ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 04.12.2023
– Как это произошло? – почти прошептала я.
– Я была маленькой. Подробностей не знаю, дедушка не любит об этом говорить.
– Сочувствую тебе, Грейс!
– Спасибо! – улыбнулась она. – И я сочувствую тебе… Ты потеряла отца и сейчас нуждаешься в поддержке больше меня.
Я поблагодарила её коротким кивком, поджав губы. Да, мне было тяжело вспоминать об отце и, сменив тему, я поинтересовалась, проглотив подступающий к горлу ком:
– Вы часто бываете у моей бабушки?
– В основном заезжает дедушка. Я иногда с ним завозила продукты и помогала по саду. Если что–то необходимо починить или сделать, он всегда берёт с собой Кристофера. Дедушка так тепло отзывается о твоей бабушке и с радостью выполняет все её поручения, взамен она готовит для них самые вкусные пироги во всей округе.
– Что за Кристофер? – любопытствовала я.
– Мой друг детства и наш сосед. Он хороший мастер и плотник, дедушка часто берёт его в помощь.
– Это же здорово, когда есть такой друг! – улыбнулась я, наблюдая за тем, как Грейс начинает смущаться.
– Согласна, – она смущённо опустила глаза, а затем вновь взглянула на меня, продолжив разговор. – Твоя мама сказала, что ты будешь поступать в местный колледж. Я тоже поступила на первый курс, так что на пары можно будет ездить вместе.
– Да, я не против. Какое направление ты выбрала?
– Литература. Хочу стать филологом. Наверное, я лезу не в своё дело, но может ты скажешь, почему вы приехали именно сюда?
– Ну, у нас не было другого выбора. Это лучший вариант, по мнению мамы. На самом деле я рада увидеть бабушку Агнес, – я опустила взгляд, умалчивая, что узнала о её существовании лишь несколько дней назад.
– Не подумай ничего плохого, просто, многие уезжают из нашего пригорода.
– Но почему? – удивилась я.
– Посуди сама, это ведь захолустье! В наш пригород ездит лишь один автобус, да и то самый старый, – поймав мой вопросительный взгляд она продолжила: – Владельцы местных земель отказались от помощи главы города, старое поколение слишком ценят эти места.
– Их можно понять. Я заметила, что здесь хоть и старые, но очень красивые дома и каждый со своей историей.
– Так и есть! Наш дом хоть и нуждается в ремонте, но дедушка не намерен продавать его, потому что сам вырос здесь и вырастил мою маму и меня.
Грейс повернулась в сторону окна, уставилась куда–то вдаль.
– Тебя не пугает этот лес? От сюда он кажется ещё страшнее. Хорошо, что мы живём по дальше от него.
– Когда впервые просыпаешься в новом доме, да ещё и полузаброшенном, с видом на дремучий лес, то думаю это любого напугало бы, – хмыкнула я.
– Да, наверное, ты права, – улыбнулась Грейс. – С непривычки любой напугается.
– Днём все было тихо и спокойно, но сейчас он так сильно шумит, аж мурашки по коже. Ты уже, наверное, привыкла, но всё же, тебе не страшно?
– Порой бывает. Иногда кажется, что из леса за тобой кто–то наблюдает. Как–то раз видела светящиеся глаза, жутко напугалась, а потом, как оказалось, в том месте кружились светлячки. – Грейс улыбнулась, вспоминая этот момент. Её улыбка была тёплой, я никогда не встречала такого честного и искреннего человека как она. Думаю, что мы сможем стать с ней близкими подругами.
Из холла послышались голоса. Мы переглянулись и поняли, что нам пора прощаться. Спустившись вниз, Грейс встала рядом со своим дедушкой, а я осталась стоять по середине лестницы, наблюдая за остальными. Мистер Уильямс, уходя, пожал руку моей маме и по–джентельменски поцеловал руку Агнес. Затем задумчиво перевёл взгляд на меня, кивнул и вышел из дома. Грейс в последний раз посмотрела на меня и, улыбнувшись, прошептала:
– До свидания!
Глава 6. Новый знакомый
На следующее утро я проснулась в гостиной из–за того, что в своей новой комнате так и не смогла уснуть. Во дворе уже были слышны голоса и стук молотка, затем раздался рёв двигателя, и я, перепугавшись, вскочила и посмотрела в сторону окна. Необходимо как можно скорее подняться к себе в комнату, пока меня не обнаружили заспанную, растрёпанную, да ещё и в короткой футболке. Схватив подушку и одеяло, я молниеносно оказалась у себя и закрыла дверь. На кровати я увидела небольшую косметичку, рядом лежала записка от мамы: «Доброе утро, дорогая! В этой косметичке ты найдёшь всё необходимое. Мы нагрели достаточно воды, тебя ждёт тёплая ванная на первом. Не думала, что ты у меня такая трусишка!»
Она права! С чего бы мне бояться какого–то леса?! Подумаешь, жуткий ночной лес со странными звуками, от которого в пустой комнате кровь стынет в жилах! Но я улыбнулась тому, что смогу спокойно понежиться в ванной.
Погода обещала быть жаркой. После принятия ванны я надела заранее подготовленные голубые юбку–шорты и лёгкую блузку с коротким рукавом. Мои любимые балетки на танкетке после стирки ещё были сырыми, но выбора у меня не оставалось, и я надела их. В доме было пусто, и я вышла на крылечко, где застала Агнес за прополкой её любимых цветочных клумб, но не успела сказать и слова, как вдалеке раздался звонкий голос Грейс.
– Лорелин, привет! Скорее, иди сюда!
Я обрадовалась и с улыбкой обернулась на её зов. Она стояла рядом со старым обшарпанным внедорожником, у которого был поднят капот. Пожелав хорошего дня Агнес, я поспешила к подруге и только теперь заметила, что она была не одна. Из–под капота вылезла широкая мужская фигура – на меня смотрел коренастый парень моего роста. Растрёпанные русые волосы были слегка влажными, как и его смуглое лицо, а широкий нос и его волевой подбородок немного запачканы грязью. Он был одет в потрёпанные широкие джинсы и серую футболку, которая подчёркивала его крепкое телосложение. Когда парень понял, что я оцениваю его, он широко улыбнулся, а затем карие глаза незнакомца бегло прошлись и по мне, заставив смутиться и отвести взгляд.
– Лорелин, познакомься, это Крис Тейлор, мой друг детства, – представила меня Грейс, легонько коснувшись моего плеча.
– Очень приятно! – вежливо поздоровался парень, вытирая грязные руки о старое полотенце.
Я улыбнулась и кивнула, давая понять, что тоже рада новому знакомству.
– Значит, ты внучка миссис Агнес, про которую мне Грейс все уши прожужжала! – усмехнулся Кристофер, переведя взгляд на свою подругу.
– Крис! – возмутилась она, фыркнув на парня.
Не думала, что за столь короткий разговор, Грейс уже могла так много узнать обо мне, если только от моей мамы. Тем не менее я решила не заострять на этом внимание и взглянув на логотип старенького джипа Grand Cherokee, поинтересовалась у ребят:
– Так, чем вы тут заняты по мимо починки этого корыта?
– Эй, осторожнее, эта машина очень хорошая и надёжная! Бывает, иногда барахлит, но это не критично, – грубоватый голос парня дал понять, что свою машину он в обиду не даст.
Кристофер задорно подмигнул мне и наклонился над автомобильным мотором, продолжая искать причину поломки.
– Я приехала с дедушкой рано утром, – продолжила разговор Грейс. – Пока мы завтракали в беседке, подъехал Крис. Его машина заглохла, и я решила ему помочь.
– Она словно почувствовала, что твой дед захочет отправить меня в город и сломалась… – шутил Кристофер.
– Мне жаль, что мой дед постоянно всё взваливает на тебя, Крис! – огорчённо вздохнула подруга.
– Не думай об этом, – бросил он, – я принимаю это как возможность научиться чему–то новому. Даже изнурительные поездки по магазинам научили меня терпению, – отшутился Кристофер, улыбаясь подруге.
– Ну теперь придётся потерпеть и моему деду, пока миссис Лоренза прогуливается по магазинам! – улыбнулась Грейс ему в ответ, руками опираясь о машину.
– Они уехали в город? Без меня?! – расстроилась я.
– Ты же спала! Миссис Лоренза не хотела тебя будить, – успокаивала подруга и с пониманием взглянув на меня, продолжила: – Не расстраивайся, уже совсем скоро начало нового учебного года, и ты ещё успеешь исследовать город.
Не подавая вида, что всё равно расстроена, для себя решила уточнить:
– Так ты разбираешься в машинах?
– О, совсем немного. Я часто помогала Крису с починкой автомобиля, так что в каких–то мелочах ориентируюсь.
– Это здорово! – удивилась я. – А чем планируете заняться позже?
– Дедушка просил Криса помочь с бойлером, а потом мы хотели погулять. Пойдёшь с нами?
– Ты ещё спрашиваешь? Конечно, пойду!
Подпрыгнув от радости, я широко улыбнулась. Грейс с нежностью посмотрела на друга детства, который снова нырнул под капот машины. Для себя я отметила, что ей нравится Кристофер, а ему, похоже, нравится его машина, и если она хочет привлечь его внимание, то нужно помочь подруге заменить гардероб. Сегодня на ней были широкие тёмные брюки и длинная бесформенная блузка, тщательно скрывающая её тонкую фигуру. Сейчас она напоминала профессора, принимающего экзамен по практической механике. Они здорово смотрелись вместе, но не понимали этого, их объединяла лишь крепкая дружба, которая не могла дать ростки для новых, более серьёзных чувств. Кристофер выглядел на пару лет старше нас, что заставило меня задать соответствующий вопрос:
– Крис, ты на каком курсе?
– Я недавно поступил на первый, – пробурчал Кристофер из–под капота. – Пришлось «задержаться» в школе – оставался на второй год. Выбрал направление «Машиностроение». Уж слишком люблю всю эту технику.
– Хм, понятно. Чем ты занимаешься в свободное время, помимо своей машины?
– Стараюсь подрабатывать механиком.
– Крис хорошо разбирается в автомобилях, поэтому у него уже есть свои клиенты и многие обращаются именно к нему, – добавила Грейс, явно гордясь своим другом.
– Какой ты молодец, Крис! – похвалила я, наблюдая за Грейс. – Так, как давно вы дружите?
– Ну, с детства…
– С начальных классов, если точнее, – вмешалась Грейс.
Я решила пойти дальше и не сводя глаз с подруги, чтобы по наблюдать за её реакцией, продолжила свой маленький допрос:
– Крис, у тебя есть девушка?
Послышался звон упавшего гаечного ключа и громкое, протяжное «Ой!». Грейс бросила на меня вопросительный взгляд, её лицо покрылось румянцем, а затем она поспешно наклонилась, чтобы проверить как там Кристофер. Убедившись, что её друг в порядке, девушка подошла ко мне и отвела в сторонку.
– К чему эти вопросы? – возмутилась Грейс.
– Мне просто интересно, – пожала я плечами.
– Всё готово, попробуй завести машину, – грубый голос заставил её встрепенуться, и она поспешила выполнить просьбу друга.
Оглушающий рёв двигателя нарушил тишину. Я невольно сделала шаг назад, напугавшись. Птицы тотчас покинули верхушки деревьев, вынуждая ветки содрогнуться и частично сбросить листву. Прекрасный листопад! С таким звериным рычанием скоро для осени не останется работы. Молчу про то, как утром этот зверь напугал меня. Радостный возглас подруги привёл меня в чувства, привлекая к себе внимание и я отвела завороженный взгляд от падающих листьев.
– Молодец, Крис! – ликовала Грейс и заглушила двигатель.
– Пустяки! – махнул рукой парень. – Теперь точно поедем на пляж, – широко улыбаясь подруге, он достал влажное полотенце и вытер им лицо, а затем и руки.
– Пляж? – переспросила я.
– Да, изначально мы планировали пикник, – подтвердила Грейс.
– Что нужно взять с собой? – взбодрилась я, прикусив губу, чтобы сдержать дурацкую улыбку.
– Не переживай. Сумка с необходимым собрана и лежит на заднем сиденье. Перед выездом я добавлю в неё сэндвичи…
– Миссис Купер печёт безумно вкусные яблочные пироги, возможно она сделает для нас один? – вмешался Крис, выпрашивая угощение.
Тут у меня возникла одна идея и я решила рискнуть воспользоваться ею.
– Думаю, она не откажет нам в таком лакомстве. Пойдём Грейс, – прихватив с собой подругу, я окликнула бабушку, шагая к ней на встречу.
Прерывая работу, Агнес повернулась к нам и когда мы подошли к ней в плотную, я застенчиво попросила её об одолжении:
– Ты не могла бы научить меня и Грейс печь твои знаменитые яблочные пироги? Крис в восторге от них, он так их расхваливал, что и мне захотелось попробовать кусочек!
Грейс в недоумении смотрела на меня, а бабушка, довольная такой похвалой, расплылась в улыбке и, бросив работу, радостно ответила:
– Конечно, как я могу отказать своим любимым девочкам? Пойдёмте и зовите Кристофера, пусть идёт в сад и соберёт нам самых лучших яблок!
Она сняла перчатки, бросила их на край дорожки и направилась в дом. Непонимающе глядя на меня, Грейс молча последовала за Агнес. Захлопнув капот, Кристофер остался стоять у машины, но я позвала его, передала поручение бабушки и поспешила на кухню, где уже во всю шла подготовка ингредиентов.
– Грейс, ты же не в обиде на меня? – тихо поинтересовалась я, помогая с подготовкой.
– Мне не ясны твои мотивы, – нахмурилась она.
– Разве тебе не хочется научиться печь пироги, которые так любит Крис?
– Не особо, но, кажется, я улавливаю твою мысль, – подозрительно скосила она на меня свои большие глаза.
Я хищно улыбнулась и это позабавило её.
– К тому же, день быстрее пройдёт, если мы потратим его с пользой. Да и посмотри на мою бабушку, она в восторге от этой затеи.
– Ты права. Уговорила, хитрая лиса! – Грейс по–дружески толкнула меня в бок локтем и мягко улыбнулась.
Глава 7. Незабываемая прогулка
Ближе к обеду приехали мама и мистер Уильямс, он привёз на своем жёлтом пикапе новую технику, и остаток дня они потратили на её установку. Правда, всю работу выполнял Кристофер, а мистер Уильямс лишь указывал, что нужно делать. Мама, как я и предполагала, не отставала от них, давая новые пояснения, ну а мы напекли достаточно пирогов, так что теперь лакомства с лихвой хватит на всех.
К вечеру мы собрали корзинку для пикника и поставили в машину. От мамы и Агнес я услышала кучу наставлений, но была благодарна им за то, что долго их уговаривать не пришлось. Они отпустили меня прогуляться с новыми друзьями, а те взамен пообещали родным присмотреть за мной.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом