Саша Робуш "Крик в тишине"

Роберт Беннет обращается в полицию с заявлением об исчезновении своей жены. По его словам, она ушла в субботу утром к своему брату на ночь и не вернулась. Как выясняется, брат пропавшей Кэтрин Беннет ничего не знал о визите сестры. Совсем скоро полиция находит тело молодой девушки, утонувшей на местных водопадах. После непродолжительного расследования полиция решает закрыть дело как самоубийство. Это совершенно не устраивает брата погибшей девушки. Он решает во что бы то ни стало доказать виновность ее мужа. Он уверен, с его появлением сестра изменилась до неузнаваемости и точно знает, они не договаривались о встрече в день ее исчезновения. Его начинают посещать разные догадки, что в семье его сестры не было все так хорошо, как казалось со стороны. Что еще скрывалось за их закрытыми дверьми? И что произошло с девушкой на самом деле?

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 21.03.2024

ЛЭТУАЛЬ


– Здесь?

– Да. Все, как ты хотела. Никто не увидит. Здесь только мы. Фонарики и звуки музыки из шатра.

– Но..

– Не бойся. Просто доверься мне.

Роб начинает двигаться, крепко держа меня за талию левой рукой. Правой он держит меня за руку, ведя за собой. Он улыбается и смотрит на меня так нежно и трепетно, что я не чувствую ни волнения, ни страха. Я просто двигаюсь в такт его движениям и буквально растворяюсь в его объятиях.

Именно эти воспоминания заставляют меня улыбаться, чувствуя мурашки на своей коже. Я рада, что Дэнни предложил мне пригласить Роба в качестве своей пары. Думаю, сама я бы не решилась, посчитав, что еще слишком рано.

Сегодня понедельник, Через час я должна открыть магазин. Дэнни пока не будет. Они с Оливией вчера уехали в Маями на неделю.

Я встаю перед зеркалом, внимательно рассматривая свое тело. У меня никогда не было комплексов или желания что-то изменить. Я всегда считала себя стройной и красивой. С фигурой у меня полный порядок, но совсем скоро Роб увидит меня голой, и я хочу, чтобы ему все понравилось. Роб педант и часто обращает внимание на детали и даже на незначительные недостатки. Как бы то ни было, я не вижу в своем теле никаких недостатков. Я улыбаюсь своему отражению и подхожу ближе к зеркалу. Взяв расческу, я провожу ей по всей длине волос, думая о том, что сказал мне Роб. Он считает, что темный цвет волос подойдет мне. Что с ним я стану выглядеть сексуальней. Я кладу расческу и, глядя в зеркало, пытаюсь представить себя шатенкой, но у меня не выходит. Никогда даже не думала об этом. Я наоборот считала, что мне идет быть блондинкой, и даже планировала стать еще светлее. Ладно, сейчас не время об этом думать. У меня сегодня много работы. Мне должны привести три дюжины тюльпанов. А вечером Роб пригласил меня в театр. Я не была на спектаклях много лет и очень жду предстоящий вечер.

Настоящее.

27 июня. 2021 год. Воскресенье.

Роберт Беннет.

Сейчас около семи утра я не ложился спать. Я просидел в гостиной всю ночь. У меня не выходит из головы вчерашний день. Не думал, что за один день может быть столько потрясений. Сначала нам дали заключение ДНК, отнявшее у нас последнюю надежду. Потом сотня лилий с запиской и в завершении процедура опознания. Если ее можно назвать таковой. Я недооценил предупреждение детектива Брукс, и теперь увиденное так и стоит у меня перед глазами. Я смог опознать ее по маникюру, я даже не смог разглядеть шрам на запястье из-за изменений кожи. Через 2 дня похороны. Нам нужно успеть все организовать. Мы приняли решение хоронить в закрытом гробу. Я не знаю, как мне собраться, чтобы помочь Дэнни. Первый раз в жизни я чувствую себя неспособным на что-либо. Я просто сижу и не могу заставить себя делать хоть что-нибудь. По-хорошему мне нужен душ и кофе, но я не могу встать.

Я продолжаю сидеть на диване, смотря на наше свадебное фото, которое я принес сюда вчера. Теперь понимаю тех людей, которые отказываются от опознания. Я смотрю на фотографию, где мы были счастливы, и хочу запомнить Кэтрин именно такой. Я так люблю ее. Теперь больше всего на свете Мне хочется узнать, что произошло в тот день.

Дэниэл Уильямс.

– Дэнни?

Я слышу голос Оливии. Но у меня как будто отняли способность говорить.

– Дэнни, ответь мне, прошу.

Она садится на пол и смотрит на меня, проводя рукой по моему лицу.

– Я принесла тебе ромашковый чай и успокоительное. Тебе нужно это выпить, пожалуйста. Дэнни?

Она еще несколько минут сидит рядом, затем ставит кружку и таблетки на тумбочку и уходит.

Как только за ней закрывается дверь, поток слез льётся из моих глаз. Я не могу плакать при жене. для меня это унизительно. Я переворачиваюсь на спину и накрываюсь одеялом с головой. Мне хочется крепко зажмуриться, а затем сбросить одеяло и оказаться в своей привычной жизни. Где мне не нужно переживать этот кошмар.

Мне нужно за 2 дня организовать похороны своей сестры, а я не представляю, как это сделать. Конечно, сама процедура мне знакома. Я уже проходил ее, когда погибли родители. Тогда я все делал с холодной головой. Сейчас же. Все по другому. Я не могу. Просто не могу. В то же время я не взвалю такую ношу на Оливию и ни за что не доверю это Робу. Поэтому, как бы сложно не было, я соберу себя по кускам и сделаю то, что должен.

Роберт Беннет.

Кажется, я уснул, потому что вздрагиваю, словно от падения, и резко открываю глаза. Я все еще в гостиной, на диване. Я словно нахожусь под водой, и все звуки будто где-то далеко.

– Мистер Беннет?

Все таки мне не показалось. Это действительно стук в дверь.

– Мистер Беннет, это детектив Брукс. Откройте, пожалуйста.

Я с трудом сажусь, опуская ноги на пол.

– Да. Я сейчас.

Не уверен, что меня услышали, так как я пока не способен говорить громко. Я встаю на ноги, чувствуя ужасную слабость. Даже когда я подхватил грипп и температура была под 40, я чувствовал себя бодрее, чем сейчас. Когда я открываю дверь, то сочувствую детективу Брукс. Ей предстоит то еще зрелище. Держу пари, что выгляжу я ужасно.

– Здравствуйте. Надеюсь, вы не долго здесь стоите.

– Ничего. Позволите войти?

– Конечно.

Я сажусь обратно на диван. Возможно, это не очень вежливо. Но у меня совсем нет сил стоять.

– Мистер Беннет? Я понимаю, что вам сейчас тяжело.

– Оставьте эти дежурные фразы, детектив. Они не помогут мне. Все, что меня сейчас волнует, это как вы будете вести расследование убийства моей жены.

– Вот как раз по этому поводу я и приехала.

– Вы уже что-то узнали?

– Да.

– Я вас слушаю.

– Мистер Беннет, заранее прошу вас соблюдать спокойствие.

– Мне это уже не нравится.

– Есть вероятность, что ваша жена совершила самоубийство.

Я издаю нервный смешок. Лицо детектива Брукс никак не меняется, и я понимаю, что она не шутит.

– Вы это серьезно? Вы хотите сказать, что моя Кэтрин пошла на водопад и утопилась? Просто так, без причины и записки? Вы что, издеваетесь? Ярость пробудила во мне силы, и я буквально вскакиваю на ноги.

– Вот поэтому я просила о спокойствии.

– Какое, к черту, спокойствие? Вы. А как же те цветы? Вы узнали, кто сделал этот чертов заказ?

– Его сделала Кэтрин. Точнее, заказ был сделан с ее номера в день ее смерти. Сейчас устанавливаются временные интервалы заказа, чтобы сопоставить со временем смерти.

– А ее телефон? Сумка, кредитки? Вы нашли это?

– Пока нет.

– Тогда почему вы уверены что это самоубийство?!

– Я не говорила, что мы уверены. Я лишь сказала, что мы не исключаем эту версию. Для этого тоже есть свои факторы. Мистер Беннет.

– Какие еще факторы?

– Первый – это то, что с ваших слов она сказала, что ушла к брату. Как позже мы выяснили, это была не правда. То есть она солгала вам и просто ушла без вещей. Так же мы не обнаружили никаких насильственных действий. Конечно, какие-то следы могли быть уничтожены в силу того, что тело пролежало в воде несколько дней. Но следы борьбы в таком случае сохраняются. Их тоже нет.

– Это еще не доказательство! Она была хрупкая девушка, могла не иметь возможности отбиться. Если ее топили, какие, по вашему должны быть следы? Или они перед этим бились на ринге?

– Мистер Беннет..

– А может, ее вообще накачали или усыпили? Не знаю. Снотворное, наркотики, хлороформ! Что угодно! К тому же вы не нашли на месте телефон и сумку! Кто-то же их унес, в конце концов! Вы сделали хоть что-то, прежде чем заявлять о самоубийстве?

– Послушайте..

– Это вы еще говорите со мной. С более-менее адекватным человеком. Попробовали бы вы это сказать ее брату!

– Мистер Беннет? Детектив Брукс повышает голос. Не забывайте, с кем вы разговариваете. Я детектив полиции, и я занимаюсь расследованием тщательно и без пристрастно. Для меня главное раскрыть дело, а не угодить родственникам. Ясно? Вам было бы легче, будь это убийство? Что же, жаль, потому что моя задача узнать правду. Будь это убийство или самоубийство. Вам ясно?

Я не могу сдержать улыбку от ее пламенной речи. Похоже, я здорово разозлил ее. Меня это лишь позабавило. Я сел на диван и посмотрел на нее.

– У вас нервная работа, детектив. Вам не мешало бы чаще пить зеленый чай. Могу предложить, У меня большой выбор.

– Спасибо, Я не пью чай. Только кофе.

– К сожалению, в нашем доме не грамма кофе. Мы с Кэтрин его не пьем.

– Детектив Брукс? – Голос доносится за дверью.

– Это мой помощник, сержант Райт. Вы должны его помнить. Он был на поисковой операции.

– Припоминаю.

– Я впущу его?

– Да.

Она подходит к двери и, открыв ее, впускает этого щуплого паренька в полицейской форме.

– Здравствуйте мистер Беннет.

– Приветствую сержант.

– Детектив Брукс, можно вас на пару слов?

– В чем дело?

– По поводу времени заказа цветов. От Кэтрин Беннет.

Я тут же снова оказываюсь на ногах.

– Нет уж, Говорите здесь.

Детектив Брукс закатывает глаза и кивает сержанту.

– По данным судмедэкспертизы, смерть произошла в субботу, 19 июня, примерно с 17 до 19 вечера.

– Так и что?

– Заказ на 101 лилию с текстом "на мои похороны" поступил тремя часами позже. Около 11 вечера.

Я сморю на детектива Брукс.

– И что же по вашему, моя жена покончила с собой – Затем вспомнила, что не заказала цветы и встала. Отправить эмейл?

– Радуйтесь, мистер Беннет. Версия об убийстве имеет место быть.

– Я вовсе не рад.

– Да, но эта версия устраивает вас гораздо больше, чем факт того, что ваша жена сама сделала выбор, верно?

– Возможно.

– Что же тогда вы, как супруг, и есть наш первый подозреваемый.

– Что?

– Надеюсь, вы не против, чтобы мы осмотрели ваш дом?

– Сейчас?

– Мы можем вернуться вечером. С ордером.

– Мне нечего скрывать. Валяйте. Только будьте добры не наводить беспорядок. Каждая вещь лежит на своем месте не просто так.

– Мы не клининг служба, мистер Беннет. Она кивает сержанту – Райт, начинай наверху. Я буду здесь.

– Есть.

– Сержант быстрым шагом поднимается наверх, а детектив Брукс поворачивается ко мне.

– Не против, если я начну с кухни?

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом