ISBN :9785006093621
Возрастное ограничение : 12
Дата обновления : 08.12.2023
– Хранителем знаний прошлого, настоящего и будущего. Я умею двигать время и находить любую информацию. Я изучил лекарства, которые изобретут через двести лет. Видел полет людей к звездам. Я создаю события и направляю жизнь нужных мне людей туда, куда мне надо.
– А кто это – нужные люди?
Адан резко встал.
– Запомни, нужные люди – это те, кто может дать тебе силу, энергию и информацию. У них есть талант, воля, цели и мечты. Сила таких людей велика, – Адан усмехнулся. – И если этой силой правильно управлять – они уже сами будут создавать события, нужные тебе!
Я ловил каждое слово Адана, открыв рот, – наконец-то мои давние вопросы начали получать ответы.
– А какие события тебе нужны?
Адан снова сел.
– Тино, главное в этом мире – энергия жизни. Все в этом мире дышит ею! Нужные мне люди имеют ее в достатке, потому что умеют мечтать. Кому нужны слабаки, у которых даже мечты нет? Но у мечтателей энергия жизни самая мощная и чистая. Меня интересует именно она. Я могу создавать все, что хочу, когда наполнен такой мечтательной энергией. Я ищу по всему миру талантливых, ярких людей с красивыми мечтами. Но, Тино, нельзя позволять им исполняться! Иначе ценная энергия жизни иссякает. Для таких избранных я держу мечту на расстоянии и не позволяю ей сбыться. Мне нужна энергия веры, надежды, любопытства, ожидания.
Голос Адана зазвучал жестко. Холодок пробежал у меня по спине.
– А сколько тебе лет? – спросил я тихо.
Адан встал, распахнул руки навстречу ветру:
– Мне двести тридцать семь лет, и я планирую еще прожить не меньше. На свете много мечтателей. Они были, есть и будут. А значит, и силы для моей жизни тоже достаточно.
Я смотрел на Адана и восхищался им: он точно знает Главное об этой жизни. И тут я подумал о тех, чьи мечты рассыпались прахом. Ком подступил к горлу. Я вспомнил веселого Джованни из цирка. Он мечтал жениться на красавице Марьяне, построить дом среди цветущего виноградника, растить детей, жить долго и счастливо. Я закрыл глаза и увидел Джованни старым, одиноко сидящим в пустой повозке. Голова опущена. На коленях кукла – она так никому и не пригодилась.
Потом я вспомнил мальчика Димаса. Мы встретили его во Флоренции на гастролях. У него был необычайно звонкий голос, и он мечтал петь в капелле. И тут же мне представился взрослый Димас – в лохмотьях у закрытой двери капеллы. В руках – недопитая бутылка с ромом. Он громко стучит в дверь и хрипло требует ее открыть. Его выкрики становятся тише, стук слабее. Димас криво сползает по двери и засыпает у порога.
Я вскочил. Сердце бешено колотилось. Комок в горле сдавил голос. Адан повернулся, крепко взял меня за плечи и твердо произнес:
– Тино, ты будешь мне помогать. В тебе растет сила, равная мне. Но никогда не смей идти против. Сотру в порошок. Запомни это!
Я смотрел в его темные сверкающие глаза и понимал: буду делать все, что он прикажет.
– Да, учитель, – тихо сказал я.
Он развернулся и ушел в дом. А я еще долго сидел в размышлениях на вершине скалы.
7. Вперед
После разговора на скале Адан стал чаще отвечать на мои многочисленные вопросы. Объяснил мне, как устроен мир и откуда на земле такое разнообразие жизни. Рассказал, как древние ученые вели календарь, узнавали события прошлого и будущего. Откуда берутся болезни, как лечить людей и животных, готовить лекарства и использовать заговоры. Адан поведал мне про время. Я узнал, как его хранить и даже останавливать.
Как-то утром мой учитель снова принялся собираться в дорогу, загружая котомку едой и лекарствами, баночками и травами. Уже перед выходом он вдруг остановился и взглянул на меня.
– Тино, пойдешь со мной, – бросил он.
Я чуть не задохнулся от восторга. И уже через минуту мы с Аданом вместе спускались по ущелью в сторону города.
8. Эрнесто
На солнечном берегу Средиземного моря раскинулся чудесный старинный город Фаволоса. И жил в этом городе старый добрый доктор Эрнесто. Каждая здешняя семья знала, к кому бежать, если заболел ребенок. Доктор был невысоким и худым. Глаза его лучились добром, а голос был густым и глубоким. Как ночной шорох в лесу, как эхо в горах, как шум воды в глубоком колодце. Эрнесто мало разговаривал, любил одиночество, верил в чудеса, был полон необычных идей. Отчего в уголках его рта часто ютилась легкая улыбка. А еще он умел радоваться обычным мелочам: утренней свежести, аромату чая, лучу солнца, щебету птиц.
9. Сон Эрнесто
Несколько лет назад доктору Эрнесто приснился сон. Дымка тумана. Запах прелой травы. Тишина ночной прохлады. Он идет в густой чаще леса, с опаской поглядывая на тень под деревьями. Шелест ветра перемешивается с далеким уханьем филина. Эрнесто прислушивается к звуку его голоса и движется именно туда. Вдруг лес заканчивается, и перед ним простирается поле, посреди которого растет высокая итальянская сосна. Стремительно надвигается гроза. Ливень накрывает все вокруг. Доктор разворачивается, чтобы бежать, но тут за его спиной раздается оглушительный грохот. Эрнесто оглядывается – и тут удар молнии стремительным зигзагом вонзается в сосну и разламывает ее пополам, как щепку. Доктор замирает. Голос внутри сна звучит твердо: «Молния изменит и твою жизнь. Конец прошлого – это начало будущего. Молния – самое сильное настоящее, какое только может придумать природа!» Эрнесто проснулся в поту. Голос еще звучал в голове эхом.
С тех пор зигзаг молнии стал знаком его мастерства, символом жизни. «Если сила настоящего способна менять будущее, то вкладывать душу во все, что я делаю, – главное!» – решил Эрнесто.
10. Дом доктора
Жил Эрнесто уединенно в большом доме на многолюдной улице. Голоса прохожих, стук колес, крики детей: обычная жизнь города. Окна дома были всегда закрыты шторами так, чтобы ни звук, ни свет не проникали. В уединении Эрнесто мастерил кукол и сочинял удивительные сказки.
Горожане любили доктора: он был добрым и лечил даже самые тяжелые болезни. Не просил денег, но и не отказывался от оплаты. Тот, кто сам приходил к Эрнесто за лекарствами, замирал на пороге от неожиданности. Комнаты были завалены разобранными телегами и каретами, колесами, поленьями и обрезками кожи. Из каждого угла на посетителя смотрели десятки кукол. И от их взгляда становилось неуютно. И везде был высечен знак молнии. Казалось, вот он сорвется и вонзит свою острую стрелу в посетителя. Гость спешил забрать лекарство и уходил в смятении.
В тот раз Эрнесто сидел у камина и крутил в руках сучковатое полено. Что же из него сделать? Сказочное дерево, ножку для стола или полочку. Раздался стук в дверь. Эрнесто вздрогнул и нехотя пошел открывать. На пороге оказалась заплаканная женщина.
– Доктор, скорее, у него жар, – начала она и смолкла, оглядывая пространство дома.
Немая минута наступала всегда – Эрнесто уже привык. Он кивнул и пошел собираться.
11. Саквояж сказок
Дом, куда приехал Эрнесто, был бедным и многолюдным. Доктора ждали. Он осмотрел больного, подобрал нужное лекарство. Улыбнулся малышу и начал рассказ изумительной истории. Она лилась мягким потоком. Как будто открывалось окно в иной мир, впуская солнечные лучи. Сказки доктора никогда не повторялись!
Взрослые, как это бывало и в других домах, тихо собрались в дверях комнаты. Голос сказочника останавливал время. И взрослым казалось, что они вернулись в детство. Огарок свечи бросал на стену полутени событий: легким движением пролетали феи, рыцари смело сражались с колдунами, принцессы гуляли в прекрасных садах, а добрые волшебники превращали самые обычные вещи в сказочные.
У ног доктора стоял черный саквояж. Небольшой, но вместительный. Каждый мальчишка и каждая девчонка города Фаволоса готовы были заболеть чем угодно, чтобы заглянуть туда. В чем же был секрет саквояжа? Когда Эрнесто рассказывал малышам сказки, он доставал из него удивительных кукол. Они были как живые, могли даже двигаться сами: принцессы вежливо кланялись, львы рычали, птицы щебетали. А веселые клоуны смеялись и пели, кувыркались и кривлялись. Дети были в восторге.
Вот и сейчас сказка затихла и щелкнул замок саквояжа. Доктор достал куклу и повернул ключик в ее спинке. Куколка раскрыла большие глаза, подняла голову и затанцевала легко и изящно! Даже Эрнесто смолк, любуясь ею.
А уж как детям хотелось бы получить куклу в подарок! Но та всегда отправлялась обратно в саквояж. И для этого у Эрнесто были причины.
12. Мечта Эрнесто
Была у доктора давняя мечта. Он очень любил детей. Сказки сами лились из его сердца, едва он брал малыша за горячую ладошку. Эрнесто решил подарить детям Фаволосы всех кукол сразу – настоящий городской кукольный театр.
В те далекие времена кукольные театры были только передвижными. На больших повозках, запряженных лошадьми, труппа въезжала в город, завлекая публику веселой музыкой. Театр раскидывал крылья своего балагана и показывал представление прямо под открытым небом. Куклы в таких театрах надевались на руку или соединялись с пальцами кукловода тонкими нитями. Несколько дней в городе царила атмосфера праздника. Но однажды утром на месте театра оставалась только притоптанная трава. Никто не знал, когда снова город посетит заезжий театр. И до тех пор жизнь в Фаволосе опять превращалась в серые будни.
Эрнесто видел, каким манящим был для детей мир сказок. Когда куклы оживали, душа ребенка распахивалась верой в чудеса. Что уж говорить о больных детях, чья жизнь ограничивалась кроваткой и домом. Как же они ждали Эрнесто! Ведь он открывал им целый мир. Нередко тут даже болезнь отступала. Как старая ворчливая старуха, которой не было места на веселом празднике ярких сказочных историй Эрнесто.
13. Мальвина и Пьеро
Итак, Эрнесто приступил к созданию театра. По всему городу он собирал негодные телеги, гвозди, поленья, подковы, куски ткани. Он трудился в любую свободную минуту. Не замечал времени, мог обходиться без еды. Так уходил в работу, что не слышал голосов и шума уличной суеты. Но был по-настоящему счастлив!
Куклам он придавал черты людей, которых когда-то встречал. Мальвина – это дочка пекаря. Задорная и очаровательная белокурая девчушка. В ее огромных синих глазах можно было утонуть. Однажды Эрнесто вышел из пекарни – и в этот момент луч солнца скользнул по пышным волосам девочки, игравшей во дворе. На фоне лазоревого моря они засияли ярким голубым цветом. Оторвать глаз от этого чуда было невозможно! Образ девочки с голубыми волосами покорил Эрнесто. И следующие несколько дней он искал именно этот голубой цвет: смешивал краски, вглядывался в небо и в блики воды. И нашел: волосы Мальвины засверкали голубым, превратив милую куколку в неземную красавицу!
И теперь каждый раз, проходя мимо пекарни, Эрнесто улыбался тайне Девочки с голубыми волосами.
Как-то вечером он сидел у остывающего камина. Взгляд его скользил по вещам, наполнявшим комнату. И вдруг остановился на белой скатерти, грустно свисающей с края стола. Блики огня соединили изгибы и тени. И Эрнесто увидел бледное лицо мальчика в печальном одеянии. Он сорвал скатерть и принялся кроить длинную рубашку. «Белая грусть. Белый стих. Бледность лица. Вечное стремление к Единственной – вот каким будет мальчик-поэт Пьеро». Вскоре Эрнесто посадил его на полку рядом с Мальвиной. Конечно же, Пьеро влюбился в нее – сразу и навсегда!
14. Артемон и Арлекин
Пудель Артемон прошествовал мимо Эрнесто по городской площади. Они с хозяином были похожи: гордая осанка, уверенный шаг, бант на груди. Лишь на мгновение пудель оглянулся на стаю собак, трусившую по площади в поисках отбросов. Голос хозяина прозвучал требовательно:
– Артемон! Это не для нас! Вперед, мой друг!
И пудель зашагал рядом с хозяином, не озираясь ни на лай, ни на скулеж, ни на соблазнительные запахи. Эрнесто уже торопился домой. И через три дня благородный пес занял свое место рядом с куклами.
Арлекин родился из мальчишеских игр во дворах Фаволосы. Эрнесто часто любовался ими. Гомон, смех, крики сменялись гиканьем и свистом. Разношерстные стайки смешивались и разбегались. От цветастых рубашек пестрело в глазах. Словно от подвижной яркой мозаики. Эрнесто слушал, как голоса мальчишек сливаются в единый звон колокольчиков, меняя высоту звука: от тонкого и нежного до резкого и грубого. И вскоре уже веселый Арлекин в цветастом одеянии, сияя белозубой улыбкой, развлекал кукол заливистым смехом.
15. Сон и ключик
Эрнесто вернулся от маленького пациента с корзинкой хлеба и фруктов. Он развел камин и сел ужинать. Сучковатое полено все еще лежало рядом. Тепло огня расслабляло. Доктор заснул. И увидел город в яркий солнечный день. Блики моря переливались в такт легкому движению волн. Деревянный мальчик с длинным носом бежал по каменной мостовой, стуча башмаками. Он пронесся мимо лавок с леденцами, мимо пекарни, пересек городскую площадь. Забежал в дом Эрнесто и принялся что-то искать по углам. Он переворачивал стулья, раскидывал молотки и гвозди, заглядывал за шторки, сметал пыль и мусор с полок! И вдруг все стихло. Мальчик раскрыл ладонь. На ней лежал золотой ключик с высеченным зигзагом молнии. Человечек сжал находку в кулаке и задорно сказал: «Этим ключиком я открою потайную дверцу в кукольный театр. И он принесет людям счастье!»
И все исчезло. Эрнесто проснулся. И взгляд его упал на сучковатое полено. «Длинноносый малыш и откроет золотым ключиком мой театр! Именно он пригласит детей города на первое представление! Так все и будет!» – просиял Эрнесто.
16. Тино в городе
Стоило нам с Аданом войти в город, как нас захватила шумная толпа: выкрики, скрип колес, суета и пыль. Я чувствовал себя так, словно протискиваюсь в огромном дупле сквозь желающих в него пролезть и из него вылезти. Вот какой-то старик, выругавшись, толкнул меня в плечо. Я не удержался и упал. Сильная рука Адана вздернула меня за воротник с пыльной мостовой. Он поставил меня на ноги, стряхнул от грязи, легко шлепнул по щеке:
– Тино, очнись, – и направился в гущу толпы.
Я – за ним. Адан остановился возле большой бочки, набрал холодной воды и окатил меня с головы до ног.
– Ну вот ты и в порядке, – сказал он. – Теперь – за дело.
Мы подошли к крайнему прилавку торговой площади, грубо сколоченному из досок. Люди опасливо смотрели на Адана: могучий чужак в сером одеянии. Хранитель вытащил из котомки лекарства, мешочки с травами, разложил их на прилавке и устремил напряженный взгляд в толпу. Я сел рядом. Адан кого-то ждал. Шло время. Жужжали мухи. Люди лениво сновали туда-сюда. Полуденное солнце сморило меня, и я задремал. Очнулся, услышав спокойный голос моего учителя.
Рядом с Аданом стоял человек невысокого роста. Черный саквояж и серый поношенный костюм выдавали в нем учителя школы или скромного почтового служащего. Хранитель и незнакомец склонились над лекарствами и что-то увлеченно обсуждали. Я расслышал фразу на латыни. «Это доктор. Его-то и ждал Адан», – догадался я. Человек купил две баночки и быстро растворился в толпе. Адан долго смотрел ему вслед. Потом быстро собрал свои снадобья в котомку, кивнул мне, и мы двинулись к городским воротам.
17. Мечтатели
Мы пришли домой уже к вечеру и сели ужинать.
– Каким ты увидел город? – спросил меня Адан.
– Как живут люди в такой суете? Как они различают друг друга, когда их так много?
– Тино, это неинтересно. Ты видел мечтателей?
– Нет. А были такие?
– Конечно! Мальчишка с черной собакой мечтает научить ее цирковым выкрутасам. Он хочет путешествовать, давать представления. А еще – девушка-прислуга в оранжевом фартуке. Она мечтает выйти замуж за своего хозяина и жить в его доме.
– А я и не заметил их. Как можно разглядеть в людях мечты?
– Тино, у них особая энергия и сила. Только мечты бывают разные. Вот у мальчика с собакой мечта хорошая: ему так хочется радовать других! – Адан усмехнулся. Потом наклонился ко мне и почти прошипел: – Вот такая энергия и создает нашу с тобой силу, Тино! Вот такие мечты мне интересны! – и он снова откинулся на спинку стула. – А мечта прислуги окутана завистью. Ее энергия быстро уходит. Это очень невыгодно.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом