ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 09.01.2024
Фабрика игрушек
Миранда Келли
Грейс, главной героине, живущей в домике на окраине небольшого городка вместе с мамой и двумя сестрами, было всего семнадцать, когда ее привычный мир рухнул – пропала старшая сестра.Несколько месяцев поисков не принесли результатов, надежда сменилась отчаянием. Девушка, поглощенная мыслями о необходимости во что бы то ни стало отыскать сестру, с каждым днем все больше погружается в пучину тоски и уныния.Чтобы как-то отвлечь дочь, мама предлагает ей помочь дяде, директору фабрики игрушек, который в преддверии новогодних праздников нуждается в лишней паре рабочих рук. Грейс соглашается, и с этого момента начинается новая страница ее жизни: новые обязанности и знакомства, возможно, даже первая любовь…Но мысль о сестре не дает девушке покоя. И тут, вытирая пыль в своем кабинете, Грейс обнаруживает дневник сестры. Станет ли он тем самым ключом, который поможет найти ее?
Миранда Келли
Фабрика игрушек
Глава 1. Знакомство
Грейс жила на окраине небольшого городка. Ей было только семнадцать, но она успела немало всего испытать за свою пока еще недолгую жизнь.
У нее было две сестры: одна на два года старше, а другая на шесть лет младше. Они по-настоящему любили друг друга и были счастливы вместе.
Нет, конечно, иногда сестры ссорились и спорили. Куда же без этого? Но они понимали друг друга, принимали такими, какие есть, и умели прощать. Родители очень гордились своими девочками, и все было прекрасно, пока однажды в их дом не постучалась беда: пропала старшая сестра – с утра, как обычно, ушла на работу и не вернулась.
Она работала на фабрике игрушек. Когда девушка исчезла, ее искали всем городом, но так и не смогли найти.
Грейс крайне тяжело переживала случившееся: сначала она, как и все, пыталась отыскать сестру и верила в лучшее, но спустя полгода вера уступила место отчаянию, и надежда покинула ее. Младшая сестра тоже грустила, но видя, как убивается Грейс, старалась подбадривать ее, однако все было напрасно: Грейс полностью ушла в себя, ее совершенно не интересовало то, что происходит вокруг, и единственное, о чем она могла думать, – это как найти сестру. Наверное, все так и продолжалось бы, если бы не желание мамы как-то отвлечь дочку и случай, который помог ему осуществиться.
Дяде девочек, директору фабрики игрушек, требовались сотрудники, и он предложил сестре взять Грейс к себе на работу.
В тот день девушка, как и все последнее время, размышляла о том, как найти сестру. Эта мысль преследовала, мучила ее, стала ее навязчивой идеей, заглушив все остальные эмоции. Когда мама позвала всех ужинать, Грейс как обычно спустилась и чуть не налетела на младшую сестру.
– Хейз, ну что ты вечно путаешься под ногами, – бросила она и с раздражением взглянула на девочку.
– Прости, Грейс, – тихо ответила Хейзел и с грустью опустила голову.
Ничего не ответив, Грейс молча прошла к столу и села.
Когда все приступили к ужину, мама решила рассказать дочери о звонке своего брата.
– Грейс, моя дорогая, это касается тебя. Твоему дяде на фабрике игрушек не хватает рабочих рук, и он спросил меня, не сможешь ли ты помочь ему. Это только до Нового года и Рождества. Конечно, он будет платить тебе, все как положено. Он очень надеется на твое согласие.
Девушка посмотрела на мать с неприязнью, но все-таки кивнула.
– Я очень рада, что ты готова поработать у дяди, пусть и недолго. Это хороший опыт. Если что-то не будет получаться, уверена, он все объяснит и придет к тебе на помощь, как и другие сотрудники. Все обязательно сложится.
– Моя сестра ведь тоже работала на фабрике?
– Да, Грейс, – мама вмиг погрустнела, – но она занималась там совсем не тем, чем предстоит тебе. Она была личным помощником дяди, а ты пока просто присмотришься, и если понравится, то…
– Я поняла, – резко бросила Грейс и вернулась к еде.
– Да, завтра я вместе с тобой заеду на фабрику.
Девушка не удержала вилку, и та упала на пол.
– Хорошо, мам, – уже спокойнее ответила Грейс.
– Ну и славно, – мама обеспокоенно посмотрела на дочь, но больше ничего не сказала.
Весь остаток вечера в мыслях Грейс царил полный хаос. В какой-то момент к ней в комнату постучались.
– Хейзл, не отвлекай меня, я занята, – строго бросила она младшей сестренке, даже не открыв дверь.
В коридоре послышались удаляющиеся шаги.
На следующий день Грейс с мамой отправились на фабрику.
Глава 2. Фабрика игрушек
Фабрика игрушек представляла собой целый комплекс зданий, выполненных в едином архитектурном стиле. Центральное насчитывало шесть этажей. Это было величественное сооружение, отличающееся красивыми изящными формами, с большими высокими окнами, украшенными витражами, и острыми шпилями, устремившимися ввысь.
Войдя внутрь, Грейс сразу ощутила царящую там атмосферу таинственности и мистики. Ею невольно овладело чувство восхищения.
– Как тебе? – спросила мама.
– Необычно, – спокойным голосом ответила дочь, ничем не выдав своего волнения.
– Сейчас мы встретимся с дядей, и я должна буду уехать на работу, а он тебе все здесь покажет.
На лестнице, как будто только и ждал этих слов, появился привлекательный высокий мужчина в элегантном костюме – стильном смокинге зеленого цвета. У дяди были тонкие черты лица и аккуратно уложенные волосы.
Грейс даже и не помнила, видела ли его раньше или только слышала от мамы и сестры, кто он и чем занимается.
– Доброе утро, девочки, – голос у дяди был бархатный и мягкий.
– Привет, Майкл, рада тебя видеть, – ответила мама.
– Здравствуйте, – с волнением произнесла Грейс.
– Очень рад, что ты согласилась, ты мне здорово поможешь, мама должна подписать кое-какие бумаги, и мы сможем весело проводить время, я очень надеюсь, что тебе здесь понравится, – и он театральным жестом обвел окружающее их пространство. – Прошу вас, проходите.
Они поднялись по лестнице, затем свернули в длинный коридор, где им встретилась женщина в униформе – зеленом костюме с эмблемой плюшевого мишки.
– Агата, будь добра, проведи для Грейс экскурсию по фабрике, ты меня очень выручишь.
Сотрудница смущенно взглянула на начальника и кивнула.
– Да, конечно. Иди за мной.
Грейс послушно последовала за женщиной.
– Приятно познакомиться, я Агата, а ты Грейс?
– Да.
– Хорошо, расскажу тебе немного о фабрике. Она состоит из нескольких сооружений, соединенных между собой переходами. Основное здание – это производственный цех, где изготавливаются игрушки. Рядом находится склад для хранения сырья и готовой продукции. Административный корпус расположен отдельно. А еще есть целые этажи…
Пока Агата знакомила Грейс с устройством фабрики игрушек, девушки успели подняться на четвертый этаж.
– Вижу, что тебе пока хватит этой информации. Сейчас главное освоиться, постепенно во всем разберешься, – заметила сотрудница, проводив Грейс до комнаты ожиданий, ведущей в одну из секций фабрики. – Здесь я тебя оставлю: мне нужно возвращаться к работе.
Сначала Грейс просто сидела и ждала, но ей это быстро наскучило, и, решив, что раз уж ей предстоит тут работать, неплохо бы знать, где что находится, она направилась в небольшой коридор. На единственной двери было написано «цех сборки».
Войдя, она увидела множество людей: одни с помощью специальных инструментов и механизмов из разных готовых деталей собирали целые игрушки, другие проверяли их качество. Если все было в порядке, игрушка отправлялась на запаковку в коробку. А когда их скапливалось достаточное количество, продукцию куда-то увозили. Грейс поняла, что ее перемещают уже на склад. Все сотрудники были одеты в желтые комбинезоны.
Неожиданно позади себя она услышала голос дяди:
– Ух ты, какая молодец, уже осматриваешься? Ну как, нравится у нас?
– Я пока не решила, – настороженно ответила Грейс и повернулась к нему.
– Ну ничего, как надумаешь, скажешь. Всему свое время, а пока давай я покажу тебе, что к чему, какие у нас есть сектора, цеха и все остальное, чтобы ты могла выбрать то, что тебе по душе, но помни, ты всегда можешь поменять один отдел на другой и попробовать что-то новое. У нас тут каждый специалист знает весь цикл производства и всегда может прийти на помощь другим, независимо от того, в каком секторе трудится в данный конкретный момент. Поэтому, если у тебя возникнут вопросы, ты можешь обратиться с ними к любому сотруднику или ко мне, – с улыбкой произнося последние слова, он огляделся.
– Ну что ж, пойдем, персональная экскурсия начинается! Это цех сборки игрушек, но думаю, ты уже и сама догадалась, пока наблюдала отсюда, некоторые части собираются вручную, другие с помощью техники.
Дядя спустился вниз и, поздоровавшись со всеми, прошел на возвышение, напоминающее сцену. Желтые комбинезоны, словно по команде, перестали выполнять свою работу и все как один повернулись к нему.
Дядя встал и негромко произнес:
– Дорогие мои сотрудники, у меня есть для вас хорошая новость, поприветствуйте новую помощницу, которая будет перенимать у вас опыт. – Наклонившись к племяннице, он жестом пригласил ее выйти в центр. – Это Грейс.
Девушка сделала шаг вперед и поздоровалась со всеми. Работники стали переговариваться, и одна женщина радостно, с улыбкой произнесла:
– Приятно познакомиться, Грейс!
Сотрудники тепло приняли ее и, казалось, готовы были даже начать аплодировать, но тут дядя опять взял слово:
– Замечательно, что вы с таким радушием приняли нового члена нашей команды, а теперь можете вернуться к своей работе, и хорошего всем дня. Помните, что фабрика ценит каждого из вас!
Дядя спустился со сцены, Грейс последовала за ним.
– Ну что, теперь пойдем в другой сектор. Всего у нас их 5: A, B, C, D, E, и в каждом из них по несколько цехов. В литейном цехе изготавливаются пластмассовые части игрушек. Там есть специальные машины, которые плавят пластмассу, а затем с помощью специальных трафаретов придают ей нужную форму и размеры. Таким образом получаются детали, которые затем отправляются на следующий этап производства – в сборочный цех, где мы сейчас и находимся. А еще на фабрике есть упаковочный цех, где готовые игрушки, как несложно догадаться, упаковывают в коробки перед тем, как они окажутся в магазинах, занимаются этим специальные машины, которые дополнительно наносят на изделия маркировку. Кроме того, у нас есть отдел контроля качества, который проверяет каждую игрушку на наличие дефектов и соответствие стандартам. Если обнаруживаются какие-либо изъяны, игрушка отправляется на переработку или списывается, ну а если все в порядке – в магазин. Ах да, я не упомянул покрасочный цех и цех разработки. Думаю, за один день мы точно не сможем обойти фабрику, а ты полностью во всем разобраться и погрузиться в работу, поэтому раз уж ноги сами привели тебя в цех B, будет правильно изучить сначала его.
– Да… – ответила Грейс, попутно пытаясь обдумать услышанное.
– Давай зайдем по пути в еще один сектор, а потом уже ко мне в кабинет.
Он провел девушку через закрытую дверь, которая открывалась только с помощью карточки, и дальше на лифте они добрались до первого этажа, где находилось большое, заставленное стеллажами и многочисленными коробками помещение.
– Это склад? – спросила Грейс.
– Ну ты меня прямо радуешь, – с улыбкой ответил дядя, – да, все верно, склады предназначены для хранения готовой продукции и сырья, необходимого для производства игрушек. Они плавно переходят в административные здания, где располагаются офисы менеджеров и других сотрудников фабрики.
Девушка проходила мимо стеллажей и рассматривала игрушки, упакованные в коробки, а Майкл продолжал:
– Тут на складе тоже есть определенное подразделение, например, новогодние игрушки, такие как снеговики, статуэтки, олени и в таком духе, и игрушки для других праздников – дня везения и прочих. Игрушки для мальчиков – всякие машинки, солдатики, и для девочек – куклы тряпичные, фарфоровые или из пластика… В общем, мы много всего интересного создаем.
Выйдя со склада, они поднялись на второй этаж.
– Добро пожаловать в мой кабинет, присаживайся, – сказал дядя, указывая на кресло, а сам сел напротив за большой стол, на котором громоздились горы документов. – Да, я тут разложил отчеты… ну ничего, они нам не помешают… давай обсудим твой рабочий график. Я бы очень хотел, чтобы ты приходила по вечерам. Так как большинство специалистов работает в дневную смену, как раз вечерами ощущается острая нехватка кадров. Тебе было бы удобно с 17 до 20?
– Ну в целом да… – не задумываясь, ответила Грейс, она была в восторге от склада и цехов, через которые ее провел дядя, и ей не терпелось самой побродить и посмотреть, кто чем занимается.
– Ну и отлично! Тогда до завтра, – с довольной улыбкой ответил Майкл. – Ах да, чуть позже я выдам тебе спецодежду… а пока можешь приходить в том, в чем тебе удобно, потому что у нас есть цеха для… а впрочем, это не важно, суть в том, что там предоставляется одноразовая одежда, поэтому… хотя если тебе интересно знать, комбинезоны для каждого сектора разные, это было мое дизайнерское решение, вот когда определишься, тогда и с цветом решим. Ох как хочется видеть тебя в фиолетовом… ну ладно, все это слишком преждевременно, ожидания… Ступай, я вызвал Агату, вы уже виделись с ней сегодня, она одна из моих помощниц и проводит тебя к выходу.
Внезапно раздался стук в дверь, и в кабинет вошла Агата со стопкой папок в руках. Она подошла к столу и положила их перед Майклом, затем посмотрела на Грейс и спокойным голосом произнесла:
– Пойдем, я провожу тебя к выходу.
На пороге Грейс обернулась и посмотрела на дядю, но тот уже с головой ушел в изучение документов, Агата закрыла за ними дверь.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом