ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 11.04.2024
Спустя немного времени, хвойный аромат, такой сильный и такой насыщенный, уже наполнял ноздри, а затем проникал в грудь беглецов. Спускаясь по склону, чужеземцы, покинувшие королевский замок вдыхали эту морозную, лесную свежесть и не могли поверить, что так божественно может пахнуть лес. Они все глубже и глубже уходили в его дебри, окончательно затерявшись от посторонних глаз. Там, впереди их ждали три лошади, приготовленные заранее их проводником и привязанные к дереву. Одна из лошадей была особенной породы и являлась карликовой, предназначалась она Каллиду.
Добравшись до назначенного места, проводник отвязал лошадей и обратился к новым друзьям:
– Умеете ли вы ездить верхом господа?
– Умеем. – Ответила Анна.
– Отлично! А теперь слушайте внимательно: я поеду с госпожой и буду показывать, куда нам следовать, вы же поезжайте точно по моим указаниям. Помните, вы этих мест не знаете и опасность, что подстерегает здесь на каждом углу, вам тоже не знакома. Никаких разговоров! Когда минуем лес, что сейчас служит нам укрытием, и окажемся на открытой местности, может всякое случится. Что бы ни происходило, вы не должны останавливаться! Не оборачивайтесь, никого кроме меня не слушайте! Даете ли вы слово, что усвоили, все, я сказал, и не нарушите мои указания?
Макс посмотрел на сестру, она кивнула в знак согласия и отвечал:
– Хорошо, даем слово.
Оседлав лошадей, как и было, сказано, троица двинулась в путь через лес. Каллидом почти шепотом объяснял Анне, в какую сторону ехать, где нужно поворачивать. Пока беглецы ехали по лесной глуши двигались медленно, ведь нельзя было терять не секунды, а заблудиться в такое время, во мраке густого леса было проще простого. Но после последнего поворота путники оказались на узкой тропинке, которая вела из леса прямиком на засыпанные снегом, белоснежные поля, окутанные лунным светом.
Далее лошадей повели друг за другом. Макс ехал позади. Сугробы усложняли путь, но Каллид как будто наизусть знал все здешние места, все дорожки и потайные ходы. Он вел за собой, где сугробы были меньше, где провалиться глубоко было нельзя.
Однако, эта ночная, зимняя поездка могла закончиться в ту ночь очень печально. Ни Анна, ни Макс не догадывались, что в этой прекрасной и чистой земле, окруженной северными снегами и великолепными лесами, может затаиться зло. Как ужасный кошмар наяву, как громом среди ясного неба, раздался дикий, нечеловеческий вопль. На них, скачущих по северным землям, с восточной стороны надвигалась тьма, невиданная ранее. В тот час судьбой было решено, состоялась первая встреча с главным врагом, с теми, кто был сильнее и беспощаднее, с теми, кто нес за собою только смерть. Каллид вскрикнул:
– Дарги! Быстрее, уносим ноги!
Вздрогнув и пришпорив лошадей все трое помчались, что есть сил. Отряд чудовищных всадников верхом на созданиях подобных самим себе, был послан безжалостным правителем вслед за головами чужеземцев. Лошади летели словно ветер, но беглецов догоняли. Каждую секунду беспокойство Каллида нарастало. Страх овладел им сполна.
– Быстрее, быстрее гоните! – выкрикивал он снова и снова.
– Кто это дарги? – шептала Анна себе под нос.
Чужеземка то и дело оборачивалась, хотя и слышала, как бранился карлик, требуя от нее обращать внимания, а смотреть лишь на дорогу впереди и не оборачиваться. Как бы девушка не пыталась разглядеть преследователей, у нее это не получалось, до тех пор, пока они почти не приблизились вплотную. Тогда она пожалела о своем любопытстве. Под ярким лунным светом, озаряющим всю снежную даль, она, наконец, разглядела того, кто занес свой меч, издал хрипящий, нечеловеческий крик на неизвестном ей наречии.
«Дарги» – были детьми темного, жестокого мира. Уродливые, гуманоидные создания. Ростом и телом существа, походящие на человека, имели бледную кожу с синюшным оттенком. Выглядели они так, как будто из них выжали всю кровь, и жизнь больше не бежит по их венам. В своем роде так оно и было. Носы даргов были длинные, острые с большими ноздрями, шеи толстые и жилистые, на них они носили широкие кольца. Из их пастей торчали огромные клыки, а в больших впавших глазах, кроме ненависти и нескончаемой злобы, ничего нельзя было увидеть.
Жестокий правитель создавал своих воинов из прочих живущих на Эдейских землях, но не из всех подряд. Первыми стали кости павших в бою воинов людского рода, то были самые злые и дикие существа. Когда рождались они из плоти гномов, то имели небольшой рост, при том были крепче и шире остальных. Если же в создании он использовал эльфов, такие существа становились самыми ловкими, а рост имели высокий.
Самыми ужасными считались те дарги, что были рождены от лесных созданий, будь то лесные эльфы, нимфы и прочие. Они имели облик похожий на остальных, однако, было у них в разы больше ловкости и хитрости. Вместо ушей у них росли длинные тонкие рога, что словно два хвоста или две ветви дерева тянулись вдоль черепа и ложились на спину. Благодаря им, те, что были рожденны от лесных существ, имели отличный слух и становились лучшими охотниками. От кого бы ни был создан дарг, он нес за собой смерть и только смерть.
Как же назвать существ, на которых ехали верхом слуги жестокого правителя? Они были не милее свои Инкабмал х хозяев и являли собой нечто невиданное. Походили на огромную собаку с бычьей головой имеющей длинную толстую гриву. Звалось такое существо «», что означало «извозчик зла». Широкая зияющая пасть инкабмала приводила в ужас огромным количеством выпуклых клыков, а лапы острыми и длинными когтями. Созданные тем же повелителем, что и их наездники, были очень преданны своим хозяевам и крайне злы.
Разрыв между беглецами и нападающими становился все меньше. В момент полного отчаяния Анна услышала топот копыт. Она взглянула вперед: из темноты окутавшей дорогу, по которой они двигались, навстречу неслись, как вихрь, пятеро всадников. Схватившись за мечи, они выхватили их из ножен и, проскочив мимо, ринулись на чудовищных преследователей.
Кем были эти люди? Без единой доли сомнения – бесстрашные, они яро сцепились в схватке с кровожадными существами. Анна оборачивалась, теперь уже удивление одолевало ее. Те, кто дал отпор даргам – спас жизни беглецов, сражался отчаянно. Их мечи, скользили по врагу как по маслу. Не одна голова слетела с плеч жестоких врагов в тот час. Пятеро, против целой толпы монстров, они проявили невиданную ловкость, мастерство владения мечом и непоколебимую силу духа.
Потеряв часть своих воинов, не сумев поранить ни одного из пятерки, один из даргов, что уже издавал ужасный крик, пришел в ярость. Он начал бить кулаками себе в грудь и вновь закричал на всю даль, что-то на своем языке, явно призывающее его соратников лишить жизни.
Дав Каллиду и его новым друзьям время уйти от врага, всадники развернули лошадей и двинулись за ними следом, прикрывая тыл. Мешали слугам жестокого правителя и стрелы, пронзающие их грудь одну за другой. Наконец, выбив отрыв, пора было исчезнуть с глаз противника, тогда один из пятерки, сунул руку в карман, вытащил ее наполненную чем то и дунув, рассыпал это по ветру. По земле вдруг растелился туман, заслонил путников стеной от преследователей и кружил их головы. Теперь им оставалось только мчаться дальше, куда указал карлик.
Путь был продолжен. Проскакав в седле меньше четверти часа, путники оказались у ворот небольшого городка, к окраинам которого прилегали деревеньки. Они очень тихо прокрались по его закоулкам, то и дело, поворачивая с одной улицы на другую. Еще через несколько домов путь был окончен, и беглецы остановились у места назначения. Это был небольшой старый дом, каких было много в этом городке. За забором проблескивал свет занавешенных окон.
Наездники спустились с лошадей. Один из пятерки тихо открыл ворота и провел остальных. После взял лошадей под уздцы и увел их за дом. Судя по всему, визит был тайным, и никто не должен был увидеть прибывших визитеров. Привязав лошадей, пятый всадник вернулся к остальным и провел всех через порог, а от порога веяло запахом вкуснейшей выпечки и теплом печи, на которой готовились кушанья. Путников вошедших в дом вместе с этим запахом встречал и его хозяин:
– Добро пожаловать в мой дом дорогие гости, проходите, снимайте верхнюю одежду и мойте руки. Дорога, я так понимаю, была тяжелой. Вам надобно отдохнуть.
Хозяин дома, приняв верхнюю одежду гостей, повел их к умывальнику, а следом в небольшую гостиную с невысоким потолком.
– Прошу к столу, – молвил он, учтиво предлагая остальным сесть за стол.
Тут в комнату вошла жена хозяина с приборами, начала расставлять посуду и приносить кушанья. Возле нее крутилась девочка лет семи. Теперь, при свете свечей, сидя за большим круглым столом, Анна рассмотрела всех, кто находился комнате, и тех, кто стал в эту ночь их с братом спасителями.
Напротив девушки сидели двое из пятерки: темнокожие мужчина и женщина. Оба высокого роста, стройного и крепкого телосложения. Одежда их сильно отличалась от одеяний остальных присутствующих: на головах у них были темно-синего цвета тюрбаны, на ногах шаровары; широкие черные кожаные жилеты и пояса на талии с гравировкой, росписью на незнакомом языке из чистого золота; по золотому украшению было и в одном ухе каждого из них. На ногах они носили высокие сапоги, с толстой подошвой и маленькой, но очень важной особенностью. Особенность эта заключалась в выдвижном лезвии этих сапог, которое служило неприятным сюрпризом в схватке с противником, ведь это были мастера своего дела и сильные воины.
Справа от них сидела голубоглазая девушка со светлой кожей, белокурыми волосами, очень милой наружности, хорошо сложенная и хрупкая на вид. Именно ее стрелы бесшумно и точно в цель сразили не одного врага. Одета она была как боевой муж: в кожаных сапогах поверх штанин, в темно – зеленого цвета котту с рукавами. На нее драгоценными камнями был нанесен узор в виде большого белого дерева.
В углу комнаты в кресле сидел ее немного странный, как наружностью, так и внутренним миром товарищ по оружию. Странен он был тем, что при легкости общения с другими, всегда находился в стороне, как бы отвлекаясь на свой собственный мир. Мир же этот он держал в своих руках. Предмет похожий на кубик он постоянно крутил и пытался сложить его стороны, что никак не выходило. Его огненные кудряшки были зачесаны на одну сторону больше, постоянно спадая, немного прикрывали правый глаз. Он не был так физически силен как первые двое, но его отличал острый ум, быстрая сообразительность и ловкость. Одежды на нем были самые обыкновенные, рубаха, штаны да сапоги.
Пятый всадник являл собой черноволосого кареглазого юношу с прекрасной улыбкой. Тот самый, который открыл путникам ворота и провел их в дом. Он чувствовал себя по-хозяйски и с удовольствием помогал собирать на стол, а все потому, что он был сыном хозяина этого дома. Еще он постоянно забавлял и смешил свою младшую сестренку. В одеяниях с любителем головоломок он был схож в этот вечер.
Хозяин дома был человеком в возрасте, среднего роста, полноватый и сединой в волосах. Он постоянно суетился, потому, что в его голове, жили многочисленные идеи, проблемы на которые он искал решения, знания, помогающие в поиске и постоянное стремление, сделать что-то полезное. Его занимало изучение изведанного и неизученного, с целью найти и тому и другому хорошее применение. Это был человек большого ума, ученый, образованный, хотя и в неопрятном виде из-за того, что вообще не придавал ему значение.
Женой хозяина дома была женщина хозяину абсолютной противоположностью и при том являлась прекрасным его дополнением. Ее длинные каштановые волосы были аккуратно собраны в пучок на голове и не смели касаться плеч. На ней было надето пусть и простое, но очень чистое и миловидное платье. Она собирала на стол довольно быстро, хотя семья и отвлекала ее, делала она все идеально, без малейшей суеты и всегда с улыбкой. Каждый ее шаг был ровным и спокойным. Казалось у нее все и всегда под контролем и всякое возможное в этом доме, она знает наперед.
Было понятно, кому именно это старый домик, обязан своим теплом и уютом.
Теплым в том доме было все. Небольшие картины с изображением семьи, некоторые из которых были нарисованы уже давно, занавески с красивыми узорами вышитыми хозяйкой жилища, аккуратно расставленные предметы, разложенные теплые пледы на кушетках и креслах, манящие закутаться в них и устроиться удобнее с чашечкой горячего чая.
На столе недалеко от окна, стояла клетка с птицами. Вскоре стол был накрыт, и все принялись за поздний ужин. Гости т хозяева свидящие за столом обменивались впечатлениями о проделанной дороге. К моменту же когда все насытились, тревожил только один и тот же вопрос – нападение даргов.
– Дарги стали нападать все чаще! – продолжал разговор темнокожий всадник.
– Они не только стали нападать чаще, но к тому же стали более уверенными в своих силах, более жестокими,%.– соглашалась с ним белокурая дама, а хозяин дома взглянул на Анну с братом:
– Что же, я вижу, все поели и ужин окончен. Пора пить чай и познакомиться лучше.
Он направился в сторону двери ведущей в чулан. Из-за стола было плохо видно, но Анна рассмотрела, как зайдя туда, хозяин дома спустился по лестнице, а через две минуты две минуты вернулся с большой толстой книгой в руках. На ней Анна заметила символы, ранее встречавшиеся ей, они были изображены на материале, найденным ее братом на Командорских островах. Хозяйка дома тем временем, убрав грязную посуду со стола, разливала чай. И обратился к гостям хозяин дома:
– Меня зовут Ган Хольс, доктор Ган Хольс. Вы можете называть меня, как и другие: чокнутый доктор, профессор, алхимик, чернокнижник, как пожелаете. Я не обидчив, несмотря на то, что ничего из сказанного, по сути, правдой не является. Угощала нас великолепным ужином моя жена Элиса и дочь Олия. Встречал вас мой сын Сандор. Наверняка, с остальными у вас также, не было времени познакомиться. Вы оказались здесь не просто так, тому способствовать многие обстоятельства, а раз так, то именно с этими обстоятельствами мы и должны вас сегодня ознакомить. Люди, собравшиеся сейчас в этой комнате – ваши друзья и преданные воины, но начнем все же с самого начала, как говориться «с самых истоков».
Все внимание присутствующих было обращено к доктору. Ган Хольс открыл книгу и пролистал страницы, остановившись на одной из них, снял очки, потер уставшие глаза и, собравшись с мыслями, продолжил:
– Знаю у наших чужеземцев много вопросов, и я тороплюсь им все поведать. Эта книга несет в себе историю создания нашего мира. Ее написали много столетий назад. Одни верят в то, что в ней написано, другие нет. Я же человек ученый, всегда ищущий опору для своих теорий и утверждений, я расскажу вам истину, которой еще никогда и не на что было опереться, расскажу историю создания нашего мира:
История нового мира
И говорил профессор: «В огромной и бескрайней небесной вышине существует множество разнообразных объектов помимо звезд, и они нами неизученны. Бесконечно стремится она от хаоса к порядку и есть в ней и среди всего прочего разнообразия сила «творящая», имеющая знания. Благодаря этой силе появляются обитаемые части и зовутся они мирами. Силу эту мы зовем богами.
Когда-то очень давно великие боги решили создать мир, как и множество других своих миров, но отличался он тем, что был самым желанным, самым искусным шедевром в руках своих мастеров. Его создавали для услады душевной, для наслаждения красотой и величием, для отдыха в райских рощах, как дикий, безграничный и чарующий сад.
Творящая сила создала самую прекрасную, благодатную землю, которая была наполнена волшебством, плодородностью и первобытной чистотой. Каждый кусочек земли был наделен своей собственной властью. На земле той, росли и ягоды и фрукты, и было богами решено, соединить на этой земле всех созданных ими ранее существ. Поселили они в мир свой колдунов, магов, волшебников, малийфийцев, гномов, животных невиданных, да диковинных и людей. Воды морские так же были населены волшебством: могучие русалы править были оставлены там и мир их был не менее удивителен.
Восторгались боги, смотря на эту землю, и восхищались своим могуществом!
Однажды, захотели создатели спуститься в свой новый мир. Чтобы бы не выдать себя и силу свою, как обычно, было решено принять им вид самый простой и безобидный, вид человеческий. Начали они ступать на землю один за другим, но не удалось великим богам на земле той, быть простыми людьми. Их сила была куда выше собственных созданий, выше всего сотворенного ими стали они сами. Облик человеческий принят был, а вот рост был гигантский! Выше макушек леса, виделись их лица, когда ступали они по земле!
Все же богам удалось затеряться среди остальных, уж больно разнообразна была земля невиданными существами. Мирные по нраву, любознательные и добрые, великанами были прозваны, не вызывая ни у кого подозрения. Они наслаждались много дней и ночей красотой и волшебством под ясным небом, то залитым солнечным светом, то украшенным звездной россыпью, то песнями фей дивных лесов, то тишиной благородной природы.
Спустя какое-то время боги начали угасать, слабость стала одолевать их огромные тела и поняли они, что теряют силу свою великую, становясь подобными созданиям своим людского рода. Созданный мир поглощал эту силу. Против богов обернулось ими задуманное.
Были вынуждены создатели оставить свой мир, но уйти смогли не все. Лишь те покинули его, чья сила еще не оставила человеческое тело, остальным же пришлось остаться в нем навсегда. Разгневанные и разочарованные они ушли в горы и отрезали дорогу за собой. Есть выражение такое на этих землях: «чью шкуру не надень, нутро не спрячешь. С тех пор, живет легенда, что на юго-востоке Эдейских земель, за горою богов, живут, дети наших создателей и по сей день. Дети богов, великаны. С тех пор зародилась и зло.
Никто не знает наверняка, существовали великаны или нет, но помимо прочего легенда гласила, что до тех дней в мире царило лишь добро и благодать, но обида богов на собственное создание упала в его недра. Так семенем хаоса оно и проросло, превратившись в дерево злобы, цвета чернее угля.
Пролилась первая кровь. Пришло время, и начались войны, столкновения, начался раскол земли. Воевали все: от страха, неприязни и конечно же за власть. Как гниль, как болезнь, захватив одну ветвь корня, губит и поражает целое древо, так и зло постепенно проникало и захватывало наш мир.
Боги видели происходящее, но влиять на мир больше не могли, это могло вновь причинить им вред. Тогда они нашли другой способ. Им стала связь детей богов с их предками, ниточка, которая все сильнее и сильнее истончалась. Чтобы не потерять эту связь, извергнуть хаос из мира нашли самого сильного колдуна того времени. Им было им увидено «как» и было указано создать живую воду, обратиться к душам одиннадцати воинов погибших в бою, самых бесстрашных, но грешных и провинившихся, обреченных на вечное пламя ада. Он стал правой рукой богов, и они обещали ему неприкосновенность, пока он приносит пользу новорожденному миру.
Заключив договор с душами воинов, над их костями колдун совершил указанный ему ритуал и, окропив водой «живою» из реки Ларуны вернул к существованию бестелесному в этом мире их души. Он совершил все вяленное ему богами и одиннадцать стражников, являемые взору лишь по их собственному желанию стали подобны ветру, души служащие в искупление своих грехов, столетиями стоят на страже покоя этого мира. Они палачи, если они явились к вам, значит, приведут наказание в исполнение.
Место, где колдун произвел воскрешение, было на юге Эдейских земель, там же по второму приказу богов велено было возвести великий Облигион, он же Храм монахов. Во главе его должны были встать тридцать служителей. Затем была начата книга и занесено в нее первое правило, затем первое заклинание, первое руководство. Все, что довелось создать и способы эти, были записаны в книгу рукой колдуна.
Годами искал Изард по миру самых достойных, и самых преданных верующих, которые были бы способны, услышать зов богов. А ведь колдуны, они же малейфийцы имеют огромный срок жизни, представьте себе, сколько времени колдун потратил на поиски нужных людей. Когда же были найдены нужные люди и обучены, приступили они к службе, а Облигионе. Служба их заключалась в сохранении той самой нити, связывающей богов с их миром. Молитвы монахов должны были проходить каждый день с утра до позднего вечера, дабы связь не оборвалась.
В сам храм попасть было можно, а вот к обители монахов, что шла от его стен, у которой располагался сад нельзя. В монастырь дорога была закрыта для всех. И там в саду близ монастыря и стоял фонтан с живой водой и статуями богов. И самим монахам по сей день не известно, откуда поступает вода в этот фонтан, из какой реки или истока, знал об этом лишь Изард.
Однако, известно было одно, дабы не переставала течь вода, чистейших и святых вод, необходимая для омовения рук и лиц служителей перед молитвами, так и для извлечения всех нуждающихся, нужно было поддерживать связь с теми, по чьим изваяниям она текла. Так, же неприступной должна была оставаться книга, по велению силы творящей.
Люди, прослышав о великом предназначении служителей, стали съезжаться к подножью холма, на котором он стоял, и просили, кто совета, кто исцеления, так они шли, и монахи слушали и направляли их на путь истины. Многие не захотели покидать долину.
Спустя годы близ монастыря уже был образован город, а потом прошел не один десяток лет. Теперь – долина монахов, юг Эдейских земель это Облигион. Стражники смогли усмирить тех, кто нарушал покой земли. Монахи принесли с собой мир на землю. Но шло время, и еще одной беде, спустя очень много лет, было не миновать.
К периоду правления властных королей, отважных рыцарей и волшебства, существовали четыре самые могущественные державы: Аспард, Асгард, Облигион и Артилок. В те времена все существа жили в мире, но всегда, найдется тот кто, пожелает абсолютной власти над другими. Так случилось с тем, кто когда-то получил великую силу от богов, дабы даровать другим спасение, а в награду получил очень долгую жизнь в веках.
Верный слуга, правая рука творящей силы, некогда воскресившая мертвецов, он был слишком хорошим, лучшим творением своих создателей, он был введен в заблуждение своим же рассудком. Его поразила болезнь самопожирающая, и он решил, что именно ему дано повелевать всем миром, ведь он совершенное существо.
Хаос проник в его сердце колдуна. Пораженный им, колдун поселился в Асгарде и взял себе имя Изард. Никто его в тех краях не знал, и он принял службу королю и королеве. Маг не вызывал ни у кого доверия, поэтому нашел иной способ стать одним из самых влиятельных лиц при дворе. Прохладными вечерами он покидал королевство. Пути его были всегда разными, петляли, уволили, не оставляли следов. Только помимо прочих существ, объявились вскоре в краях Эдейских существа, которых нарекли «Даргами», что означает – «Темные».
Дарги стали нашим самым страшным и злейшим врагом. Они не зная пощады, рожденные убивать, нападали сначала на деревни и окраины городов, а затем принялись вторгаться туда куда пожелают, сжигая и сметая все на своем пути. Тогда спасителем для всех и стал Изард. Его колдовства дарги боялись, и никто иной не мог их одолеть. Так колдун прогонял их прочь с земель Асгарда, стал спасителем и правой рукой короля.
У короля же с королевой была дочь, и звали ее Тристана. Прекрасная рыжеволосая колдунья. Служа ей верно и преданно, потакая капризам принцессы, колдун завоевал и ее расположение, а со временем и расположение короля с королевой. Изард долго ждал, когда народ будет готов, искал лазейку, в конце концов, нашел ее, ведущую его к вершине величия. Лазейкой, оказалась смерть отца наследницы.
Случилось это в ту пору, когда король Леард ступил на эту землю и привел своих людей и своего единственного сына. Убегая от скорби и утешаясь в сражениях от потери возлюбленной, он направивший весь свой гнев на завоевание новых территорий, захватил почти весь север Эдейских земель, завоевал и уважение в сердцах народа, которые теперь видели в нем своего единственно достойного правителя. Уважение и слава его быстро разнеслись по соседним королевствам. Народ любил его, а враги боялись.
Растущие границы королевства натолкнулись на препятствие недалеко от Басрманского леса. Лес принадлежал северу. Он был границей около восточных соседей, полный волшебства и магии. Асгард не собирался уступать его ни новым завоевателям, ни даргам, которые и устроили бойню в тех местах. В этот раз целью колдуна было сгубить короля. Потому его ждала смерть в Басрманском лесу, Изард, несомненно, пришел бы ему на спасение, но слегка бы опоздал.
Задумка оказалась чернее ночи и к обеду под звон мечей была почти приведена в исполнение, но чего не рассчитал Изард, так это того, что сердце короля Леарда не только требовало Басрманский лес, но и не терпело существ, что сеяли повсюду смерть и звались даргами. Леард пришел на помощь Асгарду и дарги проиграли бой. Изарду оставалось лишь кусать кулаки.
Вновь колдун принялся искать способ захватить власть мало-помалу да везде и в этот раз сумел его найти. Поскольку людской род испортил его планы, он решил поссорить народы Асгарда и Тристаны. В знак примирения и благодарности за спасение жизни своей и своего народа король Асгарда просил высказать желаемую награду. Король Леард пожелал Басрманский лес, отныне он принадлежал его королевству, а большего он желать не стал.
Король Асгарда был доволен сделкой и немало восхищен доблестью своего спасителя, потому и не помыслил о дурных его делах, когда Изард предложил выдать его дочь Тристану за короля Леарда и согласился. Однако выбор был за наследницей, ведь сердце ее уже было отдано лучшему из малейфийских воинов, состоящему на службе у его величества, в чьих жилах текла знатного рода.
Тем не менее, принцессу и короля представили друг другу. Вскоре влюбленный король покинул Асгард с разбитым сердцем. Тристана не предала свой выбор, что никак не было в интересах колдуна, потому спустя недолгое время от руки человека и по воле Изарда, возлюбленный королевской дочери погибнет в сражении.
Не зная о происках своего, казалось, верного приближенного Тристана горевала в своих покоях и все чаще убегала в свой любимый Басрманский лес наполненный волшебством, теперь не принадлежащий ее семье. Леард же не препятствовал принцессе. Уводила она за собой и трех сестер эльфиек, что по воле родителей, провели немалую часть своей жизни в Асгарде.
Время шло, тоска Тристаны не унималась, а Изард шел к своей цели и вскоре напомнил королю про возможный союз с соседним королевством. В знак закрепления этого союза и дружбы, зная об искренней и бескрайней любви Леарда к дочери, малейфийский правитель все же выдал ее замуж за правителя Северного королевства, очарованного ее красотой.
Чтобы успокоить малейфийскую наследницу ей подарили в праздник кольцо, перстень с зеленым изумрудом. В этом кольце заключалась вся сила Асгарда, всех его самых сильнейших магов, возжелавших защитить дочь королевства. Имея знания немалые, в руках Тристаны, оно однажды станет оружием.
Леард же дал имя своему новому королевству в честь любимой своей, Тристана. Вот только любовь его оставалась годами безответной. Хоть и послушна была родительскому указу колдунья, но не желала она жить среди простых людей и уж тем более быть замужем за одним из них.
Вновь наступило время Изарда. Последовав за своей госпожой, он каждый день неся ей службу, травил ей сердце злом и душу. Еще чаще стала убегать королева к своим подружкам эльфийкам гулять в Басрманский лес, среди нимф и прочих существ. Решила королева сделать недоступно даже многим малейфийцам, но то, что было под силу, ей – заглянуть хоть одним глазком в будущее своего правителя, ибо своего увидеть она не могла.
Поскольку интересовало колдунью будущее далеких дней, она подступила к его сыну Виктору. И было ей увидено: наследник королевства будет сильнейшим правителем и не будет правителей ему равных. Будут у него наследники и жена, что станет равной ему и в отваге и в любви. В каждый раз, когда он будет на краю пропасти, ее рука сумеет его удержать. По близости был слышен голос его сестры. Но ни своего короля, ни себя самой она в королевстве не увидела.
Малейфийка с тех пор возненавидела людской народ еще сильнее, ждала мести и вести от колдуна. Она не желала видеть людской народ сильным, а мужа своего счастливым. Изард же с союзниками уже давно готовил армию. Ужасные с наружи и еще ужаснее внутри. Кровожадные Дарги были созданы колдуном из костей таких же павших воинов, окропленных соком черного дерева. Их уродливых душою, она наделила такой же плотью.
Пробил час и королева Тристана заручилась поддержкой трех сильнейших «Дови» (две крови), что во имя дружбы, пошли с ней на подлое дело, хотя и не желали того душой. Две крови означало смешение кровей, на половину эльфийки, что помогали королеве, были малейфийками и имели две силы. Из Облигиона при помощи колдовства им удалось украсть книгу монахов. Воспользоваться книгой могли ранее только те, кто знают древний малийфийки язык, на котором писал сам колдун. Таких не много в нашем мире. Никто не смел, пользоваться ей. Книга была спрятана.
Королева Тристана, одурманенная жаждой власти, годами убеждаемая Изардом в ничтожности людей, встретила своего короля по возвращению из похода с книгой в руках. Она предложила ему стать покорным рабом, покорить всех людей, приклонить их к ее ногам. Доблестный король, благородный душою и сердцем отказал своей королеве. На его отказ, ею был он обращен в птицу. « Коли не хочешь нападать как дикий зверь, ты защитник людской будь птицей и лети прочь!» – воскликнула Тристана, и кольцо ее заблестело.
Прозвучало заклятие, и открылся двери в мир, отличный нашему, как это было сделано сегодня. Но далее ничего не произошло. Королева поняла, что пошло не так, найти предмет, который провел ее, куда сердце пожелает, в своих одеждах она не смогла. Он исчез.
Войско даргов с Изардом во главе к тому времени напало на главный город королевства Барсул и уже приближалось замку. Ошибкой колдуна стало его собственное эго. Уверенный в своем совершенстве он был уверен и в своей победе. Однако Стражи Облигиона словно выросли из-под земли. Туман лег на землю и на армию даргов, поглотив их. Всех сторонников его, схватили и обратили в зверей. Смерть была ему не наказанием. Беспомощность и бессилие – вот чем явилась его казнь.
Королева же увидев павшее войско, бросилась прочь. Понимала ли она сама что творит, насколько велика ее сила и сила кольца? Она хотела раз и навсегда сбежать туда, откуда сможет наказать людской народ. На ступенях замка она столкнулась с мальчишкой, наследником Тристаны. Он прятал что – то в кармане и колдунья это заметила. Тристана догадалась, и гнева ее не было предела. Она прокляла мальчишку, и слова ее прозвучали в тот момент, когда дорога между мирами была открыта, в руках колдуньи кольцо и книга.
Но для самой Тристаны, время было упущено. Она была схвачена стражами. Каким было ее наказание никому не ведано. О мальчике же теперь заботился его дед. Отец отважного правителя Леарда прибыл, узнав о случившемся в родные земли. Он и взял же на себя и правление королевство.
В день, когда прогремело проклятие на глазах у родителей, исчезла девочка из сердца Тристаны, из города Барсула. Ее родители не выжили в сражении, а однажды возвращаясь из похода король нашел в лесу маленького мальчика, примерно того же возраста, что был и его внук. Солдаты короля обыскали лес, но не нашли больше ни души. Ребенок, в лесу был совсем один. Тогда король пожалел его и спас, от гибели забрав с собой. Он привез его в замок и принял, как второго внука.
Оба мальчика были сильными и смышленными. Всегда рядом. Вместе они учились наукам, стрельбе из лука, верховой езде, борьбе и всему, что должен знать настоящий правитель. Можно было бы сказать, что они были как братья, но.… Это было не так. Как бы не старался маленький Виктор подружиться с названным братом, у него это не удавалось. В окружении толпы – любимый друг, наедине – ненавистный враг.
Брат Виктора был услужлив, любезен, добр и учтив, но лишь для глаз чужих и для довольства деда. Стоило остаться им вдвоем, как гнев вскипал в глазах его, и вот к шестнадцати годам притворства оставалось мало. Два соперника стояли перед народом, и истинный наследник понимал, что являет собой натура названого брата. Притворство и обман – его оружие в войне, ненависть и ярость – его сила».
Сын Гана Хольса Сандор, встав резко из-за стола, не сумев сдержать гнев, подошел к окну и молвил:
Но Виктора ждало еще иное,
Змею пригрел отец когда-то,
Король отцом был для него,
Его стрела сразила с ядом,
То был последний день его.
Печаль спустилась к нам на земли,
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом