко мне пришла мать моего Господа?

В тот миг, когда твой голос коснулся моего слуха, ребенок во мне запрыгал от радости.

Счастлива та, которая поверила, что исполнится сказанное ей Господом!»

И Мариам сказала:

«Прославляет душа моя Господа,

и дух ликует и радуется Богу, Спасителю моему,

ибо Он обратил Свой взор на меня,

малую и неприметную;

отныне будут называть меня счастливою

все поколения людей,

ибо свершил для меня великое Сильный,

свято имя Его!

Он проявляет милость Свою из рода в род

ко всем, кто чтит Его.

Простер Он мощную руку Свою

и рассеял гордых со всеми замыслами их.

Властителей свергнул с тронов

и возвысил униженных,

голодных одарил добром,

а богатых отправил ни с чем.

Пришел на помощь Израилю,

служителю Своему,

вспомнив о милости,

обещанной нашим праотцам,

Аврааму и потомкам его навеки».

Мариам пробыла у Елизаветы около трех месяцев и затем вернулась домой.

Елизавете пришло время родить, и она родила сына.

Соседи и родственники, услышав о том, какую великую милость явил к ней Господь, поздравляли ее.

На восьмой день они пришли сделать обрезание ребенку и хотели назвать его Захарией, по отцу.

Но мать возразила: «Нет, он будет зваться Иоанном».

«Но в твоем роду нет никого с таким именем!» – сказали они

и стали знаками спрашивать отца ребенка, как тот хочет его назвать.

Захария, попросив дощечку, написал: «Его имя – Иоанн». Все изумились.

И в тот же миг к нему вернулась речь, он заговорил и стал прославлять Бога.

Всех соседей охватил ужас, и по всей горной Иудее только об этом и говорили.

И все, кто об этом слышал, задумывались и говорили про себя: «Кем же станет этот ребенок?» И действительно, с ним была сила Господня.

Захария, его отец, исполнился Святого Духа и заговорил, пророчествуя:

«Да будет благословен Господь, Бог Израиля!

Он пришел на помощь к нам

и дал свободу народу Своему;

Он послал нам великого Спасителя

из дома Давида, служителя Своего, —

как обещал нам с древних времен

устами святых пророков Своих, —

Того, кто нас спасет от врагов

и от всех, кто ненавидит нас.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом