ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 04.01.2024
Одинокая волчица. Посох Странника
Инесса Новицкая
Ради спасения своей сестры Лара была готова на всё. Или она только так считала? Срок, отведенный на поиск Свитка, подходит к концу. Путь друзей ведет в столицу – именно там скрывается последний оборотень. Но тайны прошлого – и своего, и чужого – начинают волновать Лару куда сильнее, чем равновесие мира. А чувства – сильнее, чем долг… Предаст ли Странник свою клятву? Как его посох окажется в руках Волчицы? Что – или кто? – погибнет в очередном пожаре?И на что Лара готова пойти ради спасения… мира?Продолжение книги "Одинокая Волчица. Знак богини"
Инесса Новицкая
Одинокая волчица. Посох Странника
Пролог
Огонь был всюду. Треск, искры, запах гари, едкий дым, от которого першило в горле – и яркое пламя, пожирающее то, что ещё недавно было их деревней
Девушка, лет семнадцати, закрыла нос рукавом, чтобы было легче дышать. Глаза слезились – то ли от дыма, то ли от понимания: у них больше нет дома. Нет Воркса.
И сестры тоже нигде нет.
– Лара! Лара! – кричала Сара Морган, но ответа не слышала. Она бросилась бежать дальше, надеясь, что сестренка отзовется. Надеясь, что ещё не все потеряно.
– Лара! – с надеждой воскликнула девочка, услышав чьи-то шаги совсем рядом, обернулась… нет, это не её младшая сестра. Это был невысокий крепко сбитый незнакомец с насмешливым взглядом.
– О, а вот и девчонка. Ты ведь дочурка Фрэнка Моргана, верно?
– Кто вы? Что вам надо? – голос девушки дрожал. Она испуганно осматривалась и даже попыталась сделать шажок назад, но мужчина резко схватил её за правую руку. Не обращая внимания на вскрик Сары, незнакомец разорвал рукав платье и жадно уставился правое плечо… совершенно чистое, без каких-либо знаков.
– Не та! Зараза! – он резко оттолкнул от себя девушку, и та упала, сразу же попытавшись отползти. Мужчина выругался, а потом снов обратился к девушке: Где твоя сестра? Ну? Где? Отвечай, зараза, а то я тебя… – он схватил её за обнаженное плечо и поднял, несколько раз тряхнув. Сара, едва сдерживая слезы от боли и страха, молчала и только качала головой. Нет сестры, нет нигде! Она, Сара, её потеряла!
– Ах ты… – снова начал было ругаться незнакомец, но договорить не успел. Резкий вскрик и звук удара… – и мужчина осел на землю бесчувственным кулем. А сверху опустилась тяжелая палка.
Мальчишка, лет двенадцати, её стоял позади поверженного мужчины и тяжело дышал. Он был весь в черной саже, и Сара даже не сразу узнала друга своей сестры.
– Вольф?
– Цела? – голос мальчишки хрипел.
– Да. А ты?
Мальчик посмотрел на неё почти невменяемыми глазами, в которых плясало то же пламя, что и вокруг.
– Они убили моих родителей. Они их убили.
Сара замерла от ужаса. Она не знала, что сказать, что вообще говорят в таких случаях…
– Сара! Вольф! – услышала она голос матери. – Быстрее сюда! Уходим!
И они побежали на голос…
Вечером, уже довольно далеко от места, что ещё недавно было их домом, Сара всё же не выдержала и спросила:
– Мама, а как же… папа? Лара? Как они нас найдут?
– Никак, – глухо отозвалась Даниэлла Морган. – Твоей сестры больше нет с нами.
Глава 1
Олег в очередной раз ударил кулаком по стене.
– Ты хочешь её выбить? Помочь? Может, тогда лучше по двери? – спросил Джемт. Ему и так было тошно, но Олег своими бесконечными действиями уже вывел его из себя.
Джемтальт тоже переживал за Лару. Он тоже был готов отдать все на свете за то, чтобы с ней все было нормально! Но то, чем сейчас занимается Олег, это не выход из положения! Он только руки себе отобьет! Надо… надо что-то делать! Но не заниматься ерундой! Ему что, мало сломанного носа?
Ванесса дернула его за рукав.
– Что ты говоришь?
– Я говорю, что, сбивая себе руки в кровь, он ничего не добьется. Ничего не изменится, кроме состояния его конечностей.
Олег страшными глазами посмотрел на него:
– Джемт! А ты, ты что предлагаешь?! Сидеть и ждать?!
– Нет, – не смутился парень. – Подумать.
Конечно, Джемтальт прав. Олег и сам это прекрасно понимал. Просто его переполняли эмоции, не слишком светлые, и поэтому он дает им такой выход. Сложно понять?
А насчет рук, Олег не предавал этому значения. Теперь уже это было неважно. Теперь уже почти все было неважно.
Им ничего не говорят про Лару.
Прошли сутки. Кроме сухого «жива» они ничего не добились. Им просто ничего не говорят.
Будто всем наплевать, что они волнуются!
Послышались шаги, и друзья практически подбежали к двери.
Там стоял хорошо знакомый Ванессе мужчина.
– Бу, – усмехнулся он.
– Где Лара? Что с ней? Как она? – его буквально забросали вопросами. Наконец он не выдержал.
– Постойте! Я не видел вашу подругу, но знаю, что она жива. Не то, чтобы совсем здорова, но уже приходила в сознание. Госпожа Саралинда пытается её вылечить.
– Как? – воскликнул Олег. – Магия на Лару не действует! Как вы собрались её лечить1
– Не кричи! – призвал его к порядку мужчина. – Наверное, Госпожа в этом больше понимает. Да, меня зовут Грэг.
– Грэг, а зачем ты здесь? – вдруг спросил Джемт.
– По нескольким причинам, если честно. Извиниться перед тобой, что схватил за волосы, – обратился он к Ванессе. – Не хотел, но ты дернулась, а они попались под руку.
Несс нахмурилась.
– Угу, случайность.
– Смешно, но это так. И ещё, я вам должен кое-что отдать. Точнее, Олегу. Это ведь ты?
Странник кивнул.
– Вот. Это передала ваша подруга… как уж её зовут?
– Иллариона… – растерянно сказал Олег, беря из рук Грэга маленький кулончик в виде ракушки. Это был кулон Кары. Он крепко сжал его в руке, силясь не расплакаться.
Нельзя. Он мужчина, Странник. Если что, он должен спасти Кару. Этот кулон – своеобразное «Прощай»…
– Ну, как-то так…
Грэг собрался было уходить, но Джемт спросил
– А кто вы? Что вы здесь делаете?
– Живу. Или, как сказала ваша Иллариона, существую. Она всегда называет вещи своими именами?
– Да.
Грэг хмыкнул.
– Похвально, конечно… но это не слишком хорошее качество для жизни здесь. А ещё она гордая. Это неплохо, но не для этого места.
– А почему вы здесь? И если вам не нравится, почему не уйдете?
– Пытался как-то, вернули. Тем более что меня там уже никто не ждет. А что касается вашего первого «почему»… как-то на меня напали, и я, израненный, побежал в этот лес, чтобы скрыться от преследователей. Наткнулся на этот храм. Точнее, служительницы меня нашли и принесли сюда. Выходили и все такое. Это было давно. Но отсюда меня не отпускают.
– А ты пытался?
– Было дело, но… теперь это все в прошлом.
Вдруг Ванесса прервала разговор Джемта и Грэга. Олег же вообще не участвовал в разговоре, он, не отрываясь, смотрел на кулон.
– Сюда кто-то идет.
И действительно, дверь отварилась.
– Служительница Алиэна? – удивился Грэг, попятившись.
– Грэг? Тебе нельзя быть здесь.
– А вам можно? – удивился мужчина.
– Что с Ларой? – не выдержал Олег.
– Грэг, выйди, – требовательно взмахнула рукой женщина.
Тот подчинился.
Служительница же вздохнула, обращаясь непосредственно к Олегу, Джемту и Ванессе:
– То, что я вам сейчас хочу сказать, не должна говорить Служительница Четырех. Поэтому, если вы не против, я открою свое лицо и буду говорить просто как Алиэна Верн.
Она оказалась поразительно молодой, на вид – не больше 25 лет. Выразительные карие глаза казались чуть узковатыми, но, окаймленные черными ресницами, смотрели на мир, будто делясь с ним своим теплом. Пухлые розовые губы, наверное, умели приветливо улыбаться, но сейчас казались серьезными. Слегка вздернутый вверх носик выдавал её мечтательность и легкомыслие, однако говорила она твердым, пусть и несколько наигранным голосом.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом