Илья Попов "Крах всего святого"

Трио охотников на чудовищ, берущихся за опасный заказ, чтобы пережить будущую зиму. Юный оруженосец, мечтающий стать великим воином. Новоявленный король, грезящий отомстить за поражение в кровавой войне.Великий магистр, отправляющийся в провинциальный городок, где восстают мертвецы и бесчинствуют стриги.Никто из них еще не подозревает о своей роли в событиях, которые повлияют на судьбу всего мира. Или уничтожат его.Арт для обложки сгенерирован с помощью нейросети fusionbrain.ai.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 30.11.2023


Размышления великого магистра прервал тихий кашель, донесшийся из-за его спины. Оглянувшись, Амадиу увидел смущенного молодого парня, стоявшего на пороге. Руки его то лезли в карманы, то прятались за спину, будто он не знал, что с ними делать.

– Прошу прощения если мы вам помешали, великий магистр. Командор сказал нам, что вы будете в библиотеке. Нам зайти чуть позже?

– Не стоит, – ответил Амадиу, кладя книгу на стол. – Я к вашим услугам.

Глава 7

Какая чушь! – воскликнул он, в сердцах сорвав колпак.– воскликнул он, в сердцах сорвав колпак.

В гробу мы все будем равны – и герцог, и дурак…

Эльмин из Тирилля, «Последний сон поэта»

Начало осени, первые дни месяца Винограда – под ногами хрустящим ковром стелятся опавшие листья, холода подкрадываются все ближе, уже отираясь у порогов, крестьяне начинают собирать урожай, а все благочестивые прихожане отмечают Священные Проводы. Согласно писаниям именно в этот день тысячи лет назад бог света Феб объявил войну самим Падшим – темным богам, владыкам тьмы и ужаса, чьи настоящие имена забыты и прокляты в летах. Весь род людской неистово молился за Феба, желая, чтобы его миссия увенчалась успехом, и он как можно быстрее вернулся назад – и молитвы их были услышаны. Феб низверг Падших в Бездну, хоть и был смертельно ранен сам, и Проводы один из тех дней, когда люди поминают Отца и благодарят его за жертву, что он принес за их души.

«Но для многих это лишь еще один лишний повод набить животы и залить глотки», – подумал Матиас, сплетая пальцы. Сидя за столом на высоком помосте он мог обозревать весь зал, внимательно наблюдая за пирующей знатью. Перед ним стояло блюдо с уткой фаршированной виноградом и обильно посыпанной душистыми пряностями, щекочущими ноздри своим запахом – дичь уже успела остыть, но Матиас едва ли попробовал хотя бы кусочек. Виночерпий поспешил вновь наполнить его опустевший кубок; сделав глоток, Моро невольно цокнул языком: хоть он и всей душой презирал визрийцев и все, что с ними связано, но виноделы с юга превосходили сами себя. Напиток был слегка непривычен, но приятен: едва заметная кислинка придавала интересный привкус, а щепоть специй оторачивала аромат.

– Мясо просто великолепно, ваше величество, – с набитым ртом произнес Сириль Русси, первый королевский советник, сидящий справа от Моро. – Так и тает во рту. Птица в этом году уродилась на славу. Жирная, что еле-еле крыльями машет – хоть руками лови. Помнится, прошлой весной, мы с девочками…

Полностью погруженный в собственные мысли Моро лишь изредка кивал даже не пытаясь вслушаться в слова Сириля. Матиас никогда не интересовался охотой – собственно, какая разница, каким образом еда попадает в тарелку? – а уж болтовня Русси волновала его еще меньше. Высокой должностью при королевском дворе круглолицый любитель охоты во многом был обязан плодовитым предкам, которым в свое время удалось породниться едва ли не с половиной знати Фридании; а семейные узы подчас разрешали вопросы лучше золота. По большей части от Сириля требовалось ставить формальные подписи, развлекать послов и почетных гостей (преимущественно тех, на кого Моро не желал тратить хоть толику собственного времени), присутствовать на приемах, собраниях, празднествах и заниматься прочими не слишком важными, но довольно утомительными делами. Но если на советах он обычно отмалчивался, лишь изредка пытаясь изобразить участие, то о своих «девочках» – охотничьих собаках с вытянутыми мордами – мог говорить долгими часами.

Видимо Сириль понял, что мысли Матиаса витают где-то вдалеке от псов и охоты, так как теперь он перевел свое внимание на маршала Бруно Герена – высокого худощавого рыцаря с острыми усами, походившими на щетку, что сидел подле него. В отличие от Моро он с воодушевлением поддержал беседу, с хрустом ломая крыло птицы длинными кривыми пальцами и запивая мясо из огромного рога.

Слева от Матиаса сидела верховная жрица Беатрис – невысокая женщина в скромном платье и голубом платке, возрастом не младше Моро. Она тоже почти не притронулась к мясу, предпочитая тяжелой пище салат из овощей, мед и слабое вино. Пока Сириль и Бруно с воодушевлением обсуждали ловлю зверя на силки, Беатрис вела неспешную беседу о живописи с первым казначеем (а заодно и главой всей королевской канцелярии) Одилоном Дювалем.

Прямо напротив помоста располагалась большая деревянная галерея, что выстроили и расписали специально под праздник. Каждое изображение повествовало о каком-либо событии из жизни богов или святых: от вознесения Феба и Манессы на небеса, до смерти святой мученицы Амарэйнт, убитой во время Бароньей Смуты. Менестрели без устали играли весь вечер – одна мелодия плавно переливалась в другую; флейты, хорумы, лиры и арфы ласкали слух приятным унисоном, но даже музыка с трудом перебивала гомон и шум, стоявший до свода. «Птичий базар, – подумал Моро, наблюдая за гостями. – Сними с них шелк, наряди в лохмотья и посади среди свинопасов и прачек – кто обнаружит подмену?».

Матиас скользнул взглядом по послам из соседних государств, что сидели за самым ближним столом, предназначенным для наиболее важных персон. Делегаты уже достаточно давно гостили в королевском замке, наслаждаясь роскошными покоями, лучшими винами и постоянными празднествами, зачастую проводившимися исключительно в их честь. Матиас не терял надежды склонить их выступить союзом против Визрийской империи, но пока они так и не пришли хоть к какому-то соглашению помимо смутных обещаний и пространных разговоров. Но делали они это с таким надменными и даже слегка покровительственным видом, что Матиас еле сдерживал в себе желание брякнуть прямо им в лицо какое-нибудь крепкое выражение, хоть и старался даже в мыслях удерживаться от подобных высказываний – все же не пристало воспитанному человеку выражаться словно пахарь.

«Глупцы. Думают, будто сожрав Фриданию, визрийцы остановятся, а они тем временем ухватят свой кусок – но нет. Имперцы саранчой пронесутся по всему континенту, оставляя после себя лишь пепел». Признаться, в приготовлениях к празднику Матиас с трудом сдержался от искушения посадить заклятых «союзников» со слугами, а лишь потом извиниться за ошибку и вернуть их в общий зал – шутка, конечно, была бы грубоватой, но забавной; однако Реджис сумел отговорить его от этой затеи, но и верно. Не стоит опускаться до их уровня.

Рядом с послами сидела высокая женщина с хищным лицом и тугой золотой косой, спадающей на грудь. Герцогиня Арлет Гарсот, вдова погибшего на войне Неля Тома, с чьим братом Матиас не так давно имел «удовольствие» вести беседу. Как ни странно, Гарсот почтила двор своим присутствием – Матиас был уверен, что она отвергнет приглашение. До Моро доходили слухи – точнее, их приносил Реджис – что Арлет отчего-то винит его в смерти мужа; ну что за вздор? Нель выполнял свой долг, как и все те, кто встал против визрийцев, и уж если кого и следовало ненавидеть, так это иноземцев.

Госпожу Гарсот трудно было не заметить: одетая во все зеленое – от туники, нарочито небрежно подвязанного пояса и до ободка с поблескивающим на лбу изумрудом – она выглядела лилией среди раскинувшихся вокруг красных, желтых и лиловых цветов, тем более, что ростом не уступала даже самым высоким мужчинам. Поймав взгляд Моро, вдова приподняла бокал и преподнесла его к губам, а получив в ответ легкий кивок, вновь вернулась к беседе с делегатами.

За тем же столом также присутствовал герцог Дотэ вместе с супругой и старшим сыном, несколько магистров ордена Святых Мечей, наиболее богатые купцы, члены городского совета и другие почетные гости. Не хватало лишь Алана Лефевра – но, то неудивительно – и Эрбера Отеса, которого, как сообщил гонец, поразила тяжкая хворь. Оставшиеся столы были заняты графами, баронами, виконтами и прочей знатью вместе с женами и отпрысками; рыцарями, рядовыми Мечами и другими гостями, что были не так важны, чтобы сажать их за первые столы, но и отказывать в приглашении было бы невежливо.

Разнообразные блюда сменяли одно другое – бараньи ноги с черносливами, оленье рагу под винным соусом, супы из улиток и крольчатины, печеные яблоки фаршированные медом и орехами, нежнейшие фруктовые пирожные; но вот наступила пора развлечений: зал наполнили жонглеры, шуты, трубадуры и прочие артисты, что принялись ходить меж столами, веселя гостей и внося свою долю в общий гомон.

За лицедеями безмолвными тенями скользили слуги, меняя приборы и полотенца, поднося наполненные графины или чаши для мытья рук. Матиас был уверен, что каждый второй из них – если не все разом – соглядатай Реджиса, между делом улавливающий любое неосторожное слово, смешок или косой взгляд. Многие люди, развязав себе язык выпивкой, говорят куда более смелые вещи, чем решились бы на трезвую голову. И практически никто не обращает внимания на виночерпия, что в это время стоит за спиной с кувшином.

«А зря».

За одним из столов между двумя молодыми аристократами, чьи имена Матиас не смог бы вспомнить даже под страхом смерти, сидел мужчина средних лет с орлиным профилем и прямой спиной. Судя по длинному почти до пят одеянию, напоминающему платье для сна и смуглой темно-оливкой коже – гость из далекого Арракана. Незнакомец явно был в фаворе, удачно влившись в новое окружение – едва он замолкал, припадая к кубку, как мужчины, сидевшие вокруг едва ли не падали со скамей от хохота, утирая слезы; почтенные женщины качали головами и хмурили брови, пряча улыбки за платками, а юные девушки не отрывали зачарованных взглядов от остроумного чужеземца.

«Коль разум мутен, час пришел, пора нырнуть мне вглубь. И лишь допив вино, пойму – на дне бокала с каплей остается суть…» – в памяти Матиаса вдруг всплыли строфы стихотворения одного арраканского поэта и философа, чьими работами он увлекался в юности. Помнится, он и сам исписал немало пергамента в свое время… Хвала богам, у него хватило ума вовремя избавиться от своих вирш, отправив их туда, куда и следовало – в огонь.

Бруно в очередной раз опустошил рог и криком подозвал к себе виночерпию. Пока служанка суетилась с графином, маршал, подтянув к себе тарелку с цельным гусем, застучал по столу, призывая к тишине. Матиас взглянул на раскрасневшееся лицо Герена, чей лоб покрыла испарина – со своим крючковатым носом и маленькой головой торчащей на длинной тонкой шее он и сам напоминал огромного стервятника. Наконец, завладев всеобщим вниманием, Бруно схватил в руки гуся, закапав котту жиром, поднял над головой и прокаркал:

– Тишину мне! Сегодня – священный день, а значит, время давать священные обещания. Я клянусь пред лицами всех богов, что когда я вернусь в этот замок в конце зимы, вы увидите на моей пике голову Черного Принца, этого трахнутого козлом изменника. А если я совру, то провалиться мне в бездну ко всем Падшим. За короля!

С этими словами Бруно грохнул гуся обратно на блюдо, выхватил с пояса огромный нож и пронзил птицу насквозь. Разгоряченные гости, многие из которых по части выпивки не отставали от маршала, с воодушевлением поддержали его слова, выкрикивая проклятия в сторону мятежников и славя Моро.

Но не все разделяли их радости. Несколько человек остались предельно равнодушны к речи маршала, так и не оторвавшись от чарок и разговоров; кто-то обменивался косыми взглядами, а некоторые и вовсе не скрывали кривые ухмылки. Смеялись ли они над напыщенностью слов Бруно или над их смыслом? Кто знает… Арраканец наблюдал за Гереном с нескрываемым любопытством, поглаживая острую бородку, а вот Арлет напротив, даже не подняла взгляд в сторону помоста, хоть маршал всю свою тираду пожирал ее глазами.

Последнее было немудрено. Немногие мужчины оставались равнодушны к Валлонской Орлице – получившей столь громкое прозвище еще в юности, разбив кувшин с водой о голову особо настойчивого ухажера и после не раз оправдывавшая этот громкий титул – что слыла первейшей красавицей Фридании; помнится, не успела она отметить двенадцатые именины, как к отцу Арлет выстроилось столько женихов, что поставь их в ряд одного за другим, первый обивал бы порог владений семьи Гарсот, а сапоги последнего омывали морские воды. В их числе был и Бруно – тогда еще простой рыцарь без земель и титула маршала. Но отец Арлет предпочел скрепить союз с домом Тома и уже вскоре Нель и Арлет дали перед богами супружеские клятвы – но к слову, оба они были рады подобному решению, что было редкостью среди знатных родов.

Может, наследник семьи Тома не столь хорошо владел копьем, как Бруно – но умом жалил не хуже меча; не снискал славы искусного всадника, но превосходно ладил со всеми вассалами, одним своим словом прекращая любые распри. Но Нель при этом был мягок, ладен и чурался как сглаза хоть намека на интриги или распри. Как жаль, что брат его, увы, не перенял его черты…

– … ваше величество?

Моро вздрогнул и повернул голову к Беатрис. Ее золотой медальон сверкал под свечными люстрами, а лицо – которое, не смотря на возраст, едва-едва покрывали морщины, в основном скопившиеся в уголках ореховых глаз – выражало истинную озабоченность.

– Прошу прощения, ваше высокосвятейшество, – Матиас склонил голову. – Кажется, я слишком ушел в свои мысли.

– Пустое. Я слышала, что в последнее время вам нездоровится, – верховная жрица слегка дотронулась до его ладони. – Может быть, я пришлю ко двору несколько Посвященных из Съеля? Уверяю – лечить они умеют не только раны, но и душевные недуги.

«Увы, единственное лекарство, которое мне сейчас поможет – снадобье от предательства и зелье от слабоумия», – подумал Матиас, но вместо этого изобразил широкую улыбку.

– Благодарю за вашу заботу, но не думаю, что из этого выйдет толк. Подагра – боги, казалось, я испробовал все средства, что может предложить сегодняшняя медицина. Отвары, припарки, мази и травы… Боюсь, когда-нибудь этот недуг сведет меня в могилу.

– Все мы можем лишь молиться, что ваши опасения не сбудутся, – хоть Беатрис и улыбалась, тон ее был предельно серьезен. – Второго удара мы не переживем, – она бросила взгляд в сторону пирующей знати. – Цепь, потерявшая звено с краю становится чуть короче, но если она разорвется посередине…

Она умолкла, но Матиас и сам прекрасно понимал, к чему она клонит. Вся страна сейчас напоминала промасленную пачку хвороста – лишь одной искры хватит, чтобы костер взыграл до небес. Гибель короля и огромные потери средь армии заметно ударило не только по их силам, но и духу. Да, пускай визрийцы захватили лишь несколько приграничных крепостей и сожгли пару деревушек, но вот прочие не стали ждать, пока захватчики придут в их дома и вскоре после поражения Лоренса вглубь страны потекли вереницы беженцев, которым нужно было предоставить кров и пищу. А чтобы не помереть с голода – а то и просто от жажды наживы – многие из них сбивались в целые сворища, занимаясь грабежами и разбоями. Казна в долгах по самую шею – аристократами, ордену, церкви, соседним странам и бог весть кому еще – а все более высокие налоги и пошлины стали вызывать вопросы не только у простолюдинов, но и знати.

Моро всмотрелся в пламя свечи, плачущей воском – и будто бы воочию увидел, как селения разоряют разбойники и чудовища, города пылают под факелами чужеземцев, пока фриданцы вгрызаются друг другу в глотки за лишний кусок, а разоренные замки и храмы стоят безмолвными некрополями…

– Вас что-то беспокоит, мой король?

«Проще сказать, что меня не беспокоит». Сделав глоток и ощущая, как вино наполняет живот приятной теплотой, Моро вдруг пошутил:что «Проще сказать, что меня не беспокоит». Сделав глоток и ощущая, как вино наполняет живот приятной теплотой, Моро вдруг пошутил:

– Разве что ваше благолепие.

– Ах, вы все тот же романтик, – лукаво подмигнула верховная настоятельница и внезапно обвила рукой его локоть. – Сколько лет мы знакомы, Матиас?

– Лучше и не вспоминать, – усмехнулся Моро.

Перед ним точно картины всплыли давние воспоминания: палящее солнце месяца Жатвы – или Плодов? Здесь Матиас мог ошибаться – провинция Фрид-Конт, город Съель. Он – худощавый чуть согбенный юноша с пушком на щеках, всего лишь викарий, прибывший в помощь местной епархии. Она – молодая девушка с копной каштановых волос и вечной озорной улыбкой; Посвященная только-только получившая бронзовый медальон. Моро и не мог припомнить, при каких обстоятельствах они впервые заговорили – но, сколько же времени они провели в прогулках, споря о толкованиях, обсуждая труды богословов или просто наслаждаясь дивной погодой. А уж тот день, когда они, затаив дыхание, наблюдали за ярко-багряным закатом, сидя на берегу реки…

Но Матиас быстро отогнал от себя внезапно захлестнувшую его ностальгию – что толку вспоминать дела минувших дней, пока сегодняшние несут лишь дурные вести. Осушив кубок, Моро жестом подозвал слугу и откашлялся, не зная, как начать. Он понимал, что верховная жрица, скорее всего, откажет ему в просьбе отлучить предателя от церкви – но он должен хотя бы попытаться убедить ее принять столь непростое, но важное решение.

– На самом деле, у меня есть к вам довольно серьезный разговор… – произнес Моро.

– Прямо во время празднества? – подняла брови Беатрис. – Не лучше ли оставить все дела до завтра? Успеется.

– Вы считаете, что завтра…

– Я знаю, сколь тяжкий груз пал на ваши плечи, но сегодня у вас есть редкий шанс забыть о заботах хотя бы на один вечер, – верховная жрица похлопала его по ладони и улыбнулась. – Королям тоже нужен отдых.

Моро некоторое время колебался, глядя на Беатрис, но, в конце концов, сдался. Действительно – еще одна ночь ничего не решит. Многим позже, давно за полночь, Матиас шел в свои покои в сопровождении слуг. Несмотря на поздний час, празднество и не думало заканчиваться – напротив, каждый бочонок вина, что слуги выкатывали из погребов, встречался с не меньшим воодушевлением, чем жена привечает мужа с трехлетнего похода. Безусловно, правила приличия требовали, чтобы хозяин провожал последнего гостя лично – но законы гостеприимства легко мог соблюсти и Русси. «Хоть в чем-то от него польза», – подумал Моро, отпустив слуг и зайдя в спальню.

Присевши на кровать, Матиас с трудом снял с себя туфли – распухшие ступни ныли так, будто он пешком обогнул половину континента. Но не успел он снять перстень, как из коридора послышался вскрик и глухой звук, будто кто-то уронил на пол мешок с мукой. Скрипнула дверь – и Матиас увидел, как в спальню скользнул один из стражников, что охраняли его покои.

– Что-то случилось? – поднял бровь Моро.

Ничего не ответив, стражник шагнул в его сторону, и у Матиаса вдруг пересохло во рту – только сейчас в свете ламп он увидел, что лицо мужчины закрывает шарф, обнажая лишь темные глаза, а в руке поблескивает кинжал.

Моро кинул в убийцу одну из подушек – не стоит и говорить, что тот лишь отмахнулся от нее, словно от мухи и бросился к кровати. Но – Матиас и сам не ожидал от себя такой прыти – он успел ухватить стилет, что лежал на тумбочке подле. Неловкий взмах хоть и заставил незнакомца отшатнуться, но даже не оцарапал. В следующий момент Моро еле-еле успел перехватить руку душегуба – лезвие, метившее прямо в сердце, задрожало в ногте от его груди. Несколько мгновений отчаянной борьбы – но силы, увы, были слишком неравны.

Тяжелый кулак ударил его в подбородок – Матиас упал на кровать, но не ослабил хватку, мысленно взывая на помощь всех богов. Следующий удар прилетел в висок – в голове, словно разом забили тысячи колоколов, а перед глазами запрыгали цветные пятна. Моро выпустил руку убийцы, но успел скатиться на пол – и вместо живой плоти лезвие вспороло пуховую перину

От порога раздался пронзительный вопль и юная служанка, уронив поднос с посудой, с криками выбежала в коридор. Незнакомец на мгновение замешкался, оглянувшись на дверь – и в этом Матиас увидел свое спасение. Кое-как вскочив на ноги, он бросился в коридор, позабыв даже о больной ноге, но крепкая рука ухватила его за мантию. Моро оглянулся и поднял перед собой руки, будто надеясь, что они остановят сталь, но…

Следующие несколько мгновений показались Матиасу вечностью – зажав руками бок, он безучастно смотрел на то, как ткань котты быстро чернела от крови. Крики, топот и голоса раздавались откуда-то издалека, будто кто-то залепил ему уши воском. Моро упал на колени, следом растянулся на спине, и последнее что он видел, перед тем как опуститься во тьму – хохочущую черную маску, отплясывающую тенью на стене.

Глава 8

… стрыга же есмь одно из самых опаснейших созданий, что можно повстречать на своем пути, ибо не бездумная тварь она; силой сие чудовище превосходит несколько мужчин, а коварством – десять женщин. Помимо силы звериной владеет она чернокнижием, позволяющей ей тенью скрываться средь людей, до последнего не выдавая свой истинный облик.

Существует поверье, что стрыга – ведьма, продавшая собственную душу в обмен на вечную жизнь и могучие силы. Дабы получить желаемое, колдунья должна принести в жертву самое ценное – своего первенца, притом сделать это сразу же после его рождения, едва он сделает первый вдох.Существует поверье, что стрыга – ведьма, продавшая собственную душу в обмен на вечную жизнь и могучие силы. Дабы получить желаемое, колдунья должна принести в жертву самое ценное – своего первенца, притом сделать это сразу же после его рождения, едва он сделает первый вдох.

И если владыки тьмы услышат зов ее, и примут сей дар ужасный, то тотчас заберут себе душу магички, заменив ее неутолимой жаждой крови.И если владыки тьмы услышат зов ее, и примут сей дар ужасный, то тотчас заберут себе душу магички, заменив ее неутолимой жаждой крови.

Выглядит стрыга как юная девушка, да столь прекрасная, что лишь взглянув на нее любой мужчина потеряет дар речи.Выглядит стрыга как юная девушка, да столь прекрасная, что лишь взглянув на нее любой мужчина потеряет дар речи.

Используя собственную красоту и чудесие, стрыга заманивает несчастных в свое логовище, дабы удовлетворить собственную похоть, терзающую ее черную душу, а потом напиться крови несчастного; но не брезгует тварь и девушками и даже детьми.Используя собственную красоту и чудесие, стрыга заманивает несчастных в свое логовище, дабы удовлетворить собственную похоть, терзающую ее черную душу, а потом напиться крови несчастного; но не брезгует тварь и девушками и даже детьми.

Оставшись без пропитания, стрыга дряхлеет на глазах, превращаясь в изгорбленную старуху, но может ли она погибнуть по естественным причинам, увы, доподлинно неизвестно.Оставшись без пропитания, стрыга дряхлеет на глазах, превращаясь в изгорбленную старуху, но может ли она погибнуть по естественным причинам, увы, доподлинно неизвестно.

Убить ее можно либо обезглавив, либо пронзив оба сердца, одно из которых – человечье, а второе – приобретенное после сделки с нечистой силой – находится чуть выше желудка; но лучше сделать и то и то, а опосле сжечь останки твари, рассеять пепел по ветру и раскидать ее кости по разным местам, дабы не могла она восстать сызнова…Убить ее можно либо обезглавив, либо пронзив оба сердца, одно из которых – человечье, а второе – приобретенное после сделки с нечистой силой – находится чуть выше желудка; но лучше сделать и то и то, а опосле сжечь останки твари, рассеять пепел по ветру и раскидать ее кости по разным местам, дабы не могла она восстать сызнова…

К счастью, чудище сие столь же опасно, как и редко; и восхвалим Богов, чтобы так оно и оставалось…К счастью, чудище сие столь же опасно, как и редко; и восхвалим Богов, чтобы так оно и оставалось…

Святой Иоанн, «Бестиарий или же описание порождений тьмы»

Она увидела его холодным весенним утром, кутаясь в легкий плащ, полы которого набухли от росы – худая фигурка, скрюченная на огромном коне, которого вел под узды один из воинов ордена. Мелэйна вместе с прочими девушками столпились во дворе храма, глядя на то, как Мечи распрягают коней и перекидываются шутками в предвкушении скорого отдыха. На своего пленника они обращали внимания не более чем на лежащий под ногами камень – попирая его бранью и зуботычинами, пока юноша неловко слазил с лошади, при этом, чуть не упав на землю. «Еретик, – прошептала ее подруга Фебиан, стоявшая позади. – Единобожец. Я слышала, у него в лавке нашли запрещенные книги…».

Несколько юных послушниц, услыхав ее слова, поспешно осенили себя полукругом и поспешили прочь, будто бы сам вид богохульника мог заразить их лживыми учениями. Главная жрица и аббатиса как раз вышли наружу и спешили приветствовать гостей, тогда как остальные понемногу начали расходиться – звон колокола созывал всех на утреннюю трапезу.

«Пошли, – до ее плеча дотронулась рука Фебиан. – А то опять опоздаем». Но уже ступив на ступени храма Мелэйна чуть задержалась – девушка не могла оторвать взгляда от худого сгорбившегося парня, так ни разу и не поднявшего голову. Длинные космы, сбившиеся в колтуны были серо-бурыми от грязи, разбитые губы затянулись сплошной кровавой коркой, а на лице красовалось несколько огромных лиловых синяков.

Юноша повернул голову – Мелэйна невольно вздрогнула, от его пустого взгляда, в котором не читалось ни страха, ни усталости, ни боли, только холодная обреченность и тут… парень вспыхнул как факел! Пронзительно закричав, он упал на землю, в попытке сбить пламя, но тщетно – уже через мгновение одежда на нем превратилась в дырявые лохмотья, а кожа вздулась огромными пузырями.

Девушка в отчаянии огляделась, но казалось, лишь она видела эту ужасную картину – ни прочие жрицы, ни Мечи не обращали на умирающего несчастного ни малейшего внимания. «Помогите ему!» – попыталась крикнуть Мелэйна, но не смогла вымолвить и слова. На последнем издыхании пленник протянул к ней руку, будто бы моля о помощи – в ноздри ударил запах горелой ткани и, опустив глаза, девушка увидела, как язычки пламени скачут на ее одеянии…

Мелэйна открыла глаза и резко поднялась на постели. Оглядевшись и увидев вокруг себя гостевую комнатку таверны, где они остановились, девушка с шумом выдохнула и обняла себя за плечи, пытаясь унять дрожь. Она присела на кровати, коснувшись голыми ступнями деревянного пола, и потрогала простынь – грубая ткань пропиталась потом насквозь, хоть бери и выжимай. Подойдя к бадье, Мелэйна несколько раз сполоснула лицо и вгляделась в мутную воду – ее скулы казалось, вот-вот разрежут кожу, а круги под глазами были будто нарисованы углем; да уж, выглядит она еще хуже, чем думала…

Стараясь не вспоминать ночной кошмар, она оделась и спустилась вниз. Зал был практически пуст – лишь за столом у лестницы сидел пожилой мужчина, неторопливо поглощающий густую кашу вприкуску с вареными яйцами и хлебом, да дочь хозяина харчевни безуспешно пыталась оттереть от стола въевшиеся пятна, а в самом дальнем и темном углу сидел Стефан – угрюмый и нахохлившийся, словно мокрый птенец.

– Доброе утро, – зевнула Мелэйна, садясь рядом с другом.

В ответ тот одарил ее тяжелым взглядом, что-то пробурчав себе под нос – немудрено, после того, что ему пришлось вчера пережить; да и последняя кружка пива явно была лишней, хоть большая часть ее и осталась у него на рубахе. Заказав у сонного трактирщика жареного ерша, пару кусков хлеба и графин разбавленного вина, девушка вновь обратилась к Стефану.

– А где Джейми?

В ответ она услышала лишь еще более невнятные звуки. Поняв, что ее друг не в настроении разговаривать, Мелэйна стала дожидаться завтрака, попутно попытавшись расчесать спутавшиеся волосы деревянным гребнем. Но не успела она закончить ни с тем, ни с другим как в корчму вернулся Джейми и под причитания Стефана поволок их в кузницу, пока – редкое событие! – в их карманах гуляло серебро, а не ветер; после же, проходя мимо местного рынка, Мелэйна еле-еле смогла уговорить друзей пройтись вдоль лотков и повозок, чтобы купить новую одежду. То, что они носили в последние месяцы, и на тряпки в хлев сгодились бы с трудом, но вот Джейми и Стефан явно были противоположного мнения. Первому, судя по всему было вообще наплевать на свой костюм, хотя его штаны уже больше походили на жеваную веревку, а Стефан, который, в общем-то, и сам иной раз был не прочь принарядиться, просто жал потратить лишний простак.

Последующие три дня прошли один за другим и не сильно отличались друг от друга. Днем они гуляли по Мьезе, наслаждаясь суетной городской жизнью и глазея по сторонам, а посмотреть было на что – жители вовсю готовились к Священным Проводам и весь город гудел, как встревоженный улей. Публичную площадь уставили столбами, помостами, сценами и шатрами; бюргеры украшали жилища цветастыми тряпками, трещотками и венками; проповедники с утра до ночи вели службы прямо на улицах, так как даже самая крупная церковь не могла принять всех желающих, а вскоре в город прибыла шумная ватага артистов и музыкантов всех мастей.

Вечера же они проводили в таверне, зачастую засиживаясь то ли до поздней ночи, то ли до раннего утра. Стефан пребывал в на удивление благодушном настроении, видимо, опьяненный мелькавшими перед его носом монетами и за все время не проронил ни слова жалобы и не затеял ни единой склоки, хоть и не стеснял себя в выпивке. Джейми тоже был спокоен, пускай за кружкой и не отставал от друга. Впрочем, на памяти Мелэйны он никогда не начинал ссору первый, но и не давал спуска. Однако редкий трактирный драчун, обшаривающий помутневшими глазами соседние столики в поисках нового соперника, осмеливался слишком долго смотреть в глаза Джейми – признаться, даже ей самой иногда было не по себе от его холодного взгляда, хоть она и знала, что он и в мыслях не сделает ей ничего дурного.

Казалось, им в кои-то веки улыбнулась удача – хотя Стефан выражался куда более прямо и грубо – но все же… Все же, Мелэйну не отпускало дурное предчувствие; и чем ближе становились Проводы, тем более усиливалась ее тревога. Кошмары тревожили ее каждую ночь, заставляя просыпаться по три-четыре раза на мокрой подушке; и вдобавок к тому дню, что раз и навсегда перечеркнул ее жизнь, иногда ей виделось нечто другое – наутро она не могла и припомнить, что ей снилось, но с содроганием вспоминала тот животный ужас, что сковывал ее цепями…

Признаться, Мелэйна уже раздумывала отговорить друзей от этой охоты – хоть думается, она бы с трудом могла объяснить и сама себе, что же ее тревожит – но пока она колебалась, наступил тот самый вечер. Они и не заметили, как около их стола возник невзрачный пожилой мужчина, кутавшийся в серый плащ. Даже рассматривая его в упор, Мелэйна с трудом могла бы описать старика – такое впечатление, что он исчезал лишь стоит отвести от него взгляд – походя, Стефан шепнул ей, что перед ними слуга мэра Мьезы. Выйдя из таверны, старик повел их по хитросплетению городских переулков и улочек, уводя все дальше от центра, где уже вовсю шел праздник – даже отсюда до них доносился веселый гомон, смех и песни, а ночь разрезали всполохи высоких костров.

– Плыть ночью – не к добру, – поежилась Мелэйна, припоминая свои сны.

– Да за такие деньги я и с завязанными глазами любому страшилищу задницу надеру, – хвастливо бросил Стефан.

– Не надерешь, если не увидишь, – заметил Джейми, но его слова нисколько не сбавили боевой настрой Стефана.

Спустя некоторое время они добрались до пристани. Слуга исчез также незаметно, как появился и они остались совсем одни. С недоумением оглядевшись, Стефан, было, открыл рот, как из тени большого дерева под свет луны вышел молодой парень с жидкой бородкой, клочками покрывающей узкое лицо, а за ним показалось еще семеро – шестеро вооруженных мужчин в кольчугах и гамбезонах, да какой-то старик, жавшийся за их спинами.

Юноша, увидев медальон Мелэйны, сделал элегантный поклон, выставив вперед ногу и взмахнув перед собой шляпой из беличьего меха, что украшало огромное перо. Подняв голову, он скользнул равнодушным взглядом по Джейми и Стефану, словно перед ним было пустое место, и вновь устремил взгляд на девушку. Возрастом он едва ли был старше их – а то и младше – но лицо его выражало еле скрываемое превосходство; выглядел он как надменный учитель, окруженный стайкой шкодливых детей. Стоявший около Мелэйны Стефан пробормотал несколько слов, самое приличное из которых было «индюк».

– Я – Ивон Гуртьер, младший сын барона Андрера Гутьера, двоюродного племянника герцога Эрбера Отеса, – парень вскинул голову. – А это, – он небрежно кивнул, – мои люди, – Мелэйна заметила, что при его словах солдаты переглянулись и один из них с луком на плече сплюнул на доски. – Пойдемте, нас уже ждут пришвартованные лодки. Вы двое можете обращаться ко мне «Ваша милость», а вы, сестра, – он повернулся к Мелэйне и вновь поклонился, пощекотав пером промокшие доски, – просто по имени.

– Как скажешь, «твоя милость», – кивнул Стефан, и, проходя мимо Ивона, нарочито неуклюже изобразил поклон, ухватившись большими и указательными пальцами за полы куртки, чем вызвал громкий смех среди наемников.

Джейми проследовал за ним, не удостоив изрядно смутившегося и явно раздосадованного юнца ни словом, ни взглядом, а Мелэйна направилась вслед за друзьями, чуть задержавшись около Ивона и кивнув ему в знак приветствия. Не стоило попусту обижать человека – не его вина, что он был так воспитан.

Пока они шли до лодок, девушка успела немного рассмотреть их нового спутника – расшитый дублет Гутьера был изрядно поношен и украшен заплаткой на локте, кожа на башмаках потрескалась, а на пальцах не было ни единого перстня. Единственное, что выдавало в нем принадлежность к высшим кругам – богато украшенный эфес изящного меча, висевшего на поясе.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом