Юлия Раенко "Сказка о любви. Лебединая верность"

«Лебединая верность» – это красивая сказка о любви и верности между двумя необыкновенными птицами. Прочитав эту сказку, понимаешь, что нет ничего дороже любви, являющейся смыслом жизни большинства лебедей.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006221673

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 26.01.2024

Сказка о любви. Лебединая верность
Юлия Раенко

«Лебединая верность» – это красивая сказка о любви и верности между двумя необыкновенными птицами. Прочитав эту сказку, понимаешь, что нет ничего дороже любви, являющейся смыслом жизни большинства лебедей.

Сказка о любви. Лебединая верность

Юлия Раенко




© Юлия Раенко, 2024

ISBN 978-5-0062-2167-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Часть 1

На одном пруду, скрытом от человеческих глаз непроходимыми лесами, жили лебеди. Они прилетали с юга в эти края каждую весну, а по осени улетали обратно, забирая с собой молодое потомство.

На пруду, когда лебеди возвращались из далёких стран, происходило настоящее чудо: водоём просыпался. Вода превращалась в прозрачную, живую материю, которая укутывала берега нежнейшей белой пеной. Сквозь водную гладь невооружённым глазом становилось видно водоросли, которые, повинуясь течению, как ветру, плавно колыхались, пряча под собой сонливую рыбу.

В воздухе веяло запахом пробуждающихся от зимнего сна деревьев, которые, склонив свои ветки над водой, красовались друг перед другом распускающимися почками и первыми нежно-зелёными листочками, робко пробивающимися к солнцу. Солнце, в свою очередь, дарило им жизнь, таящуюся в излучаемом им свете, согревающим каждый новый лепесток.

Венцом этого царства природы были лебеди, медленно скользящие по водной глади пруда. Их горделивые позы, изящно согнутые шеи, белоснежные тела с большими крыльями, готовыми в любую минуту сорваться в небо, словно останавливали время. При появлении необыкновенно красивых птиц утихал ветер, деревья ещё ниже опускали свои ветки, замолкали лесные птицы и звери, чтобы через некоторое время ожить вновь с новой силой, оповещая весь мир о прекрасных птицах, поселившихся на пруду.

Лебеди тем временем разбивались на пары. Каждый находил себе подругу или друга, с которым было суждено прожить всю оставшуюся жизнь. В эту весну ни одна птица не осталась одинокой: каждая встретила свою любовь. Одна пара была необычайно красива. Оба лебедя были крупнее других особей, их перья были белее и мягче, шеи тоньше, а глаза были подобны звёздам на небесах. Молодой лебедь носил имя Алмаз, а его спутница – Бирюза. Алмаз вызывал восхищение у большинства соратников. Он был настолько красив и грациозен, общителен и активен, что немногие могли устоять перед его природным обаянием. Бирюза отличалась скромностью и необыкновенным цветом глаз, за которыми пряталась целая вселенная любви, доброты и тепла, нежности. Бирюза дарила счастье всем, кто хоть однажды повстречался с ней: одним взглядом она возрождала счастье, мир и гармонию в сердцах окружающих лебедей, но само её сердце стучалось только для одного – для любимого Алмаза.

Когда на землю спускался вечер, влюблённые, Алмаз и Бирюза, удалялись от всех на край пруда, чтобы насладиться закатом. В эти минуты сама природа пела им песню любви. Прижавшись друг к другу, молодые лебеди мечтали о будущем. Бирюза представляла себе маленьких лебедей, вылупившихся из яиц, заботливо высиженных ею. Ей становилось так хорошо от этой мысли, так легко и тепло, что Бирюзе хотелось петь от настигающей её волны счастья.

Алмаз смотрел на уходящее за горизонт солнце и мечтал совсем о другом.

– Как же я хочу быть человеком! – говорил молодой лебедь. – Только люди умеют так виртуозно играть на музыкальных инструментах! Они могут рисовать, создавая неповторимой красоты полотна! Они могут писать о вещах, которые их окружают, создавая уникальнейшие произведения литературы!

– Разве тебе не нравится быть лебедем, Алмаз? Мы так прекрасны и совершенны, о чём ещё можно мечтать? И мир вокруг оживает только от наших с тобой чувств, от тех прикосновений, которые мы дарим друг другу, – возражала Бирюза.

– Нет, Бирюза. В этом мире существует не одна любовь, а что-то ещё, то, что нам с тобой не подвластно, потому что мы птицы. Мы не можем ощутить творческий полёт мысли, не можем ничего создать, кроме здорового потомства, а я хочу большего.

– Но люди так несовершенны, любимый! Они не умеют хранить верность друг другу, не ценят мир, который их окружает, не дорожат теми мгновениями счастья, которые и являются смыслом жизни!

– Ты совсем меня не понимаешь, Бирюза! Я бы отдал всё, чтобы хоть на мгновение стать человеком, который является властелином мира, чтобы создавать что-то новое, двигаться вперёд, наполнять мир новыми красками!

И как только Алмаз произнёс это, последний луч уходящего солнца спрятался за горизонт, наступила ночь. На тёмно-синем небе ярче замерцали звёзды, но их блеск не смог растопить лёд, сковавший сердце Бирюзы. Тяжёлое предчувствие поселилось в душе красивой лебеди.

На следующий день Алмаз исчез. Утром он не оказался среди птиц, скользящих по водной глади в поисках завтрака из свежих водорослей. Глаза Бирюзы наполнились слезами. Она просила о помощи всю стаю: лебеди облетели пруд, заглянули в соседний лес, но нигде не могли найти и следа драгоценного Алмаза.

– Где мой любимый? Что с ним? Живой ли, родной мой, не повредил ли он крылья свои? Где мне искать тебя, счастье моё, Алмаз? – не переставала звать Бирюза.

Часть 2

В больничную палату привезли нового пациента. Это был брюнет атлетического телосложения в возрасте 22—24 лет с глубокими небесно-голубыми глазами и тонкими чертами лица. Парень был настолько красив и грациозен, что увидевшие его женщины на мгновение теряли рассудок. Но молодой человек смотрел на них ничего не понимающими глазами. Он не помнил, кто он, откуда и как его зовут. На вопросы врачей он рассказывал что-то про пруд, про лебедей, про небо, но никакой конкретной информации от него добиться было невозможно.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=70286563&lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом