Пюрвя Мендяев "Первая охота собак госпожи Байлы"

Великолепно! Очень зрелое и уверенное произведение большого автора. Меч и магия, заговоры и предательства, древние боги и жестокие магические практики монгольской и калмыцкой мифологии. Монгольский мир еще не читал такой интересной сказки!

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006262089

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 30.03.2024

Первая охота собак госпожи Байлы
Пюрвя Мендяев

Великолепно! Очень зрелое и уверенное произведение большого автора. Меч и магия, заговоры и предательства, древние боги и жестокие магические практики монгольской и калмыцкой мифологии. Монгольский мир еще не читал такой интересной сказки!

Первая охота собак госпожи Байлы

Пюрвя Мендяев




© Пюрвя Мендяев, 2024

ISBN 978-5-0062-6208-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Первая охота собак госпожи Байлы.

Пролог

Как рассказывали старики в давние времена жила в небольшом селении, затерявшемся в бескрайней калмыцкой степи небогатая женщина средних лет, и звали ее Байла. Долгие годы все в ее жизни было хорошо, но вот в один год стала она сильно болеть. Муж, которого звали Савр, приглашал к жене с окрестных сел местных лекарей и знахарей, но Байла с каждым днем чувствовала себя всё хуже. Тогда Савр, видя, что дела плохи, решил отвезти жену в столицу и показать там ее лекарям. И вот быстро собравшись, муж с женой отправились в дорогу, а за детьми и хозяйством попросили присмотреть старшего брата Савра Лиджи.

В городе в первый же день Байла поссорилась с ханской гадалкой по имени Хурма. А через несколько дней Хурма пригласила Байлу к себе домой. И при встрече рассказала ей, что болеет она потому, что не исполняет своего предназначения. А для того, чтобы понять, в чем ее предназначение, Байла должна была на сутки подменить ханскую гадалку. Байла соглашается. Но на следующий день ее хватает полиция хана и приказывает отправиться на поиски монстра, убивающего молодых девушек из знатных семей. Так как Хурма обещала навести на след чудовища полицию. Саму гадалку ее хитрость не спасает, ее убивает монстр. Так в силу обстоятельств жертва обмана вынуждена отправиться по следу чудовища. Но в этот момент происходит выздоровление Байлы. Она смогла найти логово монстра и там она нашла и забрала себе четырех черных щенков, которые впоследствии много раз предупреждают ее об опасности. А позже ей удается принять посвящение от самой ночной богини. От богини Байла получает в дар ключ от ада и камень, знающий будущее.

После убийства начальника городских стражников Данзана Байлу хан отпускает из города. А затем к ней в ее сельский дом по совету ханского сотника приезжает самый богатый в стране купец Алтман. С помощью волшебных даров ночной богини Байла смогла помочь спастись купцу от коварства ханского сотника. А потом она понимает, что монстром является этот самый ханский сотник, за которым стоит могущественный древний дух, который рвется захватить власть в верхнем божественном мире.

Глава 1

Байла после того, как ее дом покинул купец Алтман, некоторое время с опасением ожидала того, что сотник попытается подослать в ее дом убийц. Но постепенно страх прошел. Повседневные заботы отвлекли ее от переживаний. Так прошло несколько месяцев. А потом односельчане посетившие столицу рассказали Байле о том, что самый богатый купец в стране выехал срочно в соседнюю страну и перенес туда свою главную контору. По слухам Алтман жестоко покарал двух своих управляющих торговыми домами в соседних странах, лишив их жизни, и поменял полностью там всех работников. А свою местную торговлю купец продал одному из друзей ханского сотника. Продал купец и свое имение, которое занимало огромную площадь в центральной части столицы. После чего покинул страну. И приезжать в нее обратно в ближайшее время он не намерен. А в остальном жизнь в столице особых изменений не претерпела.

Жизнь и самой Байлы особых изменений не претерпела. Разве что щенята подросли и теперь они крепко стояли на своих мохнатых лапах. Даже огромные соседские волкодавы с опасением посматривали на юных собак госпожи Байлы и никогда близко к ним не подходили. Но вот в один из обычных зимних дней во двор к Савру и Байле пришел седой старец. С собой он привел мальчика. Щенки сразу ощерились и стали негромко рычать на мальчика и на деда.

– Кто вы и что вас привело к нам? – спросил Савр у старика.

– Меня зовут Нямн – ответил дед. – Мы живем в столице уже много лет. Наша семья очень знатная. Я сам раньше был ханским сотником. Мой старший сын сейчас служит в городской управе. Да и прочие сыновья все хорошо устроены.

– Я очень рад за вас – сказал хозяин дома.

– Дело в том, что моя соседка Кермен несколько лет сдавала комнату в своем доме служанке ханской гадалки Хурмы, которую звали Дора – сказал старый воин. – После того, как ханская гадалка таинственным образом исчезла из города, ее дом передали солдатам. По городу сразу же поползли слухи о том, что Хурму убили и тайно похоронили на заброшенном кладбище, так как она использовала свое колдовство против властей. Вместе с госпожой Хурмой исчезла и ее служанка. Ханские нукеры пришли и забрали все ее имущество в казну. Хорошо хоть плату соседка за комнату брала вперед. А так бы осталась бы и без своих денег. Но вот пару дней назад я встретил свою соседку. И она мне рассказала, что она узнала о том, что Дора жива и здорова. Мало того. Она вышла замуж и живет теперь припеваючи в вашем селе далеко от столицы. Ее здесь увидел брат Кермен. Он заехал в ваше село по своим торговым делам и случайно встретил Дору. Она обрадовалась и велела передать привет Кермен. Тот и сообщил моей соседке, что ее бывшая жиличка жива и здорова.

– А что вы хотите от нас сейчас? – спросил хозяин дома. – Если вам нужна Дора, то она стала женой моего старшего брата и живет недалеко отсюда. Я могу вас туда проводить.

– Не нужно меня никуда провожать – ответил старик сердито. – Я уже побывал в ее доме. Мне скоро будет сто лет. Ноги меня почти уже не носят. Бегать туда-сюда, нет сил. И если бы не сильная необходимость я бы никогда не отправился к вам сюда.

– Так вы были уже в доме у Доры? – спросил Савр.

– Да – ответил дед.

– Тогда я ничего не пойму – признал хозяин дома.

– Я продолжу свой рассказ, и вам все станет ясно – сказал старик. – Так вот. Когда я узнал о том, что Дора жива, сначала я не придал этому известию никакого значения. Жива она и жива, мне то, что от этого. Но ночью я видел много разных снов. А утром я понял – раз жива Дора, то и ее хозяйка жива. И она вероятней всего прячется где-то рядом со своей служанкой. А ханская гадалка мне сейчас очень нужна. Дело в том, что мой любимый внук Хонгор сильно заболел. Врачи не могут никак ему помочь. А жизнь его тает, как свеча. Всех самых сильных лекарей и магов в нашем краю какой-то мор уничтожил. Не к кому стало обратиться за помощью. Вот я подумал – поеду в вашу деревню. Возьму за горло Дору, и она мне покажет, где ее хозяйка прячется. Так я и сделал. Приехал в вашу деревню и зашел к Доре. Она мне сказала, что Хурма действительно мертва, но ваша жена, госпожа Байла может помочь моему внуку. Так как она подменяла в свое время ханскую гадалку, она и унаследовала от нее часть способностей. Вот за помощью для своего внука я и пришел к вам.

– Проходите на кухню, а я пока предупрежу о вашем приезде к нам свою супругу – сказал Савр. – Она встретится с вами и возможно согласится помочь вашему внуку господин Нямн.

Старик с внуком прошли на кухню. А хозяин дома пошел предупреждать жену о посещение их незваными гостями. Байла выслушав мужа, сильно обеспокоилась.

– Опять это наследие мертвой Хурмы преследует меня – сказала с негодованием хозяйка дома. – Когда же этому придет конец? Я хочу спокойной жизни. А ее все нет и нет. Мне все это очень не нравится. Особенно то, что мои собаки ощерились на больного мальчика и старика.

– Старик со своим внуком ждут тебя на кухне – сказал Савр.– Деду под сто лет. Его привела в наш дом забота о здоровье внука. Старик надеется на то, что ты сможешь помочь его внуку. Неудобно будет им отказать, даже не переговорив с ними.

– Я уже иду к ним – сказала Байла. – Посмотрю, что к чему.

Хозяйка дома прошла на кухню и поздоровалась со стариком и его внуком. Байла спросила:

– Чем болен мальчик и что говорят лекари?

Старик ответил:

– Вначале в жизни моего внука все было прекрасно. Наследник моей воинской славы рос самым сильным и смелым мальчиком в нашем отечестве. Первым всегда он был на всех соревнованиях по борьбе, стрельбе из лука и скачкам на лошадях. Никто с нашим Хонгром не мог совладать. Я невероятно был горд своим внуком. Но потом все изменилось. Как сейчас помню – пришел день большого церковного праздника, и в честь этого были большие торжества при главном храме столицы. Там были организованы соревнования по самым любимым в народе видам состязаний. Мой внук победил всех сверстников во всех соревнованиях. И тогда ему бросил вызов мальчик старше возрастом. Это был сын колдуньи бабки Цаган. Это была мерзкая ведьма. Много зла она принесла людям. Но она пользовалась заступничеством при дворце. И поэтому никто не мог ей против и слова сказать. Я не могу говорить. У меня слезы.

– Переведите дыхание и продолжите свой рассказ – сказала хозяйка дома.

– Так вот – продолжил свою речь гость. – Хонгор и сын ведьмы начали бороться. И мой внук быстро положил на лопатки своего противника. Побежденный мальчик со слезами на лице бросился к своей матери. Ведьма начала успокаивать сына. А потом она стала осыпать проклятиями моего внука. Мы тогда не придали этому большого значения. Мало ли что кричит какая-то злобная женщина. Но потом произошло то, что мы никак не могли ожидать. Все животные возненавидели моего внука. Хонгра во время поездки сбросила его любимая лошадь. И он сильно расшибся. Потом на него напали собственные наши же собаки во дворе. И покусали его. Кстати. Ваши собаки так же начали рычать на моего внука. Но собаками дело не завершилось. Затем на нашего мальчика напал бык. И опять ребенок сильно пострадал. Правда, он быстро оправился от полученных травм. Но после всех этих приключившихся с ним бед у мальчика появился страх. Он стал всего бояться. Ему постоянно теперь снятся кошмары. Он стал худеть. Со сверстниками своими он больше не общается. В соревнованиях перестал участвовать. Мальчик стал часто болеть.

– Почему же вы сразу не обратились к знахарям, как только начались проблемы у мальчика? – спросила Байла.

– Мы воины, мы обращаемся к магам за помощью перед сражениями, но у нас не принято искать у них поддержки в мирное время – ответил старик. – Вот и в случае с внуком никто долгое время не обращал внимания на его проблемы. Но мальчик стал слабеть. И я понял, что необходимо спасать малыша. Тогда я обратился к лекарям. Но они ничем не смогли помочь внуку. И я отправился к магам. Но и среди них никто ничем помочь не смог мальчику. Они, выслушав меня, все говорили примерно одно и то же, старик, вам нужно пойти на поклон к той ведьме, что наслала на мальчика проклятие. Дайте ей денег и пусть она, сама снимет свое проклятие. Никак иначе мальчику вашему не поможешь.

– И что дальше? – спросила хозяйка дома. – Вы пошли к бабке Цаган.

– Делать нечего – ответил дед. – Я попросил соседку пригласить бабку Цаган к себе, побоялся, что ко мне она не захочет прийти. Кермен за вознаграждение согласилась мне помочь. И когда ведьма пришла к соседке, я зашел к ней в дом и попросил бабку Цаган снять проклятие с моего внука и спасти его от происков шайтанов. А она мне ответила, что твоего внука шайтаны сами боятся и помочь, поэтому ему нельзя. После чего бабка Цаган встала и ушла.

– И что дальше? – спросила Байла.

– Через пару дней я отправился на поклон к ведьме домой – ответил старик. – Но опоздал. Когда я пришел в ее дом, то там меня встретила мертвая тишина. Я долго стучал в ворота. А потом кинжалом открыл дверь и вошел во двор. Там я увидел труп того самого мальчика, сына ведьмы, которого в свое время победил Хонгр на соревновании. Я зашел в дом и увидел, что там лежит убитая ведьма и две ее сестры. Я вызвал стражников. Так меня пытались потом обвинить в убийстве ведьмы. Якобы я отомстил ей за болезнь своего внука. И что я совершил злодеяние, потому что надеялся на то, что со смертью ведьмы исчезнет и ее проклятие. Но это все наглая ложь. Никого я не убил в доме ведьмы. Мне она была нужна живой и здоровой. Но мне никто не смог навредить. За меня вступились мои боевые друзья. И меня перестали обвинять. Но убийц ведьмы так и не нашли. Я обошел снова тогда знахарей и один из них сказал, что за такое дело, как у меня могла бы взяться ханская гадалка Хурма. Но она пропала. И вот когда я узнал о том, что Дора живет в вашей деревне я и отправился сюда в надежде на спасение внука.

– Теперь мне всё стало понятно – сказала Байла. – Вам есть, где остановиться в нашем селении?

– Дора пригласила нас за плату остановиться у них в доме – ответил старик.

– Прекрасно – сказала хозяйка дома. – А сейчас дайте мне осмотреть мальчика.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом