Терин Рем "Дворецкий в наследство"

Получить в наследство титул, деньги, замок и даже прислугу – это ли не мечта?! Вот только никто не готовил меня к тому, что ради богатства нужно переселиться в магический мир, да ещё и за год найти себе мужа. Как не спросили, хочу ли я быть связана чужой клятвой с язвой дворецким. Этот наглый, вредный и просто… бессовестно красивый драконище должен помочь найти мне жениха и получить назад свою свободу. Что значит передумал отдавать меня другому? Не хочу я быть твоей женой, дракон!

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 22.02.2024


– Кристофер, мы с мамой и отцом. Папа садовником у вас служит, а я по поручениям разным бегаю. Миссис Лиман – ваша горничная. Она владеет бытовой магией, поэтому поддерживает порядок во всём замке сама, Эмма – она маме на кухне помогает. Ещё пара конюхов, сторожей и разнорабочих, но они живут в отдельном доме для прислуги, а мы в замке, – поведал мне Том, а потом мальчик обратил внимание на туфли в моей руке. – Милена, а почему ты ходишь босиком? – поинтересовался парень.

– Я не привыкла к такой неудобной обуви. Скажи, а у вас тут все женщины одеваются в нечто похожее? – задала я насущный вопрос, обведя свободной ладошкой своё платье.

– Ну, я не разбираюсь в таких вещах. Это тебе лучше с Крисом поговорить. Прежняя хозяйка любила твердить, что у него идеальное чувство стиля и изысканный вкус, – пожал худыми плечиками мой собеседник.

Так незаметно за разговорами мы спустились по широкой мраморной лестнице, а потом подошли к двустворчатым резным дверям с вычурными бронзовыми ручками.

– Нам туда, – сообщил мне парень, намереваясь открыть гостиную.

– Том, погоди минутку, – попросила я, надевая опостылевшие туфли и гордо расправляя плечи.

– Милена, ты такая забавная, – хохотнул мальчик, а потом тоже сделал важный вид и толкнул дверь, впуская меня в просторное помещение, где меня давно ждали Кристофер и другие обитатели замка.

Глава 6. Церемонии

Милена Рауф

Главная гостиная поразила меня не только своими размерами, но и богатством отделки и мебели. Высокие арочные окна с яркими витражами, мраморные колонны, поддерживавшие высоченный потолок, полированный до блеска паркет, стены, расписанные нежными фресками, изображавшими мужчин и женщин, флиртовавших в цветущем саду – всё это было немного слишком для меня.

Длинный стол, за которым легко уместилась бы добрая сотня гостей, был застлан белоснежной скатертью с кружевной оборкой, в паре десятков ваз стояли пышные букеты алых роз. Хорошо, что хоть в свечи в витых бронзовых подсвечниках зажигать не стали.

Лично мне всё это великолепие показалось пафосным и неуютным. Особенно если учесть тот факт, что было сервировано одно единственное место – во главе стола.

Возле стены, выстроившись в ряд стояли несколько мужчин и женщин.

– Рады приветствовать новую хозяйку Рауфхолла – леди Милену Рауф, – громко и вроде бы торжественно произнёс красавчик Кристофер, но при этом на его лице играла кривая улыбка, показавшаяся мне издевательской усмешкой.

Прислуга вежливо поклонилась, а дворецкий слегка наклонил голову, лишь обозначив приветствие.

– Эм… здравствуйте, – растеряно произнесла я.

А что мне ещё было сказать? К такому жизнь обычной студентки института культуры меня не готовила.

– Леди Рауф, позвольте вам представить преданных слуг Рауфхолла, – всё тем же подчёркнуто вежливым тоном, приправленным издевательской ухмылкой, сказал дворецкий.

– Вас ведь зовут Кристофер, верно? Так вот, Кристофер, давайте обойдёмся без этого всего, – взмахнула я ладонью, не находя правильных слов, чтобы описать данный парад лицемерия. – Как вы уже знаете, меня зовут Милена. Буду благодарна, если в дальнейшем мы будем общаться по-человечески, без всех этих реверансов. Пусть каждый сам назовёт своё имя и то, какую должность занимает при замке, – попросила я.

На пару секунд обитатели поместья замерли с выражением разной степени удивления на лицах, а потом стали представляться. И только красавчик-дворецкий стоял и смотрел на меня всё так же насмешливо. Интересно, что я ему плохого успела сделать? И вообще, что за претензия у этого типа к владельцам Рауфхолла?

Как и говорил Том, людей, обслуживающих имение было не так уж много. Привлекательная полноватая женщина в белом поварском колпаке была мамой моего недавнего знакомца. Звали её Талья Бин. Отец Тома – Питер Бин наш садовник, серьёзный, крупный мужчина с коротко стриженными тёмными волосами и внимательным взглядом исподлобья. Миловидная стройная девушка на вид моя ровесница назвалась Эммой – помощницей кухарки. Миссис Лиман – та самая горничная, которая со слов Фридриха раздевала бессознательную меня, оказалась немолодой худосочной женщиной с седыми волосами, собранными в строгий пучок. Имена трёх конюхов и нескольких охранников я пока не запомнила.

– Хорошо. Всем спасибо, – сказала я и растерянно посмотрела на дворецкого, не зная, что ещё добавить.

– Возвращайтесь к своей работе, – добавил мужчина и люди стали быстро расходиться. – Я вам ещё нужен, леди Рауф? – обратился уже ко мне этот странный тип.

– Да. Пожалуйста, составьте мне компанию, Кристофер. Я хотела у вас кое-что уточнить, – ответила я, решив не откладывать надолго разговор с дворецким.

А кроме того, я пока вряд ли смогу добраться куда-либо, не потерявшись снова в лабиринтах коридоров. Да и вообще, знаний об этом мире мне катастрофически не хватало.

– Как прикажете, леди, – всё с той же раздражающей церемонностью, произнёс мужчина.

– Кристофер, я вам не приказывала, а попросила. И ещё, было бы хорошо, если бы вы звали меня просто по имени без всех этих поклонов и прочего. Мне ужасно непривычно всё это. В том мире, где я жила, почти никто так не общается, – призналась я, намереваясь присесть за стол, но не успела я взяться за спинку стула, как дворецкий подвинул мне его, немного смущая своей обходительностью.

– Неформальное общение между дворецким и хозяйкой крайне нежелательно, – невозмутимо отозвался странный тип, усаживаясь за соседний стул.

Перед мужчиной по воле неизвестного мне волшебства появились пустые столовые приборы и стакан с водой, тогда как передо мной стояло несколько заполненных едой блюд.

– Я не голоден, – правильно поняв моё замешательство, пояснил Кристофер.

Есть под чьим-то пристальным взглядом было крайне неудобно, поэтому я быстро перекусила вкуснейшей кашей и отложила в сторону приборы, подвигая к себе чайную пару.

Тарелки исчезли, а на столе появился пузатый фарфоровый чайник и вазочки со сладостями. Удобная эта вещь – волшебство. Нужно будет полюбопытствовать кто и как это делает, а ещё узнать, смогу ли я научиться подобным полезным фокусам.

Пока я размышляла над этим, Кристофер наполнил нам кружки чаем.

– Вы что-то хотели уточнить, леди Рауф? – насмешливо произнёс красавчик, напоминая мне о желании поговорить.

– Да. На самом деле у меня много вопросов к вам, Кристофер. Во-первых, почему вы служите в Рауфхолле? Мне показалось, что вам хм… это не нравится, – тщательно подбирая слова, сказала я.

– С хозяйками этого поместья меня связывает магическая клятва, нарушить которую и уйти я не могу, – нехотя ответил мужчина.

– Но сами вы не хотите здесь находиться, – это был не вопрос, а утверждение, но Кристофер сдержанно кивнул и скривился ещё сильнее.

Мда уж. Я тоже знала, как неприятно оказаться заложником обстоятельств и не иметь возможности уйти. Расставаться с таким красивым дворецким было немного жаль, но насильно удерживать человека, вернее дракона, не входило в мои планы.

– Я бы хотела освободить вас от обязательств. Что для этого нужно сделать? – спросила я, делая глоток вкусного травяного чая.

– Вы… на самом деле хотите меня отпустить? – недоверчиво поинтересовался Кристофер.

– Разумеется. Я не собираюсь кого-либо неволить. Думаю, на вашу должность легко найдётся тот, кто сам захочет работать в Рауфхолле, – не поняла я удивления мужчины. – Так что, как мне вас освободить от клятвы? – напомнила я свой вопрос.

– Для начала, вам нужно стать графиней и законной владелицей этого поместья, – озадачил меня ответом дворецкий.

А разве я ею ещё не стала?!

Глава 7. Вред и польза сплетен

Милена Рауф

Вот так и делай добрые дела.

Нормального разговора с красавчиком дворецким у нас вчера так и не получилось. Ему пришло какое-то срочное сообщение, после чего Кристофер попросил позволить ему отлучиться и сбежал, оставив меня одну в огромной гостиной.

Это было досадно, но я нашла новый источник информации и гораздо более словоохотливый, чем те, с кем я общалась в этом поместье ранее.

После того, как Кристофер ушёл, добродушная кухарка Талья послала ко мне сначала Тома, чтобы он выяснил, не нужно ли мне чего. Дальше вместе со своим маленьким другом я переместилась на кухню, где меня сначала накормили досыта пышными пирожками с начинкой из ягод, а потом мне выделили в качестве проводника и собеседницы молодую и не в меру болтливую помощницу Эмму.

– Да ты что?! – наигранно удивлённо воскликнула я, выслушивая очередную сплетню о романе какого-то нашего конюха и женатой дамочки из города.

Мы с девушкой сидели в красивой беседке в саду и беззаботно болтали после обеда.

Работа официантки в маленькой кафешке научила меня быть благодарным слушателем и уметь добывать нужную информацию из того трёпа, которым охотно делятся некоторые люди.

– Да, я сама видела, как она ночью кралась в дом для прислуги, а Данфер её встречал с распростёртыми объятиями, – с энтузиазмом, достойным лучшего применения, вещала мне Эмма.

Вообще-то я не очень люблю тратить время на сплетни, но как ещё мне познакомиться с жизнью обитателей этого замка и мира в целом? За несколько часов непрерывной болтовни помощницы кухарки, кроме совершенно неинтересных мне подробностей чужой личной жизни, я узнала много полезного. Например, выяснила, что мода в этом мире не так консервативна, как я боялась. Дамы могут носить брюки и вполне удобную обувь, но эта одежда предназначалась в основном для прогулок и путешествий. К сожалению, о кедах и джинсах здесь и не слышали, но Эмма помогла мне пригласить из города портниху и эльфа скорняка, у которых я заказала то, что в будущем сделает мою жизнь более комфортной.

Ещё выяснила, что Арвет населяет множество рас, но в большинстве своём они выглядят, как обычные люди и живут рядом ничем не примечательной жизнью. Например, эльфы практически всегда прикрывают острые ушки волосами. Они искусны в производстве тканей, мастерят уникальные украшения, хорошие лекари и земледельцы. Демонстрировать отличия от людей здесь вообще считается неприличным.

Различные оборотни живут в основном общинами и вторую форму принимают всего несколько раз в жизни в какие-то особо важные для себя периоды. Гномов и орков вообще практически никогда не встретишь в городской толпе. Те обитают в своих горах и степях и не любят контактировать с остальными народами. И конечно драконы – но это самая редкая и закрытая раса Арвейна. Неудивительно, что Кристофер не очень-то стремился к нормальному диалогу.

Драконы не любят делиться своими секретами и их трудно отличить от других оборотней. Из отличий можно выделить только необычные глаза с узким зрачком и то, что живут драконы очень долго, в несколько раз дольше, чем любой другой человек и обладают какой-то особой магией.

– Слушай, а ты не знаешь, как так получилось, что Кристофер оказался нашим дворецким? Поверенный что-то говорил о клятве, но подробностей я пока не уточняла, – как бы между прочим спросила я, обрывая монолог девушки о беспутстве и невоздержанности некоторых личностей.

Насколько я поняла, Эмме нравился тот самый конюх, поэтому девушку так цепляли его частые интрижки с кем-либо, но мне было любопытно совсем другое.

– Там всё запутанно. Если честно, то подробностей я не знаю. Известно только, что Кристофер служит в Раухолле не так давно. До этого должность занимал его дядя, но после смерти старой графини Линнет Рауф он передал эту обязанность племяннику, – сообщила мне Эмма.

– Так получается, что клятву служить давал не лично Кристофер, а это какая-то их семейная обязанность, верно? – сделала я выводы со слов Эммы.

– Чего не знаю, того не знаю. Я и дядю нашего дворецкого не застала, ведь только второй год служу в поместье помощницей кухарки, а мистер Нуар при замке более десяти лет. Если хочешь узнать больше, спроси миссис Лиман. Она работает на род Рауф уже очень давно и наверняка слышала больше. А ты почему им так интересуешься? Понравился? – сощурив хитрые карие глазки, поинтересовалась Эмма.

– Что?! Да нет же! Мне просто любопытно всё об обитателях замка. Я заметила, что Кристофера очень гнетёт пребывание в Рауфхолле. Вот и стало интересно, почему прежняя хозяйка его не освободила, – горячо возразила я, даже замахала руками для достоверности.

– Ну ты скажешь! Леди Лаура Рауф ни за что бы не отпустила нашего дворецкого. Она же помешалась на этом драконе. Миссис Лиман рассказывала, что когда-то миссис Лаура очень старалась женить его на себе, но Кристофер ни в какую. А потом она вышла замуж за проезжего музыканта, но тот сбежал через пару лет. Впрочем, говорят, что хозяйка нисколько и не расстроилась. Подтверждение прав на наследство она получила, а от повесы мужа была рада откупиться и развестись. Но с Кристофером у них бушевали такие страсти! Вернее, у леди к дворецкому были чувства, а тот всячески избегал её внимания, – выдала крайне интригующую информацию Эмма.

Лично я сомневалась, что серьёзная и степенная миссиис Лиман станет прямо так сразу со мной сплетничать, поэтому стремилась выяснить как можно больше.

– И что она в нём нашла? Нет, конечно, Кристофер вполне привлекателен, но уверена, что есть гораздо более достойные мужчины, чем он, – сказала я, чтобы поддержать разговор.

– Да, хозяйка Лаура была очень интересной женщиной. К ней кто только не сватался. Хотя бы тот же лорд Хардвуд – ведь красавец мужчина и богат! А она ни в какую. Всё мистера Нуара изводила. Требовала, чтобы он следовал за ней чуть ли не по пятам, – осуждающе покачала головой Эмма.

– Да, неприятно. Я надеюсь, Кристофер не подумал, что я также буду на него вешаться? – задумчиво произнесла я, пытаясь сопоставить настороженное поведение дворецкого и новую информацию о местных страстях.

– А тебе он совсем не нравится? Всё-таки дракон и весьма хорош собой, – сгорая от любопытства, уточнила помощница кухарки.

– Вот ещё! Как мне может понравиться такой напыщенный и самонадеянный мужлан?! Да я бы не вышла замуж за дворецкого даже если бы он остался последним мужчиной на Земле! Вернее, на Арвейне. В общем, этот тип совсем не в моём вкусе, – как-то слишком уж рьяно разорялась я, стараясь доказать Эмме, а может быть и себе, что не буду бегать за каким-то мужиком, пусть и бессовестно красивым, и загадочным, и вообще.

– Кх-хм, – многозначительно кашлянула Эмма, а когда я удивлённо посмотрела на неё, то девушка стала активно стрелять глазами мне за спину, явно на кого-то указывая.

Медленно оборачиваясь, я уже догадывалась кто там стоит, но всё равно вздрогнула, увидев невозмутимого Кристофера.

– Леди Рауф, я пришёл сообщить, что прибыл поверенный мистер Лонберт. Он ждёт вас малой гостиной, – вроде бы спокойно сказал дворецкий и только янтарные глаза с узким зрачком сияли как-то слишком уж ярко.

Мда, похоже с этим типом добрыми друзьями мы не станем, а значит, нужно поскорее выяснить что там не так с наследством? И как поскорее отделаться от этого рокового красавчика?

Глава 8. Условия

Милена Рауф

До малой гостиной Кристофер провожал меня молча. Я тоже не стремилась затевать разговор. Да и зачем? Извиняться за свои слова я не собиралась.

«Мало ли, кто мне нравится или не нравится! И вообще, пусть ходит громче, а не подкрадывается со спины», – примерно так я пыталась успокоить свою совесть, но всё равно щёки предательски пылали от стыда.

Дворецкий вроде бы двигался плавно, размеренно, но я всё равно едва успевала за его широкими шагами, а ещё эти гадские каблуки! Всю дорогу до того места, где ждал меня поверенный, я только и делала, что смотрела себе под ноги, опасаясь зацепиться за ковёр и позорно упасть под ноги нашему роковому красавцу, а то ещё подумает, что это такой элемент флирта – не на шею вешаюсь, так падаю к его ногам.

– Прошу, леди Рауф, – галантно поклонившись, Кристофер открыл мне дверь, пропуская в очередное роскошное помещение.

Кстати, малая гостиная оказалась не такой уж маленькой. В ней спокойно поместились бы две мамины квартиры и ещё половина лестничной площадки. Наверное, я никогда не привыкну ко всем богатствам Рауфхолла. Да и стоит ли привыкать? Это мне сейчас предстояло выяснить.

Дожидаясь меня, Лонберт разместился в удобном кресле. На маленьком журнальном столике, стоявшем рядом, лежала всё та же пухлая чёрная папка. На поверенном был прежний чёрный костюм, усиливавший сходство мужчины с вороном.

– Добрый день, Лонберт. Рада снова вас видеть, – искренне улыбнулась я мужчине.

Поверенный поднялся с кресла и склонился над моей ладонью, только обозначая поцелуй, но не касаясь губами тыльной стороны ладони.

– Мисс Милена, вы выглядите просто ослепительно, и я счастлив, что сегодня вы воспринимаете своё перемещение на Арвейн более хм… спокойно, – деликатно подбирая слова, сделал мне комплимент человек-ворон.

Интересно, а он на самом деле оборотень, или так шалит моё воображение?

– Да, сейчас мне гораздо проще поверить в те чудеса, о которых вы говорили. Согласитесь, проживание на Земле, в компании пьющего отчима не располагает к излишней доверчивости, – как бы извиняясь за прежнюю грубость, сказала я.

– Абсолютно согласен. Вам пришлось очень нелегко, но теперь у вас всё будет хорошо. И я рад, что потомок великого рода Рауф вернулся на родину, – обходительно произнёс мужчина.

– Быть может подать вам напитки или закуски? – спросил Кристофер, напоминая нам о своём присутствии.

– Нет, не стоит, – отмахнулся Лонберт.

– Можете быть свободны, мистер Нуар, – добавила я, спеша избавиться от напрягающего своим совершенством и невозмутимостью дворецкого.

– Как прикажете, леди, – отозвался дракон и снова сверкнул на меня недовольным взглядом.

Интересно, а теперь что ему не так?

Не обращая внимания на наши переглядывания с дворецким, Лонберт подал мне руку и проводил до второго кресла, жестом предлагая присесть, что я и сделала, а сам поверенный расположился на прежнем месте – напротив меня.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом