ISBN :9785006077652
Возрастное ограничение : 12
Дата обновления : 12.11.2023
Стражники заглядывали за каждое дерево, заглядывали на дно каждого обрыва, обыскивали каждую найденную пещеру – нигде не было видно рыжеволосой шотландской принцессы. Ферос и Пирал ездили даже к Кругу камней – и там никого не было. Даже Ангуса, ибо ему после того, как Мерида вошла в домик ведьмы и не вернулась, пришлось галопом возвратиться в Данброх без хозяйки. Побывали воины даже в руинах того самого древнего королевства, что пало из-за эгоизма старшего принца… Тщетно. Мерида исчезла без следа. Об этом стражникам и пришлось сказать королеве Элинор и королю Фергусу, которые в это время обсуждали с лордами дальнейшие планы действий.
– Вы точно весь остров обошли?! – грозным басом вопросил король, стукнув кулаком по подлокотнику.
– В-весь, Ваше Величество, – заикаясь, пробормотал Пирал. – Каждую пещерку проверяли, даже в руинах древнего королевства побывали…
– И что? – вступил в разговор лорд МакГаффин.
– И не нашли! – в тон ему ответил Ферос, который был более стойким, чем его товарищ. – Я же говорю, принцесса исчезла бесследно! Как сквозь землю провалилась!
Фергус был в ярости. Он уже хотел было встать с трона и высказать все, что думает о провалившей задание страже, но тут его остановила Элинор:
– Фергус…
– Да, моя королева? – гнев короля сошел на нет, как только он повернулся к жене.
– Мне кажется, нам придется искать нашу дочь… самим.
– Похоже, ты права, – Фергус коротко выдохнул, затем, повернувшись снова к Феросу и Пиралу, бросил:
– А вы ступайте. Вы свою миссию завершили, да и то – безуспешно.
Двое стражников тотчас же поспешили убраться восвояси, а король с королевой спустились к конюшням и оседлали коней – Фергус сел на гнедого скакуна, а Элинор – на черного. Оба правителя выехали за городские ворота, проскакали через мост и дальше, уже в лесу, чуть сбавили скорость. Небо над ними заволокло тучами, которые грозились пролиться дождем, возможно, даже с грозой. Но даже если бы дождь и полил, будто из ведра, короля и королеву Данброха это бы не остановило. Они поставили себе цель не возвращаться в королевство, пока не найдется их дочь. Тройняшек – Хэмиша, Хьюберта и Харриса – Элинор оставила на попечение Моди, хотя умом понимала, что их опасно оставлять без родительского присмотра – от маленьких рыжих шалунов ничего в целом королевстве не утаить…
В лесу стало заметно темнее, когда Фергус и Элинор подъехали к Кругу камней. К этому моменту король уже засветил факел, чтобы хоть что-то было видно в надвигающейся тьме. Они с женой успели обыскать уже половину леса, но Мериды нигде не было. Но не могла же принцесса Шотландии пропасть бесследно!
Элинор первая услышала странный звук. Чей-то тоненький голосок. Словно бы он зазывал, заманивал…
– Фергус… – прошептала она, озираясь в поисках источника незнакомого звука. – Ты тоже это слышал?
– Что именно, милая? – тут же отреагировал Фергус и тоже осмотрелся и даже прислушался.
Вот, снова этот звук. На сей раз и король тоже его услышал. А через секунду они с королевой увидели меж двух камней нечто маленькое, синенькое… Огонек. Элинор припомнила, как Мерида еще в детстве в шестой день своего рождения, по своим собственным словам, видела блуждающие огоньки, когда бегала за очередной выпущенной стрелой в лес. Тогда королева рассказала дочери, что блуждающие огоньки, если верить преданиям, могут показать путь к судьбе. Может быть… может быть, конкретно этот огонек может привести Элинор и Фергуса к тому… точнее, к той, кого они ищут?
Через несколько мгновений показались и другие такие же огоньки, выстроившиеся в ровную дорожку. Немного поколебавшись, Элинор решила последовать по проложенному огоньками пути. Фергус – за ней. Они ехали так до тех пор, пока последний огонек не потух, и правители Данброха не увидели перед собой какую-то хижину.
– Ты думаешь, Мерида может быть там? – скептически спросил Фергус.
– Я не совсем уверена, но, может быть, мы здесь сумеем найти хотя бы ответ на вопрос, где наша дочь, – с этими словами Элинор спешилась со своего коня и ближе подошла к двери хижины. Равномерно постучалась. Никто не отозвался. Тогда женщина взялась за ручку двери и попыталась открыть ее от себя – дверь медленно, со скрипом отворилась. Взяв у подъехавшего следом Фергуса факел, Элинор пригнулась и медленно зашла внутрь. В темной комнатке не было никого. Царила гробовая тишина. Только посередине стоял котел, в котором бурлила жидкость зеленого цвета. Какое-то зелье.
Мериды, как и следовало ожидать, здесь не оказалось. Не оказалось и того, кто мог бы ответить на вопрос касательно рыжей принцессы. Неужели блуждающие огоньки в этот раз обманули тех, кого так манили и влекли за собой?
Элинор вздохнула и уже развернулась и пошла было к выходу, как вдруг… Ей послышалось или зелье в котле начало бурно вскипать? Да, так оно и есть… Жидкость в огромном сосуде покрылась пузырями, а затем над котлом возникла облачная голова старухи, судя по всему – ведьмы. Она несколько секунд смотрела на королеву, а потом заговорила:
– Вы Ваше Величество королева Данброха, не так ли? Прошу прощения, но я уехала на гастроли, вернусь только через две недели! Если вы ищете свою рыжеволосую дочурку, то вынуждена вас разочаровать – ее нет нигде в Данброхе. Уж я об этом позаботилась…
– Что вы хотите этим сказать? – сдвинув брови, строго вопросила Элинор. – Мне нужно знать – где наша дочь? Жива ли она вообще?
– Если она и жива, то никогда не вернется, – с легкой усмешкой проговорила ведьмина голова. Затем неожиданно сменила цвет с зеленого на красный и начала говорить потусторонним голосом:
Судьбы поворот
Вас настигнет сейчас:
Принцесса исчезла,
Уйдя от вас.
Она сейчас там,
Где ее не найти.
Ища ее тщетно,
Вы сбились с пути.
И в это мгновенье
Здесь и сейчас
Постигнет забвенье
Обоих вас.
Забудьте принцессу:
Отрезан ей путь
Назад в королевство.
Ее не вернуть…
После этих пробирающих до костей стихов голова ведьмы растворилась во мгле. Странное белое облако окутало Элинор и подошедшего к порогу хижины Фергуса. Будто в тумане, они не могли ничего видеть вокруг. Даже друг друга. Через некоторое время облако постепенно рассеялось. Элинор еще с минуту стояла на месте, не говоря ни слова. Потом, пригнувшись, вышла наружу и бросила королю:
– Поехали обратно, Фергус.
Лорды, конечно, не узнали всех подробностей об исчезновении Мериды, так как король с королевой, вернувшись, вели себя так, будто пропавшей принцессы и в помине не было. Но придворные королевства, которые знали о наследнице клана Данброх, начали волноваться, что пропавшая принцесса не нашлась. Некоторые даже говорили, что в этом могло быть замешано некое колдовство, но любые предположения такого рода опровергали как лорды, не верящие в магию, так и Фергус и Элинор, которым ведьма стерла воспоминания, связанные с принцессой Шотландии. А через несколько недель, когда Мерида так и не объявилась, а королева Элинор и король Фергус не без труда, но дали понять всем интересующимся, что у них нет и не было никакой дочери, суматоха в королевстве Данброх постепенно сошла на нет, ибо все остальные тоже понемногу, но забыли, что принцесса вообще была. Но будущее королевства покрылось пеленой тумана.
3Э 427, Сейда-Нин, остров Вварденфелл, провинция Морровинд
Дверь одного из зданий Имперской Канцелярии заскрипела и отворилась. Из нее на свежий воздух вышла данмерка – рыжеволосая, в простой, практически одноцветной одежде, с походным мешком на плече. Она лишь недавно прибыла в эти земли на корабле, и все ей было в диковинку. Где-то неподалеку эльфийка слышала чьи-то гулкие, протяжные звуки. Под ногами девушка чувствовала мягкость травянистой поверхности. Белые облака плыли по голубому небу, и, казалось, ничто не предвещало никаких перемен в погоде. Шагая к двери напротив, данмерка неожиданно остановилась. Перед ней, прямо возле искомой двери, стояла бочка. Наполовину открытая бочка. А какой искатель приключений удержится от соблазна посмотреть, что внутри емкости, если она открыта наполовину? Вот и Мерида не стала исключением – она, напрягая мышцы, отодвинула крышку бочки и заглянула внутрь. Ей пришлось нагнуться, чтобы пошарить по внутренности бочки как следует. В конце концов она что-то нащупала практически на самом дне. Зацепила это «что-то» двумя пальцами правой руки – большим и указательным. Затем выпрямилась и окинула находку оценивающим взглядом. Это оказалось кольцо с какими-то выгравированными символами. Присмотревшись к нему внимательнее, девушка увидела, что от этого предмета исходит слабая голубая аура. Что-то подсказывало данмерке, что это кольцо обладает некими магическими свойствами.
– Любопытно… – вслух проговорила Мерида, упаковывая кольцо в мешок. – У кольца наверняка есть хозяин. Может быть, он не почувствовал в нем магию и поэтому выбросил как бесполезную вещь?
Но на размышления сейчас времени не было – нужно было идти к пресловутому Селлусу Гравиусу и показать документ об освобождении. С этими мыслями данмерка потянула на себя дверь. Здание, куда она вошла, было оснащено столом с кипой бумаг и каким-то мешком средних размеров, а также шкафом, на полках которого стояло несколько блюд, три книги – одна в красной обложке, две другие в синих, – и какой-то сверток. У стола стоял мужчина в дорогой, золотой с красным, броне.
– Как я понимаю, вы и есть та самая бывшая заключенная, – констатировал он, как только Мерида переступила порог. – Меня зовут Селлус Гравиус, и я здесь, чтобы поприветствовать вас и пригласить в Морровинд, на остров Вварденфелл. Но сначала документы, пожалуйста.
Мысленно спрашивая себя, что же это за Имперский Легион такой, Мерида сделала несколько шагов к Селлусу и, вытащив из мешка пергамент, протянула ему. Гравиус пробежался взглядом по документу, с удовлетворением кивнул. Затем положил пергамент на стол и без единого намека на эмоции сказал девушке:
– Да, спасибо. Когда вы выйдете отсюда, вы будете уже свободным чело… эльфом. Но прежде всего, давайте поговорим о заданиях, – проговорив это, Селлус подошел к шкафу и достал с верхней полки сверток. – Это для Кая Косадеса. Он – имперский агент в городе Балмора. Да, не удивляйтесь, данмер, – добавил мужчина, заметив, как изменилась эльфийка в лице. – Морровинд – имперская провинция, часть единой Империи Тамриэль. Сейчас властвует Император Уриэль Септим, и именно по его указанию вас освободили из тюрьмы. Так вот, о Кае Косадесе, – при этих словах Селлус отдал сверток данмерке, а та положила его в походный мешок. – Где он живет конкретно, я сказать не могу, но вы можете спросить в Балморе в трактире «Южная Стена». Что же касается пути до Балморы, то я бы посоветовал вам поехать на силт-страйдере…
– Силт-страйдере?
– Похоже, вас крепко приложило, пока вы были на корабле, – Гравиус коротко вздохнул. – Силт-страйдер – это гигантское насекомое. Такие существа перевозят пассажиров и грузы между поселениями Вварденфелла. Но довольно слов, – эта фраза из уст Селлуса прозвучала более резко, чем предыдущие. Потом он взял со стола мешок и передал Мериде со словами: – Здесь ровно шестьсот монет – на первое время. Не забудьте заняться своим снаряжением, прежде чем начнете осваиваться на Вварденфелле. А теперь идите.
Мерида в ответ на это лишь кивнула, упаковала мешок с монетами и, взявшись за ручку двери слева от шкафа, толкнула ее, то есть дверь, от себя. Когда же дверь поддалась, данмерка вышла наружу. Она все так же не переставала удивляться атмосфере этих загадочных земель, именуемых Вварденфеллом. Жители деревушки, куда и приплыл корабль, перевозящий пассажиров, в числе которых была и сама Мерида, шли по своим делам, беседовали друг с другом. Вот прошел мимо мужчина в доспехах, со щитом на левой руке и с мечом за спиной – скорее всего, это один из местных стражников. Две данмерки – одна с короткими темными волосами, другая с собранными в прическу – шли и беседовали между собой. А вон там важно прошагала высокая золотокожая эльфийка в желтой рубашке и в желто-зеленой юбке… И один из местных шел прямо в сторону Мериды – это был белокурый светлокожий эльф, который был немного пониже ее ростом.
– Привет, – помахал он рукой. – Ты недавно в Сейда-Нин, не так ли? Ты же та, кого высадили с корабля? Меня зовут Фаргот, я босмер или, как имперцы нас называют, – лесной эльф.
– Интересное имечко, – Мерида едва сумела сдержать улыбку. – Я – Мерида.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом