ISBN :
Возрастное ограничение : 12
Дата обновления : 10.01.2024
Шесть Вождей. Часть II: Дневник наследницы
Алина Блинова
Таинственная находка в старом доме, старинный дневник, скрывающий в своих строчках какую-то загадку, и обычные весенние каникулы в гостях у друга семьи превращаются вдруг в неделю расследований, откровений, новых знакомств и совсем не ожидаемых друзей.Разгадайте тайну дневника Наследницы вместе с двойняшками Артом и Арией, а также их кузеном Олегом и малышом Кириллом.
Алина Блинова
Шесть Вождей. Часть II: Дневник наследницы
Спасибо Татьяне Блиновой за идеи и совместные чаепития.
Также особая благодарность выражается Расторгуевой Наталье, Расторгуевой Екатерине,
Тарасовой Ирине, Фонарёву Андрею
и другим людям,
помогающим с идеями и редакцией,
а также всем терпеливо слушающим меня на протяжении всего времени написания книги.
Глава первая: Дом сэра Робинсона-Макларена или История одной семьи.
Солнце медленно опускалось за горы, медленно покрывая землю алым светом. А вслед за нею опускалась тьма. Сначала она мягко погладила верхушки деревьев. Потом стала опускаться ниже к могучим ветвям и стволам. Тут уже, разгулявшись, тётушка Тьма начала поедать кусты, корни деревьев и закончила свою трапезу травушкой. Она выпустила из своих норок разных жуков, сверчков и прочую живность, дабы они пели ей гимн Ночи. Тётушка дала команду начать охоту диким зверям. Она захватила Землю. Пусть и ненадолго, но сейчас Мир был в её власти.
Обо всём этом думал восьмилетний мальчик по имени Арт. Сегодня у него со старшей сестрой Арией начались весенние каникулы, и теперь они ехали в гости к другу семьи, где проведут это замечательное время. За окном проносился лес с редкими деревьями и кучными кустами. В уши мальчика были воткнуты наушники, в которых играло произведение Вивальди «Эльфийская ночь». Под такую музыку было так спокойно, мирно, казалось, будто эта мелодия будет длиться вечность. Он на мгновение прикрыл глаза, расслабляясь и опускаясь в омут Музыки…
Как вдруг его сильно толкнули в плечо. Мальчишка аж подскочил от неожиданности. Увидев сестру, которая скорчилась на своём месте, хватаясь за живот, Арт на секунду запаниковал, но вытащив наушники и услышав звонкий смех, мальчик быстро понял, в чём тут дело.
– Ария, ты дурында!
– Сам такой, – прохрипела девочка сквозь смех, – Ты бы видел своё лицо!
Она вновь залилась смехом.
– Ну, я же говорю – дура.
– Эй! – сестра обиженно надула губы и несильно толкнула брата в плечо, – Я же девочка! Девочек, даже сестёр, нельзя обижать.
– Ну, тогда, госпожа девочка, – максимально пафосным голосом начал Арт, но тут же сменил его на более грубый, – не лезь ко мне.
В машине уже вовсю росло напряжение, и дело шло к драке, как вдруг…
– Стоп! Хватит! – голос женщины, всё это время сидевшей на переднем сидении, прозвучал чётко и холодно, причём настолько, что дети тут же замерли, – Сели по своим местам и послушали меня. Арт, девочек обижать не хорошо. Ария, младших обижать тоже плохо.
– Ну, мам! – раздалось с двух сторон.
– Тишина, – женщина сделала успокоительный вдох и продолжила уже спокойно, – Посмотрите лучше за окно. Мы почти приехали.
Сквозь ночной лес действительно проглядывалось что-то большое, но что именно было пока непонятно. Дети стали вертеться на своих местах, пытаясь разглядеть. И тут деревья закончились, и двойняшки увидели Его. Огромный особняк на холме. Он завораживал своей величественностью и красотой. Его как будто сняли с картины. Даже фон соответствовал: высокие горы со снежными «шапками», тёмное небо, усыпанное звёздами и тающий на глазах серебряный месяц.
–Вот это да! – воскликнули хором брат с сестрой, а затем, синхронно повернулись к маме, – Здесь живёт дядя Ник?
Женщина покачала головой:
– Не совсем, – женщина покачала головой и её голос стал загадочным и с придыханием, – Это дом герцога Робинсона-Макларена Виктора Николаса Арлена. Местного бизнесмена, вельможи и очень уважаемого человека. У него в роду герцоги, графы, маркизы, бароны и виконты, так что его можно назвать «чистокровным аристократом». Но уважают и, даже побаиваются, его не за это. Он умён, хитёр, скрытен, у него обольстительные манеры и воспитание. Но ко всему этому прилагается непростой характер, холодное, как лёд, сердце и постоянно надетая «маска». Никто из его знакомых не видел его с опущенной головой или без улыбки на лице. Он высокомерен, горд и своенравен. Он очень опасен для тех, кто ему не нравиться, и ещё более опасен для тех, кто ему нравиться.
Увидев удивлённые и немного испуганные лица детей, их мама неожиданно весело, как от хорошей шутки, улыбнулась и добавила уже более будничным тоном:
– Но вы его знаете под именем «дядя Ник».
Мальчик с девочкой переглянулись и восхищённо выдохнули:
– Крутотенька!
Женщина лишь негромко хихикнула, а машина, наконец, повернула и по холмистой дороге они подъехала к воротам «дворца». Это был огромный особняк с небольшим двором и раскинувшимся по всей территории садом. Сад окружал высокий металлический забор с калиткой, выполненный, будто из переплетающихся ветвей, на которых сидели самые разные птицы. Около калитки их ждали три человека: высокая статная женщина в строгом и узком платье, мужчина во фраке и стоявший, как солдатик и их любимый дядюшка, как всегда улыбавшийся им так ласково и тепло. Детям вспомнился мамин устрашающий рассказ и, выскочив из машины, сразу же бросились на шею мужчине, чтобы показать маме и друг другу, что их отношение к дяде не изменилось после услышанного.
Сам Ник ничуть не изменился за три года, что они не виделись. Всё те же добрые и мудрые небесного цвета глаза. Тот же длинный блондинистый хвост до лопаток. И всё тот же стройный стан и элегантный костюм.
Мужчина улыбнулся детям и обнял в ответ:
– Рад приветствовать вас в моём доме, мои милые. Я счастлив, что вы, наконец, здесь. Но где же вы потеряли вашу драгоценную маму? Неужели в лесу оставили?
– Не дождёшься, «голубая кровь» – женщина вышла из машины и, язвительно улыбнувшись, захлопнула дверцу.
– Ох, вот ты где! – улыбка Николаса переменилась на какую-то странную, и теперь между ним и мамой детей происходит некий немой диалог.
– Неужели соскучился? – женщина скептически сложила руки на груди.
– А если и так? – он игриво подмигнул, и распахнул объятия для неё, не переставая улыбаться.
Наигранно вдохнув и закатив глаза, женщина всё же подошла и крепко обняла его, а затем Ник по традиции поцеловал её запястье.
Когда приветствия кончились, мужчина жестом пригласил их и, разговаривая на попутные темы, они пошли по дорожкам сада.
***
Весь вечер компания гуляла по дому и в саду. Николас рассказывал детям интересные истории о том или ином месте. Например, о сломанной пополам деревянной скамейке, что стояла под абрикосом. Её сломал его двоюродный дед, когда узнал, что отец дяди Ника собирается взять себе в супруги маму дяди Ника, «племянницу этого самого деда». Или про фонтан с маленькими статуэтками в виде голубей. Один из голубей отсутствовал, и мужчина объяснил это тем, что его случайно сломал много лет назад он сам, играя в саду. А вот когда Арт с Арией указали на каменную скамейку у пруда и попросили рассказать про это место, дядя Ник с их мамой загадочно переглянулись и с одинаковыми улыбками сказали, что про это место так много историй, что чтобы их рассказать придётся потратить годы.
И так они бродили около часа. Когда пробило двенадцать, все стали говорить о «недетском времени» и пытаться увести детей в дом.
– Началось, блин… – прошептала Ария брату на ухо, – Сейчас они уложат нас в постели, а сами пойду заниматься «взрослыми делами».
Мальчик фыркнул:
– А кто им сказал такую глупость, что мы будем спать? – он хитро улыбнулся.
– Я сказал, – раздался мягкий, но одновременно непоколебимый голос дяди.
Николас развернулся к двойняшкам, и его улыбка с привычной вежливой переменилась на тёплую, с какой он обычно объяснял им что-то элементарное:
– Завтра важный день и я очень сильно надеюсь, что вы, юные лорд и леди, поспите, и утром будут отдохнувшими и выспавшимися.
Брат с сестрой переглянулись и в голос спросили:
– Что мы за это получим?
– За это я дам узнать ещё одну историю. Договорились? – он протянул обоим детям по одно руке.
– Договорились – брат с сестрой крепко сжали ладони дяди, радостно улыбаясь в предвкушении истории.
– Великолепно! Мэри, – он повернул голову к высокой женщине, которая всё это время шла за ними, – проводите детей в их комнаты. И познакомьте с их личными помощниками.
– Да, сэр, – женщина поклонилась и молча пошла в сторону дома.
Ребята, недоумённо переглянулись, но всё же пошли за ней, оставив маму с дядей Ником одних гулять по саду.
Женщина, которую дядя Николас назвал Мэри, привела детей на второй этаж к двум комнатам, расположенным друг напротив друга. Жестом показав Арту на левую дверь, а Арии на правую, женщина дождалась пока дети попрощаются и зайдут каждый в свою комнату, а затем пошла дальше по коридорам. И только двойняшки выглянули из-за своих покоев, чтобы проверить обстановку и перейти в чью-нибудь комнату, чтобы обдумать план как будут проводить каникулы, как Мэри вернулась, причём со свитой. Подозвав брата с сестрой к себе таким же молчаливым жестом, она представила им двух молодых людей, одетых в одинаковые наряды: бежевый верх и тёмно-коричневый низ. Этих людей звали Кэйлинн и Антонио. Первой была молодая девушка с аккуратной причёской из русых локонов и золотистыми глазами. Вторым где-то того же возраста черноволосый парень с карими, почти чёрными, глазами.
Детям объяснили, что Кэйлинн теперь станет личной «помощницей» («Нянькой» – губами пробурчала девочка) для Арии, Антонио – для Арта. Они должны были «находиться с детьми круглые сутки и присматривать за ними». На последних словах двойняшки хитро переглянулись, уже придумывая тысячу и один вариант как ускользнуть от «нянь».
Мэри ушла, а Кэйлинн и Антонио пригласили детей в их комнаты, чтобы приготовиться ко сну. Состроив максимально печальное лицо, Арт обнял сестру и пожелал ей тёплой ночи. Девочка улыбнулась и пожелала ему весёлых снов.
Когда Антонио ушёл, то спустя две минуты, Арт вылез из своей кровати и, подойдя к двери сестры – простучал код: два коротких, длинный, и три коротких. Из-под двери тут же высунулась записка: «Встретимся завтра в семь часов утра у веранды, где двоюродная бабушка дяди Ника разбила горшок». Мальчик кивнул, ещё раз убедившись, что сестра у него всё-таки иногда бывает умная и была права, когда предложила придумать коды. С этими мыслями он вернулся в свою комнату и лёг спать.
***
Следующее утро было неимоверно солнечным. Рассвет мягко залил деревья, сад и сам дом. Тишь и благодать царила тем утром, нарушаемая лишь пением ранних птиц.
Но вот одна из створок окна распахнулась, и оттуда вылез светловолосый мальчишка. Он аккуратно спустился по водосточной трубе и мягко спрыгнул на траву. Благодаря тренировкам в их школе, он теперь многое мог, но сейчас он был обеспокоен, так как нигде не видел сестру. Быстро осмотревшись, он побежал по лужайке к небольшой веранде. Спустя минуту, там же появилась его двойняшка, с каштановой гулькой на голове и укором во взгляде.
– Я думал, что ты уже не придёшь, – первое, что выдал Арт, увидев её.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом