Юки Мисима "Токийский скрипач"

Город Токио, классическая музыка, скрипка, вино и вечерники у богачей, стали неотъемлемой частью жизни Тэкуми, который является первой скрипкой Токийского симфонического оркестра. Его жизнь это канитель из влётов и падений, одиночества и потерь, депрессивных эпизодов и головных болей, сопровождающаяся хронической бессонницей. Кроме всего этого, Тэкуми потерял смысл жизни и внутренний стержень, он больше не видит смысла в своём существовании и создании музыки, он разучился мечтать, ему больше не сняться хорошие сны. Всё меняется, когда в оркестр устраивается молодая девушка, обладающая прекрасным голосом, которая становится тайной музой скрипача.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 11.03.2024

– Всё хорошо, не переживай. – Она отодвинула стул, Тэкуми послушно сел за столик.

– Хочешь кушать? Я сегодня приготовила твои любимые сэндвичи.

– Нет спасибо, я недавно ел. Лучше расскажи, как ты поживаешь?

– Я работаю каждый день, сейчас летний сезон и от посетителей нет отбоя.

– Это же замечательно, рад за тебя.

– Я была на твоём концерте, спасибо за билет. – Момо смотрела на него, будто на маленького ребёнка.

– Тебе понравилась?

– Да! Как всегда, ты был на высоте. Когда я впервые смотрела твой концерт, помню как разрыдалась от гордости за тебя.

– Спасибо, что ты со мной столько времени. – Он не мог налюбоваться на свою давнюю подругу, которая с годами стала ему самым близким человеком.

– Ты такой красивый когда улыбаешься, почему ты не делаешь это на своих концертах?

– Люди приходят послушать музыку, не хочу отвлекать от неё.

– Ты так вырос, будто не видела тебя год. Как здоровье? Головные боли с бессонницей не мучают тебя?

– Я привык, перед концертами всегда так.

– Завтра праздник фестиваля звёзд, ты придёшь ко мне? Как думаешь чем украсить на этот раз кафе? Чтобы было заметно во всю улицу, – Момо задумалась.

– Конечно приду, – он опустил голову. Момо, заметила грусть в его глазах.

– Что-то случилось?

– Я потерял верного друга. Моя скрипка, – он проглотил ком в горле.

– Как так произошло? – Она подвинула стул ближе к нему.

– Сам не понимаю как. В последний раз я играл на ней дома, затем поехал на концерт и оставил её в машине. Поэтому попросил ассистента принести её, когда открыл футляр, там была обычная скрипка а не Минори.

– Ассистент мог бы её украсть?

– Не знаю. По камерам слежения на парковке, она ничего не делала с ней.

– Представляю как тебе тяжело. – Момо погладила его по руке. – Ты готов был умереть, ради этой скрипки в тот день, когда я нашла тебя, ты лежал заслонивший телом скрипку а негодяй пытались его утащить.

– В тот день я действительно подумывал умереть, либо от их рук, либо от своих.

– Что ты такое говоришь мой мальчик! Не хочу это слышать! – Момо заёрзала на месте. – Ты не должен думать о таких вещах, ты так молод, красив и талантлив. – Она крепко сжала его руки своими.

– Не переживай, я не настолько смелый, каким кажусь внешне, – он улыбнулся, Момо погладила его волосы.

– Как ты сама?

– Всё хорошо. Думаю нанять помощника, одна уже не справляюсь. – Момо выглядела уставшей, не смотря на улыбчивое лицо.

– Скажи, от твоей дочери нет новостей? Ты говорила, что она часто пишет тебе. Вы ещё не виделись?

– Мы виделись в последний раз, когда ей было пять лет. После смерти мужа, суд решил оставить её с его семьёй. С тех пор я не разу её не видела. Дедушка разрешил ей присылать мне письма без ответного адреса, поэтому я не знаю как с ней связаться. Ей сейчас лет двадцать три. В последний раз я видела её в здании суда.

– Что она тебе пишет в письмах?

– Она присылает мне открытки, наверное ей не разрешают писать что-то информативное.

– Ты никогда не говорила об этом, но почему её оставили с ними а не с тобой?

– Я была молода и без работы. А судья был хорошим знакомым свёкра, поэтому всё было решено за меня.

– Думаю, у вас есть шанс встретится, ни то что у меня с мамой. – Тэкуми грустно улыбнулся.

– Езжай домой, ты выглядишь измотанным. Отдохни и не вини себя не в чём. В мире происходят столько вещей, над которыми мы не властны.

– Спасибо, мне стало лучше когда поговорил с тобой.

– Не пропадай на долго, заходи ко мне в гости и звони.

– Хорошо, больше не буду пропадать, – он обнял её крепко.

Тэкуми стоял в своей ванной комнате. В голове всплыла мутная канитель воспоминании из прошлого, он посмотрел в зеркало на своё расплывчатое отражение, из-за головокружения в глазах потемнело, он крепко упёрся руками об раковину, чтобы не упасть, нащупал баночку с таблетками а затем не задумываясь проглотил несколько.

В голове мелькнула картинка, как он увидел мать, лежащую на полу в ванной в собственной лужице крови. Ему начало сворачивать желудок в тошноте, из-за горького привкуса, что осталось на языке после таблеток, он открыл кран, наполнил ладони водой и запил это ужасное едкое послевкусие.

У него не было друзей, кроме Момо, после трагической смерти матери, он замкнулся ещё сильнее, теперь после пропажи скрипки, он совсем растерял свой внутренний стержень, который хоть как-то помогал ему держаться стойко.

На его журнальном столе лежало резюме курьера. Тэкуми вспомнил, как впервые за столько лет сыграл на чужой скрипке, которая к его удивлению подошла ему с первого раза, как во время выступления он чувствовал себя свободно, непринуждённо и спокойно. Затем, ему вспомнились слова курьера про его игру, он почувствовал что давно не играл на скрипке всем сердцем, всё что он делал, так это машинально рассекал смычком по струнам, с точным попаданием в нужную ноту. Его интерпретации становились бездушными, скучными, в них больше не было экспрессии, в них больше не было смысла.

Хару, стоял на своём электросамокате, помимо игры на скрипке он любил фотографировать всё что посчитается ему интересным, красивым и необычным для его глаз. Он загляделся на небо, на которым заметил след от самолёта необычной на его взгляд формы, затем быстро достал мобильный и сфотографировал его. Ему нравилось делать подобные фото, которые потом можно было использовать в качестве заставки на телефон, каждый день по настроению. Сегодня у него собеседование, поэтому футляр скрипки прилегал к его спине будто школьный рюкзак. Время поджимало, он и так чуть не проспал собеседование. Ему никогда бы и не пришло мысли, что выпадет такая возможность, поработать в токийском симфоническом оркестре. Теперь его задача, доказать членам оркестра, что он достоин этой работы. Задумавшись об этом, он представил как сидит на сцене со всеми, в классическом костюме и играет на скрипке. Так замечтался, что пропустил знак регулировщика, теперь ему придётся дожидаться нового сигнала.

В конференц-зале оркестра за столом сидели дирижёр, директор, и спонсор оркестра господин Ёсикава Хиро, которые проводили собеседование с музыкантами. Концертмейстер расположился на диване, не далеко от сцены, облокотившийся на одну руку. Ему не было интересно, как выглядит музыканты пришедшие на собеседование, всё что его интересовало это то, насколько они умеют играть на инструменте виртуозно. Он пересматривал данные всех приглашённых и наткнулся на резюме Хига Хару, точное такое же, что дала ему ассистентка. Схватив его, он подошёл к директору и положил перед ним. По его лицу было понятно, что он не собирается тратить на него время. Затем развернулся и вернулся на диван. Директор взял листок и последовал за ним.

– Дай ему возможность, хотя бы отыграть.

– Почему ты за него так печёшься? – Тэкуми продолжил рассматривать резюме других претендентов.

– Он помог нам в трудную минуту. Дай ему шанс. – Директор протянул ему резюме обратно.

– Тогда ты, будешь в ответе за него головой, – он посмотрел на директора.

– Договорились.

Собеседование шло почти час, из всех успевших пройти его, не один так и не смог зацепить своей игрой концертмейстера. Ему постоянно чего-то было недостаточно в их игре, хоть дирижёр и директор выделили двоих музыкантов, он напрочь отказался послушать их игру повторно.

– У тебя плохое самочувствие? – Дирижёр обратился к нему, подойдя к дивану.

– У меня пропала скрипка! – Концертмейстер, посмотрел на свою ассистентку, которая сидела в углу за пианино и что-то усердно писала в блокноте.

– Но зачем проецировать злосчастье на других? – Дирижёр улыбнулся.

Концертмейстер поднялся, задев дирижёра плечом направился к выходу.

Заметив это, директор встал с места и пошёл за ним.

– Тэкуми, ты куда? Ведь ещё остался один человек.

– И где он? – Директор поправил очки и подозвал рукой Янлинь.

– Где твой друг? – Он обратился к ней.

– Не знаю, – она посмотрела на концертмейстера.

– Так позвони ему! – Сказал концертмейстер.

– Но у меня нет, его номера, – Янлинь задёргалась от насмешливого взгляда начальника. Концертмейстер ухмыльнулся и захлопал в ладони.

– Отлично! Я ухожу!

– Прошу, дайте ему шанс! – Янлинь обратилась к нему.

– Почему я должен ждать его?

– Он же в восторге от вас, он ваш поклонник.

– В восторге? Он раскритиковал мою музыку, это значит восторг? У меня много поклонников, я теперь обязан ждать каждого?! – Концертмейстер посмотрел на неё испепеляюще.

– Давай подождём ещё не много, он же одолжил тебе свою скрипку, – вмешался директор.

– Одолжил? А кто виноват, что моя скрипка пропала? Ты! Где моя Минори?! – Он ткнул пальцем в плечо Янлинь. Которая опустила глаза, чтобы не видеть взгляда начальника.

В дверях послышался шум, в зал забежал Хару со скрипкой вперекос на плече.

– Прошу меня простить, – он перевёл дыхание, – я опоздал?

Концертмейстер сел обратно на диван сложив руки на груди.

– Ты успел, – директор поздоровался с ним пожав руку.

– Привет, – Хару помахал Янлинь, которая в ответ показала быстрее пройти на сцену.

– Здравствуйте, меня зовут Хига Хару, – он поклонился тем, кто сидел за столом и поднялся на небольшую сцену. Затем положил футляр и достал из него скрипку.

– Давай сегодня сыграем, – он прошептал скрипке укладывая её на плечо. Смычком прошелся по струнам, проверяя скрипку на готовность.

– Умница. Теперь доверься мне, – он закрыл глаза и начал играть музыку.

В конференц-зале зазвучала интерпретация, произведения Фрица Крайслера, «Муки Любви».

Муки любви.

Хару играл на скрипке с закрытыми глазами. Мимика его лица, менялась с каждым движением смычка. Его брови моментами становились одним целым а лицо приобретало страдальческие черты, затем резко он уходил в душевную эйфорию и улыбался, обнажая свои белоснежные зубы.

Янлинь стояла недалеко от него, изумлённо наблюдая за ним. Сидящие за столом тихо перешёптывались между собой, господин Ёсикава, одобрительно кивнул директору а тот взамен что-то сказал дирижёру. Казалось, что Хару произвёл нужное впечатление на них. Но по итогу, конечное решение примет концертмейстер, который продолжал сидеть на диване с закрытыми глазами, молча слушая исполнение скрипки.

Хару закончил игру на скрипке, он опустил её с плеча и поклонился в благодарность за выделенное ему время. Воцарилась тишина среди присутствующих, Янлинь в беспокойстве оглядела всех вокруг а затем перевела взгляд на Хару, который продолжал стоять на сцене в надежде осуществления мечты.

– Браво! Браво! Браво! – Вдруг кто-то громко произнёс, последовали громкие аплодисменты, все посмотрели на концертмейстера, который впервые улыбался. Он вскочил, перескочив через диван, оказался прямо возле сцены где стоял Хару. – Это он! Я это услышал! Я даже увидел это! – Он вёл себя так непривычно, что все озадачено смотрели на него.

– Замечательно ты принят! – Директор пожал и обнял Хару.

Хару посмотрел на подругу, которая скромно стояла с улыбкой на лице, показывая ему класс рукой.

– Впредь больше не опаздывай! Завтра приходи на репетицию! – Сказал Тэкуми, забирая пиджак с дивана и направился к выходу. Но затем резко остановился и подошёл к Хару. – Я будто чувствовал, что и ты. Как такое возможно? – Он сделал задумчивый взгляд. – В любом случае, это было великолепно! – Он ушёл одарив ассистентку несносным взглядом.

– Янлинь, расскажи ему и покажи что и где, – сказав директор пошёл следом за ним.

Директор сидел на диване в кабинете концертмейстера, рядом с ним расположились и представители страховой компании, которые пришли поговорить насчёт пропажи.

Концертмейстер сидел за своим столом, листая папку с документами.

Тэкуми абсолютно ничего не понимал в этих бумагах, он только знал, что его скрипка бесследно пропала, а теперь придётся себе подыскивать другую, иначе он не сможет нормально выступать на концертах.

– Господин Мацуоки, – к нему обратился один из страховщиков, – когда вы последний раз видели скрипку?

– Дома. За день до концерта.

– Когда вы последний раз играли на ней? – Адвокат записывал всё на диктофон.

– Вечером того же дня, когда последний раз видел её.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом