ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 06.03.2024
Повисла неловкая пауза. Регина продолжала смотреть в потолок, а часы на экране уже показывали двенадцать.
– Подожди, а сколько тебе сейчас? – попыталась разрядить обстановку Марфа.
– Двадцать пять.
– Ничего себе!
– Ага… Все говорят, что я молодо выгляжу. А тебе?
– Двадцать два.
– Почти ровесницы.
Лицо Регины немного просветлело. Она встала с дивана, прошла в кухоньку и начала что-то искать в шкафу около мойки.
– Знаешь, может, и с тобой ничего плохого не случится, – сказала она. – Мама тоже говорит, что мне нужно перестать сильно переживать за других. А вот же она!
Она поднялась с сумкой-шоппером в руках, подошла к столику, на котором лежали маленькие яблочки и сложила их в сумку. Марфа вскочила и, чуть ли не хлопая в ладоши, подлетела к Регине.
– С водой посложнее, конечно. У нас только старый термос остался. Так что я хочу, чтобы ты пообещала, что вернёшься.
– Да ладно тебе, – усмехнулась Марфа. – Не надо, я и без термоса справлюсь!
– Ты не поняла, – сказала Регина, подставляя термос по струю воды. – Пообещай… Нет! Поклянись, что ты вернёшься. В целости и сохранности.
Марфа смутилась и увела взгляд в сторону струи воды. Термос наполнялся быстро. До этого она лишь пылала желанием найти разгадку тайны этой мифической Софии, и вопросы собственной целостности и сохранности не особо волновали её. Та зона часто патрулируется «Стервятниками», и вроде бы переживать не о чем. Но какие опасности может таить в себе мир за пределами Нанограда?
Вода перелилась через край. Пора уже дать ответ.
– Я клянусь! Я клянусь, что вернусь в целости и сохранности!
***
Машина мчалась по ухабистым кочкам. Вернее будет сказать, карабкалась, но это не так романтично для первой поездки по дикой природе за пределами стен Нанограда. Вокруг не было ни души – только деревья и нетронутая природа.
Регина села на заднее кресло, потому что всегда ездит сзади. Марфа рядом с ней – садиться рядом с папой Регины было как-то неловко.
Первые минут десять отец и дочь болтали о своём, пока Марфа словно любопытная мартышка рассматривала происходящее за окном. Хотя сложно было сосредоточиться на окружающей красоте, когда у тебя над ухом обсуждают особенности дефекации разных пациентов.
– Ой, мы с тобой, наверное, у Марфы рвотный рефлекс вызовем, – послышался с водительского кресла голос папы Регины, Ильдара. – Ты уж прости, мы люди привычные. Какашки и прочее уже не вызывает отвращения.
– Да ничего… – выдавила улыбку Марфа, пытаясь скрыть явное облегчение.
– Давай о чем-нибудь другом поболтаем! – предложил он. – Может, расскажешь, что у вас там в Нанограде новенького?
– Да не знаю… Всё как всегда…
Ильдар очень добродушно допрашивал Марфу о её жизни в Нанограде. Работает официанткой. Живёт в доме хозяев ресторана. Родителей не знает. Братьев и сестёр тоже.
– Эх…
Всё, что мог ответить на это Ильдар. Иногда люди просто хотят поддержать разговор и, сами того не замечая, сыпят соль на старые и больные раны. И вроде сказать «не ваше дело» как-то некрасиво, но и изливать душу не станешь. Они ведь только хотят поболтать. Им нет дела до боли, которая разрывает тебя изнутри.
– А почему вы носите банты? – быстро перевела тему Марфа.
– Это долгая история, – усмехнулась Регина.
– Нам ещё долго ехать. Расскажи, интересно же.
Двадцать два года назад случилась Катастрофа. В один день все биржевые рынки рухнули, деньги всех стран превратились в пыль. Потом начались погромы, грабежи, убийства. Вся планета погрузилась в анархию.
Интернет, телевидение и даже радио – все контакты со внешним миром были оборваны. Они оказались пленниками маленького городка, и никто не мог предположить, что будет дальше. С каждым днём оптимизм иссякал. Кто-то бежал куда глаза глядят, кто-то поглощал до дня оставшийся в магазинах алкоголь, кто-то выпрыгивал из окон.
Но на фоне серых отчаявшихся лиц засияла пожилая женщина с красным бантом на шее. То была глав врач их городской больницы, Андропова. Но она отрекла?сь от этого имени и стала называть себя Гуру Астрой.
Гуру Астра проповедовала, что людская кровь создана из пыли погибших звёзд. Именно кровь объединяет всех нас. Все люди братья и сёстры – наследники силы звёзд. А потому мы куда сильнее, чем нам кажется, но только когда мы объединяемся. Только вместе люди могут сиять ярче солнца.
Сначала в ответ на такие речи коллеги просто крутили палец у виска – сошла с ума на старости лет. Но чем дольше продолжалась Катастрофа, тем больше людей начинали вести с ней беседы. Пока в один момент она не стала давать речи в холле больницы как персоналу, так и пациентам и простым зевакам.
Её последователи нарезали красные ленточки и пришили банты к своей одежде. Но от этого обстановка в городе только обострялась. Последователей Гуру Астры оскорбляли, им угрожали. Тогда Астра приняла решение переехать в заброшенную еще до Катастрофы деревню, где она выросла.
Последователи упаковали вещи, взяли из больницы старые приборы, несколько генераторов и поехали через опустевшие дороги навстречу неизвестности. Они ехали непроторенными дорожками, что избежать ненужных встреч и после долгой дороги наконец достигли деревушки.
Там их ждали обветшалые, сгоревшие дома и заброшенная сельская больница. Они работали сутками напролёт – ремонтировали здания и обрабатывали землю. Каждый вечер они собирались у большого костра, слушали истории Гуру Астры о звёздах и огромной Вселенной.
Когда Регине было двенадцать, сердце Гуру Астры остановилось, когда она спала. В девяносто лет она воссоединилась со звёздами, которые так любила.
– Но мы продолжаем носить красные банты, – завершила историю Регина. – Это символ крови, того, что все люди едины.
– Ты это… Думаешь, что глупо это, да… – замялся Ильдар.
– Вы разве не верите в это? – удивилась Марфа.
Регина громко рассмеялась.
– Нет. Мне нравилось слушать Гуру Астру, когда я была маленькая, но звёзды – это всего лишь звёзды, в них нет ничего мистического.
– Да… – протянул Ильдар. – Но в то время только сумасшедшие вроде Андроповой, то есть Астры, осмеливались во что-то верить. И только они могли быть счастливыми… Вот и я сошёл с ума ненадолго.
– Да не переживай ты, пап! Всё же хорошо сложилось.
– Да, хорошо… Только я вот думаю, что бы случилось, если бы не ушли тогда…
– Астра же говорила, что звёзды всегда указывают лучший путь и те, кто им следуют, всегда оказываются там, где должны быть.
– Может, ты и права…
Марфа наклонилась поближе к Регине и шёпотом спросила:
– А что случилось с вашим старым городом?
– Это ты мне и расскажешь, когда вернёшься, – также шёпотом ответила она. – Ты как раз туда и отправляешься.
Марфе больше ничего было сказать, он снова отвернулась к окну. Почти приехали, так что можно просто помолчать.
Машина затормозила около комплекса огромных зданий. Большая часть окон была разбита, стены разукрашены небрежными штрихами маркера, складывающихся в неприличные слова. Над дверями ещё висела надпись «Институт Изучения Эклипсиона».
Они вышли около пешеходной дорожки.
– Девочки, вы идите, я заправлюсь.
Для микробного двигателя подходит любая органика, но как и все Ильдар кормил его обычной травой. И в этот раз он собрал небольшой букетик и поместил его в специальный отсек.
Шредер внутри двигателя заскрежетал, но до девушек доносился слабый гул. Они стояли на площади между зданиями комплекса рядом с покрытой грязью цилиндрической конструкцией.
Рядом с конструкцией располагалась информационная стойка информации с заламинированными листками. Большая часть была посвящена восхвалению «инновационного» вида транспорта. Гидравлическая трубка, усиленная экслипсионом, позволяла развивать огромную скорость и преодолевать большие расстояния за считанные минуты. «Перед вами представлен тестовый образец, но вскоре гидравлические трубки станут таким же ежедневным видом транспорта как автобусы или поезда».
Однако инструкции рядом объясняли, почему этому смелому заявлению не суждено было стать реальностью. Огромный список противопоказаний: болезни почек, сердца, печени… Разве что люди со здоровьем космонавтов могли прокатиться на этом чуде техники.
Регина стёрла слой грязи с панели с кнопками, затем что-то нажала, и громоздкая дверь проскользила в сторону. Внутри трубки находилось шесть сидений в два ряда в шахматном порядке. Под потолком камеры был подвешен монитор так, чтобы все пассажиры могли его видеть.
– Ты уже каталась на ней? – спросила Марфа, ощупывая странного вида сидения.
– Нет, меня это убьёт.
– Что? И меня тоже?
– Нет, ты, скорее всего, выживешь.
– Ну, ты умеешь успокоить, конечно.
– Ты можешь не рисковать. Папа сможет тебя отвезти в шесть…
– Да поняла я! Поняла! Это хотя бы бесплатно?
– Ещё бы они брали за это деньги! Они построили это как выставочный образец, и только у нас в городе нашлись недальновидные граждане, которые повелись на их уговоры. Говорили, поднимется туризм. Но в итоге этой штукой почти никто не пользовался. По крайней мере, так мама говорила. Она эту трубку терпеть не могла.
Марфа аккуратно прошла внутрь. Она подошла к одному из массивных кресел с большим количеством ремней безопасности и двумя высокими стойками по бокам. На одной из стоек было написано «багаж», а чуть ниже небольшая кнопка. Щёлк – и открылась небольшая дверца, куда Марфа сложила свою сумку.
С тяжёлым вздохом Марфа села на кресло. Тут же экран включился, на нём появились инструкции по пристегиванию ремней безопасности, сопровождаемые женским сгенерированным голосом.
Голос спросил, хочет ли Марфа отправиться в конечный пункт. Конечно же, она согласилась.
– Счастливого пути! – пожелала Регина.
– И тебе не болеть!
Марфа сидела к двери спиной и только слышала удаляющиеся шаги Регины, пока они не были прерваны скрежетом закрывающейся двери. Кабина начала медленно опускаться под землю, а голос в это время продолжал перечислять длинный список противопоказаний к поездке.
После погружения под землю голос спросил:
– Вы подтверждаете, что у вас нет указанных выше заболеваний?
– Подтверждаю.
– Желаете ли вы стать донором органов в случае маловероятного несчастного случая?
– Что?!
– Желаете ли вы стать донором органов в случае…
– Нет! Не хочу!
– Ваши ответы учтены. Поездка займёт десять минут, двадцать секунд. Слева от вас открылся контейнер с кислородной маской, наденьте, пожалуйста.
Марфа послушно выполнила инструкции.
– На ручках сидения расположены браслеты безопасности. Проденьте через них запястья.
«Браслеты» больше походили на оковы. Марфе сразу же вспомнился один очень старый фильм, в котором подобные штуки были на электрическом стуле. Но выбора не было, и она подчинилась.
Послышался странный звук, похожий на завывание ветра, только намного громче.
– Приготовьтесь к ускорению. Пять…
Марфа даже не знала, как она может подготовиться, и обратный отсчёт только заставлял её сердце биться сильнее от ужаса.
– Два… Один…
Спина Марфы впечаталась в спинку мягкого сидения. Оковы на руках сжались, но эта боль была не самой страшной. Стало тяжело дышать. Её тело раздирало на кусочки. В глазах стало темнеть, изображение на экране слилось в размытое пятно.
Сколько это продолжается? Десять минут? Час? Поскорее бы это закончилось.
– Ускорение завершено. Время ускорения составило четыре секунды. Текущая скорость составляет двести восемьдесят восемь километров в час. Можете снять маску.
Всего четыре секунды? Казалось, вся жизнь пронеслась перед глазами. Но хотя бы «браслеты» больше не сжимают руки – вот только вмятины на запястьях остались. Марфа сняла маску и старалась отдышаться пока может.
– Чтобы скоротать время я покажу на экране короткий мультфильм, – монотонно объявил голос. – Вы даже не заметите как поездка закончится. Среди всего земного транспорта гидравлическая трубка – самый скоростной способ передвижения.
Марфа начала приходить в себя и уставилась на экран.
Мультик был всем знакомой историей. Мужчина гуляет по улице, видит в небе затмение и приближение чёрных дисков. Сначала он напуган и пытается убежать. Но потом диски сгорают в атмосфере и опадают на землю в виде тёмного праха.
У мужчины над головой загорается лампочка. Он собирает немного праха и несёт в лабораторию. Там он выливает на него содержимое цветных пробирок. Вот он берёт одну, на которой написано «Серная кислота» – кап-кап-кап – и все приборы в комнате начинают пищать. Так был обнаружен эклипсион – неведомая науке сила, которая точно изменит мир у лучшему.
Дальше в мультике появляются грустные люди, у которых постоянно ломается техника. Учёный с улыбкой до ушей подбегает к ним, берет сломанный аппарат, отворачивается от зрителя, что-то делает с прибором и протягивает грустным людям, которые тут же начинают улыбаться. Так повторяется несколько раз.
«Техника, усиленная экслипсионом, никогда больше не сломается!» – говорит диктор весёлым голосом. Это правда, изделия с экслипсионом не поддаются коррозии и износу. «Можно хоть катком проехаться – царапины не появится» – что собственно учёный в мультике и делает. Уже три раза проехался, а на кофеварке ни царапины. Конечно, это преувеличение, но у рекламщиков достоверность всегда имела низкий приоритет.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом