Сборник "Вадстенский диарий. Хроника монахов-биргиттинцев"

Вниманию читателей предлагается перевод Вадстенского диария – хроники Вадстенского монастыря, главной обители Биргиттинского ордена. В центре повествования – история монастыря и ордена; содержатся данные о социальной и политической истории, хозяйстве, менталитете, культуре. Перевод снабжен предисловием и примечаниями, основанными на широком круге исторических документов и исследований. Для второго издания перевод заново сверен с латинским текстом, расширены комментарии, использован ряд дополнительных источников. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

date_range Год издания :

foundation Издательство :«Издательство «Перо»

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-00244-178-5

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 30.03.2024

Катарина Ульфсдоттер (Святая Катарина; Блаженная Екатерина Шведская), дочь Святой Биргитты и Ульфа Гудмарссона. Родилась в 1331 или 1332 г. В юном возрасте была выдана замуж за рыцаря Эгарда ван Кюрена, шведского магната, род которого по отцовской линии имел голштинские корни. В 1349 году Катарина Ульфсдоттер отправилась вместе с матерью в Рим и сопровождала ее в паломничествах. В 1375 году вернулась в Швецию, вступила в вадстенскую общину (пожертвовав в качестве вклада в монастырь несколько земельных владений в центральной Швеции) и фактически стала руководительницей этой общины, хотя формально не была посвящена в монахини и не являлась аббатисой официально. См. Silfverstolpe С. Klosterfolket i Vadstena: Personhistoriska anteckningar. Stockholm, 1898. S. 5–6; Gillingstam H. Katarina Ulfsdotter // Svenskt biografiskt lexikon (далее – SBL) Bd. 21. S. 3. В конце XV века шла подготовка к ее канонизации, тем не менее Катарина не была причислена папой к лику святых. Относительно обряда перенесения ее мощей, совершенного в 1489 году (и связанных с этим церковных торжеств) см. VD 884–886.

76

Магистр Петрус Олави из Шеннинге (также Петр Шеннингский, Петр Исповедник; в миру Петер Улофссон; не следует путать с Петрусом Олави из Альвастры, автором Дополнений к уставу), первый генерал-конфессор Вадстенского монастыря. Переводчик, поэт, композитор, педагог. Являлся исповедником Святой Биргитты, учил ее латинскому языку, редактировал тексты ее откровений.

77

Cantus sororum – см. предисловие.

78

18 марта.

79

Экебю – приход в хераде Буберг, область Эстеръётланд.

80

Так в тексте: «interfecta fuit quedam mulier prope claustrum de terribili tonitruo».

81

Племянник Святой Биргитты – сын ее брата Исраэля Биргерссона, рыцаря, члена риксрода, лагмана Уппланда.

82

То есть, получила посвящение в монахини и была принята в монастырь.

83

Николаус Херманни (Нильс Херманссон), линчёпингский епископ (1375–1391). Родился в 1326 г. в городе Шеннинге, в бюргерской семье. Учился в Париже и Орлеане. В молодости являлся домашним учителем детей Биргитты, впоследствии стал ее сподвижником. После смерти почитался в Швеции как местный святой. Подробно о его жизни и деятельности см.: Schtick Н. Ecclesia Lincopensis. S. 89-100.

84

См. предисловие.

85

Чёпинг – город в провинции Вестманланд в центральной Швеции.

86

Провинция на юго-западе Швеции.

87

Olavus scolaris. Об этом Олаусе нет упоминаний в других источниках; здесь возможны разные варианты перевода термина “scolaris”. Гейрот трактует его как прозвище – Улоф Школяр (Olof Scolaris), Лундберг – как род занятий: студент по имени Олав (en student Olav). См.: VD S. 41; VKM S. 6. Может быть, Олаус, находясь в Риме, совмещал выполнение поручений монастыря с учебой в университете? Возможны и другие интерпретации: Улоф-учитель (наставник в школе – монастырской или какой-либо другой) и даже Улоф-ученик (человек, готовящийся к вступлению в общину, своего рода новиций). См. Du Cange, Art. “Scholaris”.

88

Бу Йенссон – рыцарь из рода Грип, крупный землевладелец, лидер шведской аристократии.

89

Высшее должностное лицо, верховный судья.

90

Т.е. женской и мужской частей монастыря.

91

Схоластик – здесь: держатель особого церковного лена. В должностные обязанности схоластика входил надзор над церковными школами; отсюда название должности.

92

4 мая.

93

14 мая.

94

См. выше примеч. 48.

95

18 мая.

96

Ингегерд Кнутсдоттер – внучка Святой Биргитты и ее последний потомок, монахиня Вадстенского монастыря, аббатиса (1385–1403). Ее отцом был рыцарь Кнут Альгутссон, а матерью Маргарета Ульфсдоттер, дочь Святой Биргитты, воспитательница королевы Маргреты – правительницы Дании, Швеции и Норвегии. Аббатиса Маргарета Класдоттер в своей «Хронике о Святой Биргитте» рассказывает следующее: «В то время сын короля Магнуса, король Хакон, был королем Норвегии. Он получил в жены дочь датского короля Вальдемара, которая звалась королева Маргарета; та была совсем юной – 12 лет от роду; и в ту пору госпожа Маргарета являлась ее гувернанткой; и в то же самое время при ней находилась ее собственная дочь – девица Ингегерд Кнутсдоттер. И часто случалось, что королеву и сестру Ингегерд секли одной и той же розгой; и с детства между ними установилась привязанность. Потом, когда королева начала править страной, а сестра Ингегерд стала аббатисой нашего монастыря, королева очень любила сестру Ингегерд и монастырь, помня взаимную дружбу тех лет, когда они воспитывались, и испытывая уважение к святому роду сестры Ингегерд». Сестра Ингегерд стала первой аббатисой Вадстенского монастыря, получившей торжественное посвящение в должность. Смещена в 1403 году за растрату монастырского имущества и другие злоупотребления. Расследованием этих злоупотреблений ведала комиссия, в которую входили королева Маргрета, архиепископ Уппсальский и пять епископов; комиссия пришла к заключению, что Ингегерд Кнутсдоттер недостойна занимать должность аббатисы. Вадстенский диарий умалчивает об этих обстоятельствах и сосредоточивает внимание на благочестии сестры Ингегерд и ее телесных недугах. См. Silfverstolpe С. Klosterfolket i Vadstena. S. 8–9; SRS III. S. 210–211; Margaretae Nicolai filiae, abbatisae Vadstenensis, de Sancta Birgitta Chronicon / Ed. J. Rietz. Lund, 1844. S. 205–206; Margaretae Nicolai filiae, abbatisae Vadstenensis, de S. Birgitta Chronicon / Ed. E. Benzelius. Uppsala, 1710. S. 10–12. Относительно обвинений в адрес Ингегерд Кнутсдоттер и ее смещения с должности см. документы: SDHK 15981, 15952, 16010.

97

Золотое число – здесь: особое число, важное для установления даты Пасхи. Золотое число присваивалось каждому году и использовалось для обозначения дат календарных новолуний каждого года 19-летнего цикла. Золотое число можно рассчитать, разделив год на 19 и к остатку прибавив 1. В Средние века упомянутое число называли золотым ввиду его важности, а также, возможно, потому, что в календарях его выделяли золотым цветом.

98

Маргарета (Маргрета) I, дочь датского короля Вальдемара Аттердага, вдова норвежского короля Хакона Магнуссона. В 1388 г. провозглашена правительницей Швеции. Оказала шведам помощь в борьбе с Альбрехтом Мекленбургским; добилась того, что союзным королем Дании, Швеции и Норвегии был провозглашен Эрик Померанский, внучатый племянник Маргареты.

99

Буквально: «И жители страны причислили немцев к лику блаженных» (Et Alemanni beatificati sunt ab incolis terre).

100

Похожие книги


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом