ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 17.04.2024
– Пошли, – он схватил ее за руку и потащил за собой вниз.
– Куда ты меня тащишь? – Леона попыталась вырвать руку, но, несмотря на то, что парень был ростом с нее и с виду далеко не качок, справиться с ним она не смогла.
– К Линю. Пусть сам решает, что теперь делать.
Кабинет хозяина бара находился внизу. Тао протащил Леону за барную стойку и втолкнул в приоткрытую дверь. В тускло освещенной комнате, за столом, в глубоком мягком кресле сидел невысокий худощавый старик. Увидев их, он замер, удивленно приподняв брови.
– Еще один, – сказал Тао.
– Поясни, – попросил тот, пристально глядя на Леону маленькими черными глазками.
– Труп в пятой комнате. Она убила его и ограбила.
– Да не убивала я его! – взорвалась Лиса. – Когда я вошла, он уже был мертвый. И судя по твоим словам, он у вас не первый.
– Допустим у нас второй, – сказал старик.
– А в поселке уже четвертый, – добавил Тао.
– Я пришла в Городские развалины только сегодня. Значит, я не могла их всех убить. А вот он, – Леона ткнула пальцем в Тао, чуть не угодив ему в глаз. – Находился здесь. Это он убил его.
– Что ты городишь? – возмутился парень. – Я был в это время в баре, и наливал пиво охотникам.
– А откуда ты знаешь, в какое время был убит этот человек? – спросила Лиса, победоносно глядя на растерявшегося китайца.
Не дождавшись ответа, она уселась в другое кресло напротив старика и, закинув ногу на ногу, сказала, ехидно улыбаясь:
– Вот видите? Что и требовалось доказать.
– Так, успокойтесь, – сказал старик, хмуря седые брови. – Тао не убивал. Ты видимо тоже. Чтобы не было шума, вы сейчас вдвоем вынесете тело из бара и спрячете в лесу.
– Что? – Леона подскочила с кресла. – Какого хрена ты мне приказываешь? Лично я не стану этого делать!
– Как хочешь. Тогда я выставлю тебя из комнаты и скажу всем, что ты воровка, – сказал Линь.
– А ты старый засранец и шантажист! Ты не можешь выставить меня из комнаты, я за нее заплатила!
– Хорошо, я просто скажу всем, что ты воровка.
– Да чтоб ты сдох! – Леоне жутко хотелось стукнуть старика прикладом по голове и его китайчонку тоже. – Как мы понесем его через зал?
– Выбросите его в окно, внизу подберете. Все, идите отсюда оба, – старик сделал рукой жест, как будто отгоняет назойливых мух. – Тао, как сделаете дело, сообщишь мне.
Леона скрипя зубами, вышла из кабинета и направилась к лестнице, Тао шел следом за ней.
– Зачем ты втянул меня в это дело? – со злостью проворчала, она, не оглядываясь.
– Можешь не платить за комнату пять дней, – сказал он, поднимаясь по ступенькам следом за ней.
– Десять!
– Нет пять!
– Тогда я расскажу всем, что вы прячете трупы!
– Линь расскажет, что ты воруешь.
– Что хуже шарить по карманам или прятать трупы?
– Ладно, десять.
– И бутылку вина в мою комнату.
– Обойдешься!
Они подошли к комнате номер пять, и вошли внутрь. Билли был все еще там, он по-прежнему сидел на полу, прислонившись спиной к кровати. Тао отодвинул его немного в сторону и ухватил со спины, просунув руки тому подмышки.
– Бери за ноги.
Леона нехотя подняла мертвеца за ноги, и они вдвоем потащили его к окну. Билли был крупным мужчиной, выше их на две головы и тяжелее в три раза.
– Он в окно-то пролезет? – прошипела она.
– Пролезет.
– Что, уже пробовал? – не удержалась она, издав ехидный смешок.
– Тащи молча.
Бросив Билли у окна, Тао открыл настежь створки.
– Сейчас подсадим его на подоконник и вытолкнем, – он выглянул наружу и огляделся. – Вроде бы нет никого.
– Легко сказать – подсадим. Мы его даже не поднимем.
– Надо постараться. Ну, давай, взяли.
Они снова подхватили тело Билли под руки и за ноги и с трудом посадили его на узкий подоконник.
– Как далеко нам придется его тащить?
– Да тут недалеко. Спрячем у реки, – Тао взял мертвеца за ноги и, подняв их, вытолкнул его из окна. Раздался глухой стук, как будто с высоты упал мешок с зерном. Следом за телом в окно полетел рюкзак. – Пошли быстрей, пока его никто не обнаружил.
Они быстро спустились вниз и выскочили из бара. Обойдя бревенчатый дом, подошли к телу. Уже не сговариваясь, каждый схватил мертвеца за привычные места и, согнувшись пополам от тяжести, они потащили Билли к реке.
– Тебя не интересует, кто его убил на самом деле? – спросила Леона, чувствуя боль в спине.
– Нет. Линь сказал, что этим делом займутся люди Инграма.
– Кто такой Инграм?
– Лидер местной банды. Они живут в бункере на окраине города. Это его территория.
– Как же они найдут убийцу, если вы прячете трупы, – проворчала она.
– Линь скажет Инграму о Билли.
– Он не мог сказать им об этом раньше, чтобы они сами вынесли тело из бара?
– В поселке не должны знать об этом. Начнутся разборки, подозрения, самосуд. Все как обычно.
– Может это мутант убивает людей? – Леона даже остановилась и бросила ноги Билли на землю. Эта догадка ей нравилась все больше.
– Какой еще мутант? – насторожился парень.
– Ты что не слышал о людях с аномальными отклонениями?
– Ну, слышал.
– В прошлом году кажется, на территории Черного волка появился мутант. Он убивал людей ножом и бросал их в реку. Потом внезапно пропал. Может это он добрался до вас?
– Зачем он их убивал?
– Потому что они не такие как он. Мстил людям. Мутанты считают Зону своей землей, а люди убивают их еще младенцами. Много ты за свою жизнь видел полулюдей?
Тао не ответил, но почему-то отвел взгляд.
– Вот именно! Их уже почти не осталось. Люди уничтожили всех мутантов.
– А ты видела их? – вдруг спросил он.
– Видела. Я не совсем уверена, что он мутант, но он может вылечить одним прикосновением руки. Просто прикоснуться к тебе и сказать что в тебе не так. Даже глубокую рану может затянуть за считанные минуты.
– Так не бывает.
– Можешь мне не верить.
Снова подхватив тело Билли, они потащили его дальше. Спустившись к реке, в темноте чуть не переломали себе ноги, несколько раз упав вместе с мертвецом на влажные скользкие камни.
– Куда мы его тащим?
– Бросай здесь. Сейчас завалим его камнями, и никто ничего не узнает.
– Тебе надо, ты и заваливай, – Леона села на большой валун. – Я завтра не смогу разогнуть спину.
Тао не стал спорить с ней и быстро начал забрасывать тело камнями, благо их здесь было столько, что можно было заложить ими половину жителей этого поселка.
В бар они вернулись глубокой ночью.
* * *
Глава – 2
Ларри Кабан с дымящейся сигаретой в руке, бесцеремонно уселся за стол напротив него.
– Возьми трех туристов до Городских развалин, – сказал он и, сделав очередной затяг, потушил сигарету в жестяной банке из-под консервов, служащей теперь пепельницей. – Тебе что деньги лишние? Их должен был забрать отсюда Репей, да он ногу подвернул на охоте. В который раз.
Через Ларри, хозяина бара Лесного поселка, многие проводники получали работу. Он почти всегда знал, где кто находится, ему оставляли свои координаты и проводники и контрабандисты. Подкидывая туристов проводникам, он естественно имел с этого неплохой доход. Так же у него были свои люди на границе с Большой землей, которые принимали туристов, а он уже находил им проводников.
– Что за туристы? – спросил Аспид, отставляя в сторону, пустую кружку из-под пива.
Кабан пожал плечами давая понять, что ему самому ничего о них неизвестно, а вслух сказал:
– Репей водил их в Заброшенный город, а оттуда в поселок. Навещали они там кого-то. Как я понял со слов Нейта, здесь они уже не первый раз.
– Где они сейчас?
– Остановились в девятом доме. Хочешь, сходи к ним сам, время еще не позднее.
За темным окном, у которого сидел Аспид, медленно пролетали редкие снежинки. Тащиться сейчас по слякоти через всю улицу совсем не хотелось.
– Скажи им, что выйдем на рассвете.
– Хорошо, я пошлю к ним Нейта.
Ларри хотел уже встать и вернуться на свое излюбленное место у барной стойки, за которой в данный момент скучал его помощник Нейт, но задержался.
– В Городских развалинах сейчас неспокойно, – сказал он. – Слышал о странных убийствах?
Аспид кивнул головой. Он слышал эту историю от Мича, которого встретил пару дней назад в баре Ловэля.
– Что ты об этом думаешь?
– Я вообще не думаю об этом, других забот полно, – Лерой не хотел обсуждать данную тему, ему с некоторых пор было плевать на все, что творится в Городских развалинах.
– Ну, ты там все равно присмотрись на всякий случай, – посоветовал Кабан. – Может, что заметишь, глаз у тебя наметанный.
– Присмотрюсь, – пообещал Аспид, лишь бы бармен отвалил от него.
Ларри не спеша вышел из зала и скрылся за дверью своего кабинета. Аспид, проводив его взглядом, хотел закурить, даже достал пачку из кармана, но раздумал. Поднявшись с лавки, он подошел к барной стойке, и спросил Нейта:
– Ларри сказал, что ты знаешь туристов, которых привел Репей?
– Ты их тоже знаешь, – ответил парень, не отрывая взгляда от пивных кружек, которые в данный момент протирал сухой тряпкой, да еще и чистой к тому же.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом