Генрих Сапгир "Собрание сочинений. Т. 3. Глаза на затылке"

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. В третьем томе собрания «Глаза на затылке» Генрих Сапгир предстает как прямой наследник авангардной традиции, поэт, не чуждый самым смелым художественным экспериментам на границах стиха и прозы, вербального и визуального, звука и смысла.

date_range Год издания :

foundation Издательство :НЛО

person Автор :

workspaces ISBN :9785444823705

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 02.03.2024

1

(красный треугольник – крик)

2

(несколько капель воска)

3

(черный квадрат или круг)

4

(крысиный хвост – дрожащая полоска)

XI. ОТ АВТОРА:

1

Если заглянуть ночью за дом
Мертвые стоят у стен там
Так и застрял – во двор задом
Грузовик накрытый брезентом

2

Когда грызет как яблоко тоска меня
Ползу на угол – хоть кино смотри:
Оплавленный янтарь стекла и камня
С застывшими фигурками внутри

3

Здесь был музей – давно или недавно? —
Обломки фресок полая труба
Ребенок вылез – птичья худоба
Ах! – испугалась бронзового фавна

4

Не утро не пожар – но что-то рассветало
Как будто чье-то здесь присутствие витало
Нашел! Из-под рогожного мешка
Блестят глаза – два черных камешка

ХII. НАРИСУЙ НА РИСОВОЙ БУМАГЕ:

1

(то чего нельзя нарисовать)

2

(то о чем нельзя сказать ни слова)

3

(то чего нигде и нет такого)

4

(то что некому адресовать)

ХIII. ОТ АВТОРА:

1

Раздвинулись траурные кулисы
Торчат декорации – дыры картоны
Сквозь всё наводнением рушатся крысы!
Шуршит и шевелится всё – тараканы!

2

Человек на крыс охотится
– Самому приманкой быть приходится
Лежишь как падаль – час… другой…
Приходят… Бью железной кочергой

3

Поразвешены банки консервные
Не задеть бы – убьют – люди нервные
Но дополз добрался – свои вокруг
– С чем пришел? Дай! Дай! – прямо рвут из рук

4

Жену Мариной звали… дочку – Аста
Тряпье и мусор… но не в этом суть
Разговаривает с ними часто
Молча… чтобы криком не спугнуть

ХIV. НАРИСУЙ НА РИСОВОЙ БУМАГЕ:

1

(тонкую и голубую с о н г у)

2

(красного клыкастого к о д р а)

3

(м е л у н г у вьющуюся по горизонту)

4

(и множество с в и с т я г мореющих с утра)

ХV. ОТ АВТОРА:

1

Где храма толстые руины
Зашевелилось. Черный рынок
– Продам з и г з о р … – Купи б л и с т е ц
– Хороший д р ы ч бери отец!

2

Руины – даже плеши заросли
Крапивный м о н г – подстерегают заросли
А между тем л е т а н т ы выросли
На плечах у вас в ы р о с л и выросли

3

Х о ч у ш к а пряталась в к р и о д а х и диодах
Б ы х в о й хочушке тоже нужен отдых
А м и с к в а слезной ртутью капала
И все криоды дура схряпала

4

За в и г з а его схватив
По команде раз! два!
С м и г и в а е м пространство
Наши лица – негатив

ХVI. (ПОПРОБУЙ СОЧИНИТЬ ЧТО-НИБУДЬ В ЭТОМ РОДЕ И НА ТЕБЯ ПОВЕЕТ МАГИЕЙ ЯЗЫКА БУДУЩЕГО, МОЖЕТ БЫТЬ СОВСЕМ ИНОГО ПЛАНА, БЫТИЯ ИНЫХ СУЩЕСТВ)

1

Мигряне веденхузы иронеи
Древовды мерлуны и хамцы —
А вы гидровсасующие цыц! —

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом