978-5-389-24508-2
ISBN :Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 23.11.2023
102
Модель (фр.).
103
«Книга тысячи ночей и одной ночи» (англ., фр.).
104
Перевод М. Салье.
105
Перевод И. Петровского.
106
«Универсальная библиотека» (нем.).
107
«Ассирологического временника» (нем.).
108
Восточное изделье, в шаре шар (англ.).
109
Неустроенности (нем.).
110
Усложнение, заведомая трудность (фр.).
111
«Скандальное происшествие с отцом Брауном» (англ.).
112
Развязка (фр.).
113
«Клуб самоубийц» (англ.).
114
«Град Божий» (лат.).
115
«Дева приходит опять, приходит Сатурново царство…» (лат.; перевод С. Шервинского).
116
Сомнения тут быть не может. Еще в 1874 году Ницше высмеял пифагорейское учение, что история повторяется циклически («Vom Nutzen und Nachteil der Historic» – «О пользе и вреде истории»). – Примеч. автора.
117
«Невинность становления» (нем.).
118
«История греко-римской философии» (лат.).
119
«Наследие» (нем.).
120
Об этом мнимом подтверждении Нестор Ибарра пишет: «Случается также, что какое-то новое впечатление нахлынет как воспоминание, и нам чудится, будто мы узнаем предметы или события, о которых мы точно знаем, что встречаемся с ними впервые. Полагаю, что здесь дело в странном поведении нашей памяти. Было прежде какое-то впечатление, однако за порогом сознания. Спустя краткое время раздражители начинают действовать, однако на сей раз мы воспринимаем их в сознании. Тут включается память и явственно сообщает нам ощущение „dе j? vu“, однако ссылку на прошлое локализует она неправильно. Пытаясь объяснить бледность и смутность воспоминания, мы приписываем ему значительное удаление во времени, порой отсылаем его еще дальше нас самих, в какое-то прошлое существование. На самом же деле тут непосредственное прошлое, и пропасть, отделяющая нас от него, – это пропасть нашей рассеянности» (в оригинале – по-французски). – Примеч. автора.
121
Вечность в предыдущем прошлом (лат.).
122
Движение вспять до бесконечности (лат.).
123
Не во времени, но вместе со временем началось Творение (лат.).
124
Сходное понятие времени у схоластов, которые представляли его движением из потенциального в актуальность. Ср. вечные объекты Уайтхеда, конституирующие «царство возможного» и вступающие во время. – Примеч. автора.
125
Каждое издание которого вызывает сожаление о предыдущем (фр.).
126
Живущий, Сын Того, Кто Бдит, невероятный метафизический Робинзон из повести Абубекра Ибн Туфейля, ест только те плоды и ту рыбу, которых на острове в достатке, всегда памятуя о сохранности вида, о том, что Вселенная не должна обеднеть по его вине. – Примеч. автора.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом