Владимир Александрович Мисечко "Эхолотэя"

«Эхолотэя» – шестая книга о приключениях Макса в параллельных мирах.Обретя одно, ты можешь потерять другое, более весомое, чем первое, так и вышло с Максом.Все попытки найти небольшое зеркальце, скрытое в Мёртвом городе, вынуждают Деметриуса похитить душу Макса.Теперь не самому Максу, а его душе, засунутой в тело другого человека, предстоит нелёгкая задача выпутаться из этой ситуации.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 14.12.2023

Закончив с дверью, Грандауль вновь обратился к сестре, которая уже стояла возле Макса:

– Ну, что будем делать?

– Иди сюда и помоги мне! – бросила амазонка. – Я сейчас войду в транс и попытаюсь проникнуть в голову Макс, а ты, если что-то пойдёт не так, то …

– Хелена, – не дал закончить сестре Грандауль, – может, лучше сразу вызвать Михаила, а уж потом, пробовать, проникнуть в подсознание парня.

– Нам некогда ждать, пока здесь появится чародей, – Хелена почему-то не назвала его имени, – дорога каждая секунда, не говоря уже о минутах или часах. А если его не окажется дома, и мы упустим время, Ундина нам этого никогда не простит.

– Говори, что мне делать? – подошёл к сестре Грандауль.

– Возьми меня за руку и если почувствуешь, что она холодеет, то выводи меня из транса, – присела на кровать, рядом с телом Макса Хелена и протянула Грандаулю руку.

– Договорились! – взял руку сестры профессор, взглянув ей в глаза.

– Не так сильно, – вскрикнула Хелена, когда Грандауль сжал её руку, и закрыла глаза, отправляя своё сознание в транс.

Прошло десять минут, Грандауль стал забеспокоиться и уже хотел разбудить Хелену, но она сама открыла глаза и, глубоко вздохнув, взглянула на брата:

– Я нашла то место, куда отправилась душа Макс.

– Ну и что теперь нам делать? – по-прежнему не отпуская руку сестры, словно боясь, что она от него ускользнет, спросил Грандауль.

– Я отправляюсь за ним, – произнесла Хелена.

– Я боюсь за тебя, девочка, – залепетал старик, тряся руку сестры. – Если ты уйдёшь и сгинешь там, в неизвестности, я этого не переживу.

– Не беспокойся, ничего со мной не случиться! – улыбнулась Хелена. – Я вытащу парня, ты верь мне, братец, всё будет хорошо! Только у меня к тебе будет одна просьба.

– Какая?

– Когда я исчезну из этой комнаты, ты постарайся сделать так, чтобы сюда никто не входил и ничего не узнал.

– А вдруг мне нужно будет отсюда выйти, что тогда? – взглянул в лицо Хелены Грандауль.

– Братец, – заговорила амазонка, – я прошу тебя, не покидай, без надобности, эту комнату. Я постараюсь, как можно скорее вернуться.

– Ладно, – выдавил из себя старик, – делай то, что задумала, а я постерегу тело парня и никого сюда не впущу, хотя это будет сделать не так уж и просто.

– Ты постарайся, братец! – бросила Хелена и, выдернув руку из руки старика, исчезла, растворившись в воздухе, словно её здесь и не было.

Глава 2

После той неудачной попытки захватить Макса, которого заманила Элина в замок к Деметриусу, прошёл месяц.

Покинув мир, где они бросили парня, забрав с собой посох жреца, ведьма и падший ангел отправились в мир Эхолотэя, где вместо травы росли морские водоросли.

Обосновавшись в давно покинутом людьми мертвом городе, они стали разрабатывать очередной план, как заманить сюда Макса. И вот наконец-то им это удалось сделать.

Выдернув из спящего человека душу, они перебросили её в мир, где скрывались от преследования Ториса и Михаила.

– Деметриус! – обратилась к падшему ангелу Элина, – а если по следам Макс сюда примчаться остальные, что тогда мы будем делать.

– Не беспокойся ведьма, – выдавил из себя Деметриус, – я душу парня засунул в тело другого человека. А если кто-то последует за ним сюда, то не обнаружит никаких следов. Да и узнать его будет ох, как трудно.

– Ты в этом уверен? – фыркнув, задала вопрос ведьма, отведя свой взгляд от старика.

– Да, уверен! – резко выкрикнул Деметриус и вновь налил себе в бокал вина.

– Ну и когда нам ждать Макса в гости? – поинтересовалась Элина, так и не притронувшись к своему бокалу, который стоял перед ней на столе.

– А вот этого я тебе сказать не могу, – ответил старик, мазнув взглядом по ведьме. – Возможно он подойдёт к этому городу через день два, а может месяц или того больше. Я не вижу, в какую сторону он отправился, после того, как очнулся. От того места, где вынырнула его душа и вселилась в тело другого человека, до Мёртвого города три дня пути, если он отравится прямо сюда, никуда не сворачивая и не меняя свой маршрут. Я в ближайшее время постараюсь отыскать его и направить в нашу сторону, но я не знаю, как отреагирует на это, вселившаяся в того человека душа Макс.

– Деметриус, – взглянула на старика Элина, – а он будет, помнить меня или нет?

– Нет! – бросил Деметриус, намеренно соврав ведьме. – Хватит пустых разговоров, давай лучше выпьем за наше дело!

– Подожди, – заговорила Элина, – если Макс не помнит меня, как ты говоришь, может мне отправиться к нему навстречу и, соблазнив, побыстрей привести его сюда? Если ты перебросишь меня в то место, где он очнулся, то я постараюсь найти его следы?

– А это хорошая идея, женщина! – выпалил Деметриус и, подняв свой бокал, осушил его до дна.

Поднявшись, старик отправился в другую комнату и что-то там взяв, вернулся к Элине через пару минут.

– Ты готова к прыжку? – Деметриус протянул ведьме нож, что принёс с собой.

– Да! – поднялась из-за стола Элина. – А это зачем, – беря из рук старика нож, поинтересовалась она.

– Если вдруг что-то пойдёт не так, как мы задумали, убей парня, а мёртвое тело доставь сюда.

– Что-то я не пойму тебя, Деметриус? – подняла глаза на старика ведьма и взглянула ему в лицо. – То ты говоришь, что он не помнит обо мне, и тут же толкуешь совсем другое, противореча своим же словам? Ну и что ты прикажешь мне об этом думать?

– Тебе ничего не нужно думать, ведьма! – рявкнул на Элину Деметриус, – просто сделай так, как я тебе сказал! Если он тебя вспомнит, нет, не тот бедняга, в которого я засунул Макс, а душа самого Макс. Хотя я надеюсь, что этого не произойдет, то сразу же убей его, а тело притащи сюда! Только смотри, женщина, ничего не перепутай!

– Ты, что мне угрожаешь?! – выкрикнула Элина, взмахнув ножом перед лицом старика.

– Нет, – отступил на шаг от ведьмы Деметриус, – просто предупреждаю! Если парень раскусит тебя, то в живых он тебя не оставит. И ещё, если ты потеряешь этот нож, – старик указал пальцем на нож, что ведьма держала в руке, – то тогда тебя убью я!

– Ладно, я всё поняла, – огрызнулась Элина, пряча нож под костюм.

Через пять минут, объяснив, что и как нужно делать, Деметриус перебросил Элину в то самое место, еде душа Макса вселилась в тело мужчины.

***

Оставив Дарту по хозяйству в доме, Эрмикус отправился в гости к Михаилу.

Перепрыгнув, с кровати своей комнаты, прямо в горы, неподалеку от пещеры, где Михаил устроил себе дом (ведь, для всех жителей деревни, он был беспомощным калекой, прикованным к постели), мужчина решил немного прогуляться, размять ноги и подышать свежим горным воздухом. Но пройдясь немного по горной тропинке, что вела к жилищу Михаила, он услышал какие-то странные звуки, доносившиеся из-за огромного валуна, которого ещё здесь недавно не было или просто Эрмикус не обращал на него своего внимания.

Отскочив с тропинки в сторону и присев за камень, он стал наблюдать, что произойдёт дальше и кто появиться из-за этого валуна. Если только ему это не показалось.

Просидев за камнем минуту или около этого, в точности Эрмикус этого не знал, из-за валуна появилось на белый свет какое-то странное существо.

Двухметровое, покрытое с ног до головы чешуёй, словно панцирем, оно стояло на толстых задних лапах и упиралось хвостом о землю. На толстой, но короткой, почти незаметной, шее сидела маленькая, напоминая человеческую, голова, с торчащими, как у эльфов, острыми ушами.

Первые секунды Эрмикус не видел лица этого чудовища, оно смотрело на гору, где находилась пещера Михаила, а когда оно закрутило головой и повернулось в сторону камня, за которым он спрятался, то чародей сразу же узнал это существо. Это был Кракогрилл – чудовище из параллельного мира с названием «Болото». Это существо, смесь крокодила и головой гориллы, редко появлялось в мире людей, предпочитая сидеть в своём болоте и охотиться на местных его обитателей.

Раздирая свою добычу передними короткими лапами, на мелкие кусочки, он глотал их, не жуя, так как зубы у Кракогрилла были мелкими и очень слабыми.

«Что делает это чудовище в его мире и кто его сюда перекинул. Ведь оно само этого сделать не могло. А главное, зачем и кому это понадобилось?» – размышлял Эрмикус, выглядывая из-за камня, но делал он это аккуратно, чтобы Кракогрилл его не заметил.

Наблюдая за этим существом, Эрмикус не услышал, как к нему подошёл Михаил и присев за его спиной, заговорил тихим голосом, чтобы не напугать приятеля, своим неожиданным появлением. Но произнесённые шёпотом слова Михаила, ударили по ушам и сознанию Эрмикуса, как гром среди ясного неба.

Вскочив на ноги, он так завопил, что перепугал не только Кракогрилла, но и других зверушек и птиц, которые обитали в горах.

Чудовище, увидев выскочившего из-за камня человека, а за ним и ещё одного, развернулось на своих лапах и, ударив хвостом, так, что вмяло в землю небольшой камень, кинулось наутёк.

– Это, что за чудовище? – проводив его взглядом и дав немного успокоиться Эрмикусу, поинтересовался Михаил.

– Михаил, – хватая ртом воздух, выдавил из себя Эрмикус, – зачем так делать?

– Как? – словно ничего не понимая в вопросе приятеля, улыбнулся Михаил.

– А если бы я, не разобравшись, врезал тебе, что тогда? – выпустил воздух в лицо друга Эрмикус.

– Не успел бы, – продолжил улыбаться Михаил. – Ну и что это за существо, шастающее возле моего дома? Откуда оно здесь появилось, ответь мне, что застыл, как истукан и распространяешь неприятный человеческому обонянию запах.

– Это я хотел спросить у тебя, приятель? – заворчал на Михаила Эрмикус. – Но вижу, что и ты этого не знаешь.

– Ты прав, – уже серьёзно ответил Михаил, – но у меня какие-то дурные предчувствия на этот счёт. Ты помнишь то существо, которое пристукнул в воём доме? – тут же задал он вопрос Эрмикусу.

– Как не помнить, помню, оно пыталось напасть на меня, но я опередил и первым нанёс удар.

– Так вот, это было послание от Деметриуса! – бросил Михаил и направился к стене, где открывался проход в пещеру. – И это чудовище, которое ты вспугнул своим визгом, видно пришло по мою душу!

– Нет! – произнёс Эрмикус, следуя за Михаилом.

– Почему? – не оборачиваясь, спросил чародей.

– Кракогрилл на людей не нападает, он охо…

– Кто?! – резко остановившись, Михаил обернулся и посмотрел на Эрмикуса, который, не ожидая такой реакции от приятеля, чуть не врезался в него.

– Это существо из мира «Болото», но, как оно сюда попало, я не могу взять в толк. Если бы Деметриус попытался прислать за тобой своих шестёрок, то выбрал бы, для этого, совсем другого, а этот на убийцу-охотника не подходит. Я думаю, – Эрмикус на секунду задумался и почесал пятернёй затылок, – Кракогрилл попал в наш мир случайно. Видишь, как он припустил, испугавшись моего грозного крика?

– Да, от твоего вопля сам дьявол перепугался бы и умчался к себе в ад, не говоря уже об этой славной зверушки, – заулыбался Михаил.

– Ладно, забыли и проехали, – заговорил Эрмикус, – я пришёл к тебе по делу.

– Тогда пошли, у меня на этот счёт припасена бутылочка хорошего вина, – повернувшись к стене, чародей взмахнул рукой, делая в воздухе какие-то пасы, и открыл проход в пещеру.

Разлив по бокалам красное вино, которое ему подарил Кварк и, поудобней разместившись в глубоких креслах, Михаил взглянул на Эрмикуса:

– Ну, что за дело привело тебя ко мне? Говори, мы обсудим его и решим, как с ним поступить?

Сделав пару глотков, немного подержав вино во рту, чтобы лучше распробовать его аромат, а потом проглотив, Эрмикус начал:

– Ты знаешь, где в данную минуту находиться твой сын?

– Зачем это тебе?

– Так да или нет? – вновь задал вопрос Эрмикус и вновь приложился к своему бокалу, чтобы дать время Михаилу, на обдумывание.

– Он в Русалочьей Заводи, если мне не изменяет память. Да и ты об этом знаешь, ведь мы его там оставили после того случая с Элиной.

– Ты ошибаешься, друг мой, в данный момент там нет твоего сына.

– Откуда знаешь? – ставя на стол бокал, вскочил на ноги Михаил и уставился на Эрмикуса, словно пытаясь прожечь в нём дыру.

– Я видел сегодня странный сон о нём.

– Ну и что в нём было такого странного, что ты примчался ко мне?

– Я плохо помню все детали этого сна, – тихим голосом заговорил Эрмикус, словно боясь, что их кто-то услышит, – но только знаю, что Макс находиться в другом мире, где вместо травы растут водоросли. То есть не он сам, – тут же поправился Эрмикус, – а покинувшая его тело душа.

– Как это? – удивился Михаил.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом