Ярина Лугина "Сила стихий. На островах"

Жизнь юной Дианты не отличалась обилием приключений и была довольно однообразна. Неожиданно все меняется, и девушка вместе с друзьями отправляется в опасное путешествие, чтобы найти способ остановить болезнь, которая захватила острова и постепенно убивает людей, не владеющих магической силой. Героине предстоит столкнуться с тайнами, предательством и другими сложностями на своем пути, но в то же время она откроет в себе необыкновенный дар, который поможет ей победить зло.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 16.03.2024

– На вашем острове нет таких птиц? – Адун удивленно посмотрел на нас.

– Нет, – ответил Тэрон. – Никогда ничего подобного не видел.

– Это не совсем обычная птица, – начал рассказывать Адун, доставая из шкафа яркую картонную упаковку. – Данный вид выведен волшебниками, поговаривают что с их помощью маги могут передавать друг другу послания. А еще, считается, что эта птица предвестник смерти.

Офелия ахнула.

– Но что она тогда делает в твоем доме? – недоуменно поинтересовался Тэрон.

– Я решил, что лучший способ побороть свой страх, поселить эту птицу у себя дома. Если она всегда будет рядом, то я не буду бояться встретить ее внезапно, как предзнаменование чего-то плохого.

– Ерунда, – хмыкнула я и вновь посмотрела на птицу, которая сверлила меня своими глазами бусинками. – Наверняка все это байки.

Хотя я и храбрилась, мне было крайне некомфортно. Мне казалось, что с этой птицей действительно что-то не так, она так пристально на меня смотрела, будто хотела что-то сказать.

– Еды у меня особо и нет, – развел руками парень, – я почти не готовлю. Но завтракаю я обычно хлопьями с молоком.

На нашем острове не было никаких хлопьев, поэтому мы с радостью накинулись на вкусное угощение.

Быстро позавтракав мы отправились к товарищу Адуна.

На улицах города было довольно людно. Мужчины и женщины куда-то спешили, мимо то и дело скакали лошади.

Мы шли быстрым шагом по мощеным улочкам, постоянно то поднимаясь вверх, то спускаясь и довольно быстро добрались до центральной площади, что простиралась, кажется, на километр вглубь города. Миновав ее, мы свернули в темный узкий переулок и остановились возле смешного двухэтажного домика, который стоял будто немного покосившись в бок.

Адун подошел уверенным шагом к входной двери и постучав громко прокричал:

– Ачкас, открывай!

Почти сразу же дверь открыл высокий взъерошенный мужчина в очках, с разбитой правой линзой. Вид у него был такой, будто мы оторвали его от какого-то очень важного занятия.

– Что надо? – недовольно пробурчал он, разглядывая нас.

– Будь, пожалуйста, повежливее, я сегодня с гостями, – ответил Адун.

Мужчина со странным именем Ачкас хлопал глазами, будто не понимал что происходит.

– Чем обязан? – опять спросил он, уже более вежливо.

– Может ты нас для начала в дом пригласишь? – с улыбкой произнес Адун.

Мужчина почесал голову и отойдя в сторону предложил нам войти, махнув рукой внутрь дома.

Я ожидала что жилище окажется под стать хозяину, несуразным и немного мрачным, но внутри было довольно мило и уютно. Пушистые коврики, светлые стены, бежевые занавески и цветы в вазе, что стояла на столике возле входа.

Мы вошли внутрь и молча остановились возле двери. Хозяин дома продолжал разглядывать нас.

– Кто это? – спросил он, повернувшись к Адуну.

– Мои новые знакомые, – ответил Адун и представил нас.

– Есть хотите? – внезапно спросил Ачкас. – У меня осталась отличная мясная похлебка с ужина, жена приготовила.

– Не отказывайтесь, – с восторгом в глазах произнес Адун. – Его жена работает поваром в ресторане и ее еда восхитительна.

Я, да и друзья мои, никогда не были в ресторане. На нашем острове такая роскошь была доступна лишь избранным, потому мы согласно закивали головами.

Хозяин дома провел нас в столовую и налил каждому по большой тарелке горячего наваристого бульона с большими кусками мяса, картофеля и морковки.

Съев одну ложку этого наивкуснейшего блюда, я уже не могла остановиться и на какое-то время даже забыла зачем вообще сюда пришла.

– Вообще, мы к вам пришли с одним очень важным вопросом, – нарушил тишину Тэрон. В отличии от меня он ел не с таким большим аппетитом.

– А я уж было подумал, что вы заглянули ко мне перекусить. И что же у вас за вопрос? – с интересом посмотрел на него Ачкас.

– Мы ищем лекарство от сонной болезни, которая все чаще поражает людей, высасывая из них энергию и убивая, – ответил Тэрон.

– Лекарство? Разве оно существует? – глаза Ачкаса расширились от удивления.

– Вот и я им сказал, что никакого лекарства нет, – вклинился в разговор Адун. – Но подумал, может ты что знаешь.

Ачкас поправил очки и покачал головой.

– А с чего вы решили, что лекарство вообще есть? Никогда о нем не слышал.

Мы с друзьями переглянулись, не зная стоит ли все рассказывать Ачкасу. Хоть он и был знакомым Адуна, мы его совсем не знали и не понимали можно ли ему доверять.

– Дело ваше, но Ачкас хороший парень, вы можете ему рассказать все как есть, – произнес Адун, когда молчание затянулось.

Тэрон посмотрел на меня и я едва заметно кивнула.

– Мы прибыли с другого острова, – медленно начал Тэрон и рассказал нашу историю.

– Вот так новости, – теперь хозяин дома разглядывал нас с еще большим интересом. – Не хочу вас огорчать, но помочь я вам не смогу.

Плечи Тэрона разочаровано поникли.

– Мы знаем, что в скором времени, посол отправляется на Зимний остров. Вы что-то о нем знаете? – спросила я, вспоминая слова Адуна о том, что Ачкас там уже бывал ранее со своим отцом.

Ачкас задумался и почесал голову.

– Зимний остров, – протянул он. – Я не думаю, что там вы найдете ответы на свои вопросы. Но возможно их стоит искать в другом месте. Вы знали, что Зимний остров сотрудничает с Тропическим? И очень тесно, это единственный остров, который почти свободно выдает разрешения своим жителям на посещение Тропического острова.

Мы покачали головами в отрицании.

– Так вот, – продолжил Ачкас. – На Зимнем острове есть портал, который может доставить любого на Тропический остров за определенную плату. А вот уже на Тропическом острове вы возможно что-то сможете узнать о своем лекарстве. Я слышал, что там люди начали первыми болеть, поговаривают даже, что чуть ли не половина острова вымерла и обычные люди в панике согласились сотрудничать с местными магами, чтобы те смогли придумать заклинание или ритуал для изгнания злого духа. На Тропическом острове считают, что виновником этой болезни является именно злой дух, который пришел покарать людей за их грехи. Я считал что это все сказки, но раз вы говорите что даже министр обсуждает возможность того что есть некое лекарство, то знать о нем могут именно на Тропическом острове, я считаю.

Мы как завороженные смотрели на мужчину внимательно слушая его речь, а когда он замолчал переглянулись.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом