ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 12.01.2024
Он надел на ее пальчик колечко с розовым камушком.
Фелиция мысленно хмыкнула. – Не скупой. Колечко-то высшей пробы. В камнях она разбиралась и не сомневалась – на пальце ее дочери красуется самый настоящий розовый бриллиант.
? Вот вы где, ? буквально ворвался в гостиную дома Морлимеров Рид Руссель.
Оглядел всех присутствующих, задержал взгляд на безымянном пальце Элиас.
? Рид, ты выглядишь взволнованным, ? заметила Фелиция.
? Зашел попрощаться. Еду на юг. Король призвал меня присоединиться к войску, ? ответил Руссель графине, но глядел при этом исключительно на Элиас.
? Вместе и отправимся, ? спокойно произнес Бартлетт.
? Рид, хорошо, что ты едешь с князем, ? заметил Франки. – На его счету ни одной проигранной битвы. Так что ждем вашего скорого возвращения.
Но через три недели вернулся только Рид.
? Наш разведотряд попал в засаду. Не было ни единого шанса спастись. Тогда князь Бартлетт Мюрай призвал на помощь аспидов. Он спас нас всех, но погиб сам. Мы все видели его гибель. Ничего нельзя было сделать.
Глава 2. Выбор
Бартлетт знал, каков настоящий облик аспидов. Довелось как-то увидеть своими глазами. Олицетворение ужаса и смерти, крылатые твари, похожие на змиев. Те, кто забирает мертвых и охотится на живых. Такими их знают все. Так их изображают на гравюрах, вырезают в камне и описывают на страницах книг. Но действительность оказалась иной.
В тот день, изменивший его дальнейшую судьбу, Бартлетт впервые осознал ? то, что люди видят на поверхности, не означает правдивости, на самом деле вся сущность скрывается внутри, и мало кому удается ее разглядеть.
Ему тогда исполнилось двадцать два, он служил в регулярной армии короля и мечтал отличиться на поле боя. На Королевство часто нападали, внешних врагов всегда хватало, и добыть славу отважным воинам не составляло труда.
? Барт, Джойс, пойдете с отрядом? – спросил капитан. ? На окраину западного округа напали наши кровожадные соседи – каннибалы.
? Что, на своей земле корм закончился? – усмехнулся друг Бартлетта.
Они дружили с детских лет, и год назад вместе вступили в ряды королевского войска. Денег у обоих имелось в избытке, все земные удовольствия были им доступны, но друзья мечтали о славе, по неопытности романтизируя войну и сражения.
? Учти, Джойс, ? откликнулся капитан. – Толстяков они съедают в первую очередь.
Вокруг засмеялись. Джойс тоже усмехнулся. Он страдал избыточным весом, к насмешкам в свой адрес по этому поводу давно привык и не обижался.
Конечно, парни присоединились к отряду более опытных вояк.
Неподалеку от места, где были замечены людоеды, землю сильно размыло из-за прошедших накануне дождей. Лошади могли увязнуть или угодить в скрытые водой ямы.
? Дальше идем на своих двоих, ? распорядился капитан.
Шли спешно. Всем не терпелось разделаться с дикарями.
Среди многочисленных противников, эти являлись самыми ненавистными. Жестокие и вооруженные, казалось бы, примитивным оружием, каннибалы, тем не менее, зачастую выходили победителями в стычках и успевали съесть погибших до появления аспидов.
Людоеды предполагали, что с мясом убитого воина, они получают дополнительную силу.
Для павшего в бою, окончание земного пути в желудке дикаря означало лишение возможности переместиться за грань и начать жизнь небесную. Ведь аспиды не заберут его тела, не проведут за грань, а значит, душа погибшего навечно застрянет между мирами.
Такой участи не желали ни себе, ни товарищу, ни даже врагу.
Пока добирались, не переставая, отпускали шуточки. Бартлетт уже знал, если в ход идут сарказм и ирония, воины таким образом подбадривают себя перед нешуточной опасностью.
? Зажарю парочку дикарей себе на ужин, ? весело сказал Трент, самый старший из их группы.
? Подавишься, ? усмехнулся капитан.
? В семье каннибалов умершего родича воспринимают как кормильца, – сострил солдат с пышными усами.
Мужчины впервые оказались в одной группе, и Бартлетт не знал имени усача.
? Выражение «попробовать девушку на вкус» дикари воспринимают буквально, ? продолжил эстафету однорукий Малкин.
Правую руку воин потерял не в сражении, а в пьяной драке, за что подвергался постоянным насмешкам. Малкин сумел доказать, что эффективно сражаться можно и одной левой конечностью.
? Плыл я как-то на корабле, ? сообщил Джойс. – И наш корабль напоролся на риф. Мастеровой сказал ? через час потонем. По прошествии двадцати минут рулевой закричал: «Земля!», а с берега в ответ донеслось: «Мясо!»
От смешков удержаться не смог никто. Но спросить Джойса, правдива ли его история не успели.
? Стоять! – насторожился капитан.
Воины замерли.
? Чуете?
Бартлетт понял, о чем спрашивает их старший. Ощутимо повеяло холодом.
? Аспиды? – тихо спросил Малкин.
? Похоже на то.
? Смотрите, лед, ? указал Трент на поблескивающую чуть в стороне кромку и добавил: ? Придется не только с людоедами схватиться, но и с аспидами.
? Приготовить оружие, ? отдал команду капитан. – Быстро и тихо за мной. На нашей стороне внезапность.
Бартлетт не боялся, молодая кровь кипела, адреналин зашкаливал. Он был сильным и выносливым. Вот прямо сейчас докажет, что чего-то стоит, будет безжалостно расправляться и с каннибалами, и с аспидами.
Но жизнь сурово обошлась и с ним, и со всем отрядом.
Как и планировал капитан, на поле, где шла драка, появились они внезапно.
Среди ярких желтых и сиреневых цветов валялись трупы. Убитые дикарями жители небольшой деревни, убитые аспидами каннибалы и совсем неожиданное – убитые людоедами аспиды.
? Разве можно убить аспида? – пробормотал усач, поравнявшись с князем.
Людоедов оказалось значительно больше, чем значилось в донесении. И вооружены они были гораздо серьезнее, чем предполагалось. Примерно семьдесят дикарей вели бой против десятка змиев.
Королевских воинов насчитывалось тридцать человек.
Наверное, аспиды появились, когда каннибалы убили местных жителей, ? рассуждал Бартлетт, ? хотели унести мертвых, но убийцы не пожелали расстаться с добычей и вступили в схватку с проводниками за грань.
Молодой князь вклинился в сечу, размахивая тяжелым мечом.
Чужеземцы дрались деревянными палками с шипованными набалдашниками и длинными, искривленными, зазубренными ножами. Еще у них имелись бутылки с какой-то ядреной начинкой внутри. Теперь стало понятно, как им удалось убить аспидов. При попадании в цель, бутылка разбивалась, и из нее вырывался огонь.
С таким оружием в Королевстве до сих пор не сталкивались.
? А они вовсе и не дикари, однако, ? произнес свои последние слова в земной жизни старый вояка Трент.
Под ноги Бартлетту свалился усач. Взгляд уже не живой.
Воины убили многих каннибалов, но и погибли все. Последним из их отряда ушел капитан, будучи смертельно раненым, прихватил с собой на тот свет и парочку людоедов.
Только Бартлетт еще дышал. Лицо его горело от множественных порезов, оставленных зазубренным лезвием, обе ноги были перебиты, по всему телу тяжелые раны. Странно, он не чувствовал боли, только онемение. Наверное, шоковая реакция. Может, так и умрет до наступления адовой боли?
Джойс, порубленный на части своим же мечом, лежал далеко от него. Не посидеть нам в старости в пабе, не повспоминать молодые годы, ? отрешенно подумал Бартлетт.
Среди затоптанных желтых и сиреневых цветов продолжали драться трое чужеземцев и два аспида.
Бартлетт представил, как его тело пожирают каннибалы. Только не это! Встать на ноги он не мог, онемение начало уступать место мучительной боли. От такой боли хотелось выть, но он заставил себя приподняться на локтях и доползти до мертвого дикаря.
Рядом с убитым валялись две бутылки с незнакомой доселе огненной начинкой. Бартлетт взял одну. Целился в людоедов.
Бросок причинил дополнительные страдания израненному телу, но людской мишени достиг.
Огонь заполыхал на голой коже двоих недругов. Их собрат отвлекся, и аспиды не упустили шанса разодрать третьего дикаря.
Бартлетт мог бы изловчиться и бросить вторую бутылку в крылатых тварей. Но не стал. Пусть делают свою работу.
? Ты помог нам.
От боли князь плохо соображал и поначалу подумал, что видит перед собой ангела, только почему-то темного.
? Ты заслужил право жить дальше. Сегодня мы тебя с собой не заберем.
? Я уже не жилец, ? прохрипел Бартлетт. Знал, что умирает. Минута – две, может быть, пять, и с ним будет покончено.
Существо дотронулось до его плеча черным крылом.
? Небесное воинство подождет, ? произнес он загадочную фразу. – Если потребуется помощь, зови. Но помни, день, когда позовешь, станет для тебя последним на земле.
Бартлетт с интересом разглядывал…кого? Высокого юношу вовсе не с черными, а с темно-фиолетовыми крыльями за спиной.
Удивительное дело, боль унялась, и теперь он уже не думал, что умирает.
? Кого я должен позвать? И как смогу это сделать?
? Мое имя Авил. Я король аспидов, ? юноша вдруг с силой сжал кисть Бартлетта. – Ты поймешь, как позвать меня.
Авил разжал его руку, на ладони князя отпечатался крылатый змий.
Дальше произошло еще более странное. Авил наклонялся над погибшими аспидами, что-то шептал, и те возвращались к жизни.
Выходит, их все же нельзя убить, ? совсем не удивился данному обстоятельству Бартлетт.
Аспиды забрали с собой всех мертвых.
Князь остался один посреди поля желтых и сиреневых цветов. Как будто и не было тут никакой схватки.
На следующий день у него состоялся разговор с королем.
? Остался жив, когда все мертвы. Страшные раны зарубцевались без лекарского вмешательства, ? констатировал очевидное владыка. – Подозреваю, ты пережил ужасные минуты. Расскажи мне все, без утайки.
Король был стар. К своим годам завоевал репутацию жестокого и мудрого правителя, что позволяло ему твердо удерживать трон.
Бартлетт не видел смысла врать.
? Моему отцу служил человек, подобный тебе, ? задумчиво произнес король после того, как, не перебивая, выслушал своего подданного. – Тоже с печатью Авила.
? Авила? – удивился Бартлетт. – Но мне он показался совсем юным.
? Тот человек тоже так говорил.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом