Марина Повалей "Ретроспектива"

Это не любовный роман. Это, скорее, летопись одной истории большой любви. Когда король большого государства встречает ту, которую хочет сделать королевой. А она всем сердцем любит его и свою страну, которой правит."В то время Эстесадо правила княгиня, чья резиденция находилась здесь же, в Итвозе. Князь, который был намного старше супруги, оставил вдову на троне. Элькерия правила страной по-монарши твёрдо и в то же время по-женски мягко. Пока в Эстесадо не прибыл тогдашний, только что взошедший на трон, молодой король Ондолии, аккурат по дороге из Вэтэрда, куда ездил свататься…"

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 12.03.2024

ЛЭТУАЛЬ


Быть хозяйкой – заботиться о людях и земле. Слышать землю и зверя. Видеть то, что не видно простым ведьмам, если таковые и живут на моей земле.

Как чУдно можно обо всём забыть. О заботах и делах, о своей сущности… быть не хозяйкой, не княгиней, даже не женой князя – женщиной.

– Уснула? – я уж думала, что это он, сокол мой, уснул, утомился.

– Нет, – одна его рука перебирает мои волосы, что разметались, небось, на пол кровати. Другая, пальцами гуляет по животу.

– Ты чья, Эля?

Я даже глаза открыла. И голову с широкой груди подняла, дабы переспросить.

– Не простая, как я сперва подумал, из каких ты?

– Простая. Лекаркой служу при княгине. Она меня и потчует.

– Магия твоя сильная, такую мигрень снять – большой резерв надобен. Кто родители?

Заколебалась. Соврать бы, что простыми были. Да нехорошо это – мёртвых порочить.

– Умерли они давно.

– Не серчай. А… – маленькая заминка, и как выпалил: – муж у тебя есть?

– Вдовая, – рука на моём животе вновь пошла гулять пальцами.

– Давно?

– Два года как.

– А кто старший в роду?

– Никого нет. Сама я.

– Что ж… у мужа ни брата, ни другого родственника нету?

– Не объявлялось.

Немного помолчали. Я было подумала, что допрос окончен, как дальше:

– Как же ты одна… без мужчины… здесь, в замке… здесь же дружина постоянно… – экий он… заботится.

– Я же при княгине. Кто ж меня тронет? Да и я ж магичка сама…

– Да я о другом. Что столько мужчин здесь смотрит на тебя, а честь защитить некому.

Я приподнялась и взвизгнула: Файлирс, пока беседы беседовал, да допросы допрашивал, накрутил мою прядку на свой палец, за что я и поплатилась своим рывком.

– Тшшш… Это всё потому, что женщине одной нельзя – ей всегда мужчина нужен. Даже вдове. Пусть племянник, или ещё какая родня хоть и по мужу. Вы же здесь собственность имеете?

– Имеем.

– Вот. Чтобы хозяйством управлять, здесь ум нужен. Не женский. Женщине такого не сдюжить. Там суровость нужна, да сила. А бабу, разве челядь будет бабу бояться? – “мудрый король” помолчал, а потом не сдержал другой поток мудрости. Понёс в массы: – Женщина должна детишек рожать, да дом устраивать. Приёмы давать, да визиты делать, чтобы семья в обществе была. Вот это – дело женщины. А не мужские дела.

– В твоём государстве так? – готовилась, что он взъярится на моё панибратство. А он только улыбнулся.

– Если бы ты стала вдовой в моём государстве, то по смерти супруга стряпчий нашёл бы его старшего родственника, передал бы тому всё имущество, вместе с заботой о тебе, – как он говорил, всё более хмурился. На последнем слове совсем сдвинул густые брови.

– А если бы он запер меня, или голодом заморил?

– Если бы ты провинилась только…

Интересные у них там порядки.

– А если бы…

– Полёвка! – король сел на постели. Лёгкая простыня сбилась у паха, обнажая сильную грудь и руки. – В моём государстве женщин не обижают! Наказать могут, если баба виновата, но не зверствует никто!

– А кто ж решает, виновата она или нет?

– Старший и решает.

– Опекун тот, значится…

Мать-Земля! Небось ты сама меня уберегла, сама мне те мысли вложила, чтобы спрятаться, да отсидеться… Будь я сейчас княгиней – ни в жизнь бы не поладила с ондолийским деспотом. А они говорят, что мы отсталые, да непросвящённые.

– А если бы стряпчий тот всё же не нашёл никакого родича?

– А тогда, Полёвка… – Файлирс коварно улыбнулся, от краёв глаз побежали лучики. Подхватил меня на руки, усаживая на себя, – тогда бы пришлось королю взять на себя заботу о вдове и её делах.

– И как бы это ты заботился? – спросила, уворачиваясь ото рта, тянущегося к моей шее.

– Крепко, да часто. Так, чтобы ты ни о чём не тревожилась, – звучит неплохо, но – как и положено любой леди в моём государстве.

Всё не то. Любое слово, что ни возьми – плохо каждое по отдельности, а за всё вместе хочется…

Сама не понимаю, чего хочется, но не игрищ точно.

Надо подумать, да препарировать услышанное. О ледях своих он заботится…

– Пора мне, – не глядя ему в лицо, выбралась из объятий.

Мужчина спокойно разжал руки.

– Полёвка? Это что ещё такое? Куда пора?

– Дела у меня… да поздно уже. Пойду, – натянула рубашку.

– Как это пойдёшь? Куда пойдёшь? Ещё ж ночь впереди.

– Угум. Спать пора вам, вашство. А меня княгиня ждёт, – вот и платье.

Он, верно не опомнился ещё. Ну пусть. Пусть поостынет.

Да и мне надобно.

Ретировалась, даже не обернулась.

Потому что такое только дурак может думать. А ондолиец не дурак, он истинно верит в то, что говорит: что не способна женщина дела вести да хозяйство, что уродись я, не дай Мать-Земля, ондолийкой – без разрешения мужа или ещё какого самодура и слово нельзя было бы молвить.

А забота его? Это он так о всех своих вдовых там так заботится?

Загостился ондолиец. Крепко загостился. Пора ему в путь-дорогу.

Не надобно было с ним разговаривать. Я к нему за другим ходила, то и надо было брать!

Файлирс.

– То есть как? Что значит “нет лекаря при княгине”? Кто же её пользует?

Главный над княжеской дружиной спокойно выдерживает взгляд монарха.

Это особенно нервирует. Я привык, чтобы глаза опускали и голову склоняли. А этот – как с равным говорит.

Понимает дружинник – я ему не указ. И я понимаю.

– У твоей княгини есть лекарка, – принялся ему вновь объяснять. Вдруг, он просто не понимает. Отбило мозги в тренировках, или глуховат. – Молодая, рыжая девка. Магичка, – смотрю, пытаясь распознать ложь.

И ухом не ведёт.

– Нет её. Была, да уехала. Замуж княгиня её выдаёт.

Я сосчитал до пяти.

– Мне нужно увидеть княгиню!

– Плоха княгиня. Не встаёт который день.

– А кого же ты на праздник сопровождал, если княгиня болеет?

– Лекарку, –  как лекарку? Полёвку? А лицо спокойное, холёное. С таким не в дружине, а… впрочем, он тем и занимается. – А замуж она, часом не за тебя выходит?

– За меня. Княгиня благословила.

– И что она… согласная?

– У нас женщин не неволят, – так сказал, шельмец, будто у меня неволят.

Защищать, оберегать и неволить – разные вещи.

– Я бы хотел увидеть твою… – скрип собственных зубов услышал и сам, – невесту.

– Зачем?

– Она мне помогла, боль сняла. А нынче снова плохо.

Кивнул.

Паскуда. Был бы ондолийцем – уже трясся бы в седле на границу.

– Я передам ей, – кивнул, всё так же не меняясь в лице.

Отпустил дружинника, а сам остался недоумевать.

Какая ещё свадьба? Чего Полёвка там придумала?

Уж не ведаю, что взбрело в её голову в последнюю встречу, но подумал: да пусть. Ведомо дело – баба перебесится и успокоится.

Но следующей ночью она не пришла. Как и последующие шесть. На записки не отвечала: аж два магических вестника ей послал, всё без ответа. Забеспокоился, подумал, что точно, что-то случилось. Чего бы ей перестать приходить?

То и вышло. Случилось.

Замуж собралась моя Полёвка. И всё бы ничего, будь мы в Келсе. Так даже лучше: леди замужем – не девица и не молодая вдова, за коими во все глаза глядят. Мужа на службу подальше. Леди поближе. Опосля мужа вернуть, всех наградить. Все довольны.

– Норен, – кликнул брата, – фрукты, рыба и вино. Запиши: сбить цену на семь процентов.

Именно столько ночей Полёвка где-то шастает.

Брат закашлялся.

– Рехнулся? С чего бы им снижать цену? Зачем тебе это вообще? Просто перезаключить договора и вся недолга! Мы итак выгоднее нигде не купим.

– Норов сбавь. С королём говоришь. Такая моя воля.

– Эдак ты уже не король, а купец и торгаш.

Пустой кубок с моего стола полетел в весельчака.

– Всё, всё! Не лютуй! Страшный грех братоубийство!

– Всё чаще и чаще задумываюсь, что надо бы собрать святые писания по монастырям да аббатствам. И пересмотреть! – почесал заросший подбородок, будто бы и впрямь задумался.

– Видать и правда, самолично пересмотришь. Как только все торговые договора ондолийские закончишь пересматривать. Ты прикидывал, сколько времени такие торги займут? Мы тут ещё пару месяцев просидим. Как пить дать!

– А чем тебе плохо? Морем дышим… красота!

– Целибат блюдём… скукота!

– Ладно. Можете чутка гульнуть, – Норен аж взвился на месте. Как и не бывало ленности: вытянулся на стуле, скинул ноги со стола. – Не усердствуйте только. Чтобы никакого дипломатического казуса не вышло.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом