Александра Питкевич Samum "Моё Эльдорадо у самой дальней звезды"

Я круто изменила жизнь, покинув Капитолию и переехав с сыном и помощницей на далекую неразвитую планету, где можно было добиться всего своим трудом, а не деньгами и связями. Но все пошло не по плану. Жизнь оказалась сложной, а планета недружелюбной. Но у меня нет выбора: ранчо куплено, стадо растет… и что здесь, на моей земле, делает этот бородатый мужчина – ночью, раненый, среди камней? Хотелось бы оставить его на съедение диким животным, но совесть не позволяет. И я об этом точно пожалею.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 23.02.2024

ЛЭТУАЛЬ

– Я напишу, а ты давай спать. К Кристофу ложись. Мальчик весь извелся. Да и в твоей каморке холодно совсем. Пока насос не починим… Вчера всю ночь зубами стучала, спать невозможно было.

Я кивнула с благодарностью и признанием правоты моей бессменной помощницы. Мальетта ворчала, конечно, зазря. Из-за двери невозможно было бы услышать стук зубов, но я точно не выспалась и замерзла прошлой ночью. И вовсе не хотела провести таким образом еще и эту. Моя комнатка была сбоку от постирочной, и горячая вода теперь туда не доходила, не согревала.

Поправив длинные пижамные штанины, задравшиеся, пока сидела за столом, я сходила за своим одеялом и, подтолкнув сына к стене, задернула шторку. Стоило устроиться, как небольшая ладонь, шаря под одеялом, нашла мою руку, потянув ее под щеку, прежде чем довольно засопеть.

За шторой в комнате тихо шуршала Мальетта, убирая еду в холодильную камеру и отправляя послание в город. Щелчок выключателя и звук задергиваемой шторы я слышала уже сквозь сон, почти полностью отключившись.

Глава 4

«Нападение лешоров на ферму Хедевес. Не смогу выслать коронера. Раз живой, пусть подождет у вас. С уважением, шериф»

Я прочла послание раза три, прежде чем со сна разобрала смысл.

И что же теперь? Мне самой разбираться с незваным гостем? Заботиться о его здоровье и выяснять, что он забыл на моей земле? Великолепно. Других дел словно не хватало. И без того стая, что появилась на границе владений, несла с собой массу неприятностей, а тут еще и это. Еще одна головная боль. И голодный рот.

– Что там? – пока Кристоф сдавал учителю уроки через Поток, Мальетта готовила завтрак. Остаток ночи прошел спокойно, так что можно было даже всем вместе посидеть за утренним столом, прежде чем приступить к работе.

– Шериф не приедет, – недовольно фыркнула я, откидываясь на спинку стула. Словно мы мало налогов заплатили за прошлый год, чтобы и дальше решать подобные вопросы самостоятельно.

– И что же? Этот у нас застрял?

– Получается, что так. Ни ханву, ни тем более флаер я ему не дам. А самой ехать в город… увольте. Такие траты. Куда дешевле пару дней подержать его здесь и дождаться восстановления, чем гнать транспорт туда.

– Ну, пусть тогда и полежит немного в сарае. Сено, хвала звездам, от его лежания несильно испортится.

– И все же, мне бы хотелось, чтобы его здесь не было. Мало ли какие еще неприятности он за собой притянет.

– Да уж, какие неприятности может принести на нашу ферму мужик? Разве что немного возбуждения, – как-то вовсе не серьезно фыркнула Мальетта, хитро поглядывая на меня.

– Спятила?! – я едва не подавилась кофе, услыхав подобное заявление. – Еще что придумай.

– А что? Мужик собой вполне неплох. Выполоскать бы, конечно, но так это дело простое и быстрое.

– Мальетта! – я едва не шипела. Вот уж чего мне не хватало, так это мужика на моей земле. Спасибо. Едва разобрались с теми бедами, что принес прежний, чтобы пускать нового.

– Ну и зря ты.

– Себе присмотри, раз так нравится. Мне и без того нормально, – я резко поставила на стол чашку, поднимаясь. Блинчики уже должны были разогреться. – Пусть приходит в себя и убирается на все четыре стороны. Если сам не может, то дней через десять будет школьный шаттл: какое-то детское мероприятие. Вот с Кристофом пусть в город и отправляется.

– Ну, десять дней не так и много, мисси, – темные глаза Мальетты лукаво блеснули над чашкой. – Не сердись. Кристоф, бросай пока свои задачки и давай за стол. Позже доделаешь.

– Да я уже почти все решил. Там делов-то осталось: прослушать два текста, да по естествознанию тест. За полчаса решу, а аудио уже подгрузил, – мальчик помахал в воздухе наушниками, на которых сбоку горел голубой огонек.

– Не вздумай только на улице с этим ходить, – я строго свела брови, кивая на устройство. – Помнишь, что в прошлый раз было? Пока дома прибираться будешь, можешь слушать, а снаружи ни-ни.

– Мам, так это всего раз было, что ты… – недовольно скривился сын, откладывая наушники. – Теперь мне все время припоминать будешь?

– Пока на подкорке не отпечатается, что действия надо не только на результат, но и на последствия продумывать. Не услышал, как тунк побежал – теперь терпи мои напоминания.

Мальчик недовольно зафыркал, молча подтягивая на свою тарелку оладьи. Может, в чем-то я и не совсем права и где-то перегибаю, но с недовольством сына я как-то могла ужиться. А вот с тем, что его из-за невнимательности затопчет глуповатый и резкий бычок – никак.

**

Покончив с завтраком и выдав сыну список задач по дому, я подхватила поднос с едой, выходя на двор. Утро выдалось на удивление безветренное, спокойное: стадо мирно паслось в ближнем загоне; на небе виднелся белый след от прилетевших кораблей; со стороны соседского ранчо ветер приносил запах дыма.

– Я сейчас, минуту дай, – Мальетта подвязывала волосы, чтобы не лезли в лицо. Женщина не слишком-то доверяла нашему неожиданному гостю, чтобы позволить мне идти в сарай одной.

– Захвати аптечку. Нужно и тунка, и этого найденыша проверить

– Да-да.

В хлеву царил полумрак. Ханва, мирно свернувшись в своем загоне, дремала. Чалый при нашем приходе недовольно заворчал, переступая с ноги на ногу.

– Открыть окна, – в глубине ангара зашелестело, и металлические роллеты пошли вверх, впуская солнце в помещение.

– Утро, хозяйка, – глухой голос раздался из дальнего угла, заставив вздрогнуть. Сама не знаю, почему решила, что мужчина все еще будет спать или валяться без сознания.

Оглядываясь вокруг, я вдруг пожалела, что не дождалась Мальетту, сунувшись сюда со своим подносом.

– Доброго, – напряженно и подозрительно отозвалась, рассматривая мужчину, что, шатаясь, вышел из-за загородки. На нем были только брюки и сапоги, да повязка, пересекающая грудь. Ткань в двух местах пропиталась кровью. Темно-русые волосы торчали во все стороны, на лице виднелись капли воды, словно раненый только что умылся. Одна рука была прижата к животу, явно доставляя мужчине неудобства.

– Меня зовут Хэнк. И, кажется, именно вам я обязан своим спасением.

– Может, и так, – чувствуя себя неуверенно, отозвалась в ответ, не рискуя отвести взгляд от него. Лучше видеть, чем неожиданно оказаться в дураках.

– Тогда примите мою благодарность, – гость, словно мы были на каком-то официальном приеме, склонил голову, но тут же пошатнулся, падая на колени.

Быстро поставив поднос на первую попавшуюся бочку, я бросилась к мужчине. Меня снедало раздражение: вот зачем встал? Чтобы мне потом было что сказать коронеру, если он все же умрет от ран? Тоже мне, благодарность за спасение!

– Мисси? – я почти подняла мужчину на ноги, поднырнув под руку, когда в загоне появилась Мальетта, недовольно бурча. – Вот вечно вам неймется! Говорила: подождите. Нет, надо самой сунуться, куда не просят.

– Лучше помоги. Потом нотации читать будешь, – пыхтя под тяжестью мужского тела, едва ли не задыхаясь, буркнула я. Нос щекотал пряный запах мужского пота, от которого почему-то стало жарко и страшно неловко.

– Да уж, конечно, – бухнув кейс с медикаментами рядом с моим подносом, женщина быстро подошла, подхватив застонавшего под вторую руку. – И кто вставать разрешал?

– Вот уж простите, – в голосе сквозила ирония, но в то же время чувствовалось, что говорит спасенный через боль, – но я как-то не привык ходить под себя. Нужда, она, знаете, и мертвого поднимет.

– Привык или нет, а так безрассудно относиться к моему труду я просто не позволю, – кажется, Мальетта была настроена на воспитательный режим. По крайней мере, именно таким тоном она выговаривала мне, если я умудрялась по ошибке к белому белью забросить в стирку и темные носки. Исключительно по невнимательности после тяжелого дня, но это не умаляло недовольства моей помощницы.

– Как скажете, мисси. Больше не посмею встать без позволения, – я не могла понять, насмехался мужчина или на самом деле так думал, но когда мы вернули его на соломенный тюфяк, гость был бледнее полотенец, едва ли не закатывая глаза.

– Я не «мисси», а просто Мальетта. Хозяйка у нас вот, – кивнув на меня, словно этим одним жестом перекидывая всю ответственность, произнесла моя помощница недовольно. – Она-то и притащила вас сюда ночью.

– Я отблагодарю, не сомневайтесь, – прикрыв глаза и кривясь, пообещал мужчина. – Только дайте мне пару дней отлежаться. Как видите, я пока не в состоянии покинуть вашу ферму. Как далеко мы от города?

– Километров сто пятьдесят будет.

Приоткрыв глаза, мужчина скривился от досады.

– Далековато. Думал, что ближе успел добраться, – это было сказано тихо, явно больше мысли вслух, чем что-то предназначенное нам. Потом глаза открылись, уже более внимательно рассматривая нас. Даже вот так, полусидя на топчане, ослабленный и бледный, этот гость казался опасным. – Боюсь, и правда, придется мне какое-то время вас побеспокоить своим присутствием. Обещаю не буянить и вести себя тихо. А как только силы вернутся, уеду в город. И отблагодарю. Как часто здесь бывает шаттл?

– Ближайший будет школьный, дней через десять. И да, мне нужна ваша личная карточка, чтобы доложить коронеру или шерифу, – вспомнив, что я так ничего и не знаю об этом госте, неуверенно произнесла. Мускулатура у мужчины была весьма внушительная, так что я не могла чувствовать себя спокойно рядом с незнакомым человеком.

– Коронеру, пожалуй, все же рановато, мисси, – этот странный гость улыбнулся, будто насмехаясь и над собой, и над ситуацией. – А вот шерифу можете сообщить, конечно.

Темная, загорелая рука скользнула в сумку, которую я вчера нашла рядом с ним, вытягивая электронный браслет. Граница загара была такой явной, словно мой незваный гость все время ходил с закатанными рукавами.

– Не люблю эти штуки. Вечно цепляются за одежду или пылятся при работе, – словно оправдываясь, пробормотал Хэнк, протягивая прибор мне. – Можете все данные передать шерифу Диреку. Он подтвердит мою личность. Но только по закрытому каналу. Боюсь, что те, кто пытался меня пристрелить, все еще интересуются, куда я пропал.

– Хотите сказать, что за вами охотятся? – Мальетта уперла руки в бока, глядя на мужчину с угрозой.

– Не думаю, что решатся напасть на ферму, не так-то я им и нужен. Но на всякий случай лучше не привлекать внимания.

Я недовольно поджала губы, вспоминая свою первую мысль: пожалею я о том, что спасла этого мужчину.

**

Скачав на свой браслет данные о госте, я невольно покачала головой. Это нравилось мне с каждым мигом все меньше, но вариантов не было. Теперь выгнать его было бы хуже, чем не привезти вовсе.

– Не грустите, мисси. Дня через два, как ребра перестанут болеть, я вполне сумею отбиться от целой армии, если все же кто-то к вам сунется. Но это крайний случай, – мужчина говорил спокойно, без излишней бравады, словно мы обсуждали сорта овощей, больше подходящие к этой местности.

Мне ничего не оставалось, как только кивнуть. Что я еще могла сказать?

– Сперва завтрак или обработка ран? – несколько теряясь, оттого резковато и хмуро спросила я, рассматривая пол под ногами. Нужно бы еще раз залить раствором. От копыт тунков опять выбоины то тут, то там. В кладовых должны быть еще мешки с сухой смесью.

– Сперва экзекуцию, пожалуй. И если можно, что-то, чтобы перевязать ребра, пока не вернутся в норму. Когда забываюсь, мешают дышать.

– Все же сломаны? – Мальетта, подхватив свой медицинский кейс, присела рядом с мужчиной.

– Есть такая вероятность. Или же просто трещины. Не очень удачно я на ходу со спидера слетел, но других вариантов не было. Пришлось сделать вид, что попали не только в меня, но и в транспорт, – мужчина улыбнулся, словно произнес хорошую шутку.

– И как вам это поможет, когда ваши преследователи найдут остатки транспорта? – Мальетта осторожно потянула за край бинта, медленно обнажая рану. – Мисси, придержи Хэнка.

– Я справлюсь, – попытался возразить этот великан, но едва не завалился на спину.

Пришлось ухватиться за крепкое и горячее плечо, удерживая мужчину в вертикальном положении. В первое мгновение я подумала, что мне показалось, но всмотревшись, едва пошевелив пальцами, удивленно подняла взгляд.

Вот теперь, когда между нашими лицами было расстояние сантиметров десять, стало очевидно, что этот мужчина не потомок землян, как показалось сперва. В серых глазах ясно виднелись золотые росчерки, а зрачок едва уловимо тянулся вверх, как у кошки.

Сердце невольно пропустило удар. Судорожно сглотнув, стараясь хоть немного смочить пересохшее горло, я со страхом смотрела на него.

– Я достаточно хорошо себя контролирую, мисси, – это прозвучало тихо, но все еще уверенно. Только кто поверит на слово серигону? Их не просто так считали берсерками и самыми свирепыми воинами открытой вселенной.

– Не нервничай ты так, мисси, – фыркнула Мальетта, осторожно размачивая губкой прилипшую ткань. – Мужик тебе сказал, что терпелив, значит, так оно и есть.

– Как-то быстро ты ему поверила, – я, не сдержавшись, огрызнулась. Непривычно шершавая и жесткая на ощупь кожа обжигает пальцы. Мое поведение могло выглядеть детским, но две женщины и ребенок для такого мужчины и так небольшая угроза. А если он с Серигона, то и вовсе ничего не противопоставить.

– А я в людях разбираюсь. Тебе ли не знать, – легкомысленно отмахнулась Мальетта, убирая ткань. – Все, положи его пока.

Помогая мужчине опуститься на тюфяк, я с удивлением и каким-то внутренним ужасом рассматривала небольшую татуировку на груди, что до этого пряталась под повязкой. Пять звезд и какие-то полосы, идущие от сердца вверх, к ключице.

– Даю слово офицера, что вам от меня не грозит никакая опасность, мисси.

– Ладно, – фыркнула я, рассчитывая узнать побольше от шерифа, чтобы успокоить свои нервы. В этой ситуации я больше верила чутью Мальетты, чем какому-то слову. Да и что ему тут делать? После войны прошло всего-то года два, но насколько я знала, серигонцы в большинстве предпочли вернуться на родную планету или одну из колоний, населенных их народом. А чтобы кто-то несся на край вселенной, в этот неразвитый и дикий уголок мира? Глупости…

И все же вот он, прямо передо мной, офицер-серигонец, с посиневшими ребрами и обожженным краем чуть воспаленной раны под грудью.

– Ничего так. По ощущениям я предполагал нечто похуже, – рассматривая себя, фыркнул Хэнк. – Видно, у вас, Мальетта, волшебные руки.

– Просто мазь хорошая, – зардевшись, фыркнула женщина, осторожно набирая состав на лопатку.

– Ага. На тунках после нее все затягивается очень быстро, – съязвила я, не удержавшись. Что-то моя неприступная Мальетта очень уж быстро поддалась на обаяние этого проходимца.

– Это мне подходит, – не обиделся, а наоборот широко улыбнулся мужчина, поглядывая на меня из-под пушистых ресниц.

– Но все равно швы разошлись, – сурово припечатала Мальетта. – Будете так скакать, заживать будет дольше.

– Глупости, – Хэнк отмахнулся, словно у него перед глазами висел график, согласно которому будет идти выздоровление. – Пару дней отлежусь, и все будет хорошо. Вашими заботами, дамы.

Не обращая внимания на попытку наладить дружескую беседу, я фыркнула.

– Мисси, когда я смогу поговорить с вашим мужем? Думаю, нам стоит обсудить условия моего пребывания здесь.

Вот этот вопрос оказался внезапным. Сердце ухнуло вниз, едва не пробив ребра. Медленно отвернувшись, стараясь держать лицо под контролем, я ответила:

– Он уехал по делам. За новыми бычками для стада. Будет недели через две, так что все необходимое вы можете обсудить со мной.

– Как скажете, мисси.

Я кивнула и вышла на двор. Работа сама себя не сделает. Да и шерифу надо бы отправить данные этого серигонца. Пока он не стал задавать какие-то еще ненужные вопросы.

**

– Почему не сказала, что в моем сарае лежит офицер-серигонец, – я шипела не хуже местных гадов, что с заходом солнца искали тепло вблизи стада тунков.

– Да чтоб ты поспала спокойно. Знала же, что глаз не сомкнешь, как узнаешь.

– А ты спала? Серигонец, Мальетта! Они все дикари! – говорить я старалась как можно тише, чтобы сын, возившийся на углу дома, не услышал. – И вопросы задает, такие неудобные.

– Ты веришь предрассудкам, – отмахнулась женщина, развешивая на веревках белье. Сегодня было достаточно жарко, так что все должно высохнуть быстро. – Не все они склонны к потере контроля. Да и ты видела, этот не просто какой-то рядовой. Был офицером, так что вполне должен уметь держать себя в руках.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом