Сергей Юрьевич Соловьев "Чемодан, револьвер и расческа"

Вторая книга из серии "Русскiй детектiвъ". Первая книга – "Морской узел и счастливый билет". Случайность, которая имела последствия. В экипаже извозчика Стабров обнаруживает утерянный чемодан. И, накануне в гостинице, в районе Каланчевской площади, произошло странное убийство. И только полицейский чиновник Стабров сможет распутать это сложное дело

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 23.04.2024

Чемодан, револьвер и расческа
Сергей Юрьевич Соловьев

Вторая книга из серии "Русскiй детектiвъ". Первая книга – "Морской узел и счастливый билет". Случайность, которая имела последствия. В экипаже извозчика Стабров обнаруживает утерянный чемодан. И, накануне в гостинице, в районе Каланчевской площади, произошло странное убийство. И только полицейский чиновник Стабров сможет распутать это сложное дело

Сергей Соловьев

Чемодан, револьвер и расческа




Пролог

На улице мягкими хлопьями падал снег, прикрывая белым и чистым одеялом чёрную землю. Уже и праздники были на носу, а вот у двери в дом купца Плетнёва толпились люди. Хотя здесь дедушка Мороз не квартировал, и подарки здесь не раздавали, около забора стояли обыватели, на самом штакетнике сидели мальчишки, облизывая сахарных петушков на палочке. Со стороны казалось, что это небывалое представление, на которое собралась толпа народа, только вот нет главных действующих лиц. И точно…

– Ваше благородь, давайте дверь выбьем, – уговаривал Девяткина городовой, поправляя башлык, укрывший голову. Торчал из-за мороза только козырёк фуражки, – я здесь у входа, а Елисей Петрович и Кузьма Ильич у окон постоят, глянут, чтоб не сбежал, Плетнёв- то.

Полицейский надзиратель с сомнением посмотрел на городового, на тяжёлую входную дверь , покачал головой, не соглашаясь.

– Ты, Савва Петрович, не торопись. Сейчас начальник наш подъедет, всё и сделаем.

Внутри дома опять истошно закричали, и что- то с грохотом упало на пол.

– Андрей Сергеевич, – и Савва умоляюще посмотрел на на начальника.

Девяткин вытащил карманные часы, открыл крышку, в отчаяньи обвёл глазами подчиненных, и уже собирался дать команду ломать дверь…

Но тут, к счастью, подъехал полицейский возок, из него на ходу выпрыгнул крепкий господин, в прекрасном пальто и шапке- боярке и подбежал к полицейским.

– Молодец, Девяткин, что вы меня дождались. Сейчас всё мигом сделаем, только помалкивайте.

– Хорошо, – с сомнением в голосе сказал собеседник, отходя чуть в сторону, и делая знаки городовым, что бы не мешали.

– Харитон Ильич! Харитон Ильич!

– А , вы это? – раздался густой бас из дома.

– Чего там свару затеяли? Неужто убить кого хотите?

– В своём доме я хозяин, уходите по- добру, по- здорову! – закричал купец, – не уважают меня! Даже дома прекословят!

– Так я вас уважаю. В чём же дело? Подойдите поближе, к двери. Кричать мне тяжело на таком морозе. Поговорим с вами. Или, может дверь откроете? Знаю я, чай вы хороший умеете делать, так я бы угостился?

– Нет! – рявкнул купец, словно злой цепной пёс.

Но шаги были совсем рядом , полицейские освободили крыльцо, и человек в богатом пальто вдруг, разбежавшись, обрушился всей своей силой на запертую дверь, да так, что зеваки на улице восторженно заорали и даже щёлкнула фотокамера, стоявшая рядом . Дверь не то что открылась, она просто упала внутрь на дебошира, а на двери сверху оказался приехавший переговорщик. Городовые мигом влетели в дом, один из них вырвал из руки купца топор.

– Да ослобоните, – пыхтел Плетнёв, распростёртый на полу, на манер жука, накрытый дверным полотном, и так же бессильно дергая ногами и руками, – и силён же ты…

– Девяткин, проверьте, все ли живы.

– Сейчас, всё сделаю, – и принялся исполнять .

Домашние выходили из закрытых комнат, смотрели со страхом на хозяина дома. Городовые, застегнув руки купца в наручники, вывели из дома, мимо радостно улюлюкающей толпы. Девяткин шёл вслед городовым. Затем он озабоченно принялся отряхивать от пыли и трухи пальто незваного гостя.

– Да вы бы, ваше благородие, попроще -бы оделись. Пальто-то уж больно хорошее.

– Кожаную куртку стану мотоциклетную носить, Андрей Сергеевич. Только что и остаётся, – ответил важный господин, поправляя бобровый воротник.

К ним быстрым шагом шёл неизменный, известный своим сложным и нетерпимым характером, репортёр Гомельский, в модном клетчатом пальто и кепке с ушами, вязаным шарфом, закрывающим шею.

– А, Абрам Израилевич, какими судьбами! Очень рад!

– Вы же, господин Стабров, в своём амплуа. Новый цирковой номер нам показали?

– Номер преотличный вышел, господин журналист. Все живы, дебошир задержан. – довольным голосом ответил полицейский чиновник, поправляя сбившуюся шапку.

Господин Гомельский держал чемодан с камерой, и посмотрел ещё раз на полицейского, направлявшегося мимо него к проезжей части, ожидавшему возку.

Люди расходились, обсуждая происшедшее, но представление уже закончилось. Сергей Петрович раскланялся с госпожой Плетнёвой, и пошёл по дорожке, любуясь снежной Москвой. До Рождества оставалось недолго, и пока в его полицейском округе всё было неплохо.

Прогулка с револьвером

Сергей Петрович трясся в санях извозчика, от нечего делать изучая то, что творится вокруг. Но на глаза вдруг попалась внутренность саней , в которых он находился. Лакированные, отличные, сиденья обшитые чёрной кожей, и надо сказать, весьма мягкие и удобные. Лихач попался такой весёлый, улыбчивый, с непременным номером на спине кафтана, причём, сразу запомнившимися – 5 -25. Такое сочетание не сразу забудешь, как подумалось чиновнику сыскной полиции Москвы. Он поправил боярку на голове, натянув её на уши, всё же было холодно, как – никак декабрь, на дворе. Рядом лежала и газета, но как-то читать было не так интересно, чем изучать окружающие его вещи.

–День добрый, барин! Скоро уж доедем до Петрова монастыря!– повернувшись, крикнул извозчик.

– Спасибо. любезный.

– Что, барин, такой невесёлый, задумчивый! Скоро ведь Рождество, да и Новый год ! Если надо, подскажу вам, где гусей хороших купить и уток на праздник! Купец там торгует в лавке, на Таганке, на Воловьей улице!

– Да, не близко от наших мест. Пока доеду, пока вернусь.,,

– Но товар больно хорош! Вот, возьмите картонку, скажите , что от Петра!

Стабров не удивился такой крестьянской хитрости этого извозчика. Зарабатывать ведь надо, а от купца этому Петру, как видно, и с каждой покупки денежка идёт. Полицейский убрал визитку с словами: « Мясо. Птица. товар купца Мясоедова. Воловья улица дом 11». Рисунок был забавный, в духе новомодных художников- абстракционистов. Или супрематистов? Да кто их там разберёт. Но птица и корова на визитке выглядели словно в тяжком психическом сне, а надпись, на едком жёлтом фоне и чёрными буквами, выраставшая к середине, и словно удалявшаяся к концу- ее сложно было не заметить или забыть. Даже фамилия купца была подходящая, хорошо хоть не Курицын.

Но вот, излишне пытливый взгляд Стаброва, заметил под сиденьем рыжий чемодан хорошей кожи, с сиявшей незахватанной ещё бронзой замочками.

Полицейский хотел крикнуть извозчику о находке, но служебная привычка возобладала, и он смолчал. Сергей Петрович пытливо изучал, нет ли рядом следов или отпечатков пальцев. И у чемодана лежал тускло блестевший револьвер, судя по размеру, старый Смит- Вессон. Этого добра много набрали на разграбленных складах революционеры да и бандиты в 1905 году. Так же часто подобные вещицы изымали на воровских малинах.

«И парень то кажется неплохой, а и этот налётчиком оказался» -грустно подумалось бывшему морскому офицеру.

Частенько попадались извозчики на грабежах, да и просто на воровстве. Единственно, что мелькнуло в голове, так то, что оружие просто лежит на полу, будто брошенное. Или этот Пётр хитер, как барышник с Конного рынка, который может задорого продать пятнадцатилетнего мерина, как орловского рысака доверчивому покупателю. Так он всё думал, даже голова опять заболела, и, Сергей Петрович, словно институтская барышня, достал немецкий порошок из саквояжа, «Аспирин», высыпал в рот и быстро заглотил кислятину минералкой из фляжки. Уже подъезжали, но полицейский чиновник нащупал в кармане пиджака английский «велодог», и переложил в карман пальто. Не дураки англичане, толковую штучку придумали. Револьверчик маленький, а калибр немалый, как раз бродячих собак отгонять. И тут сгодится, если придется с трёх сажен палить.

Они подъезжали к Петровке, и Стабров, вздохнув про себя, выхватил револьвер из кармана и прислонил к спине извозчика.

– Теперь, братец, на Петровку 38, нам в сыскную полицию. И не стоит убегать, стреляю я хорошо.

– Да вы бы вашблагородь. так и сказали. что «От Филип Филипыча», мы понимаем, – не испугался Пётр, – хоть и убыточно, да довезли бы вас в лучшем виде. Чего «дуру» в в спину сразу совать?

– Езжай. Не вздумай бежать. Стреляю я хорошо.– повторил Стабров.

– Да понял, – погрустневшим голосом ответил извозчик.

Они остановились около ворот Сыскной Полиции, сразу подбежал городовой, и увидев Стаброва тут же козырнул, узнавая своё начальство.

– Понятых давай, Иваныч!

– Будет исполнено! – и полицейский быстро пошёл исполнять, а рядом мигом встал другой, взяв под уздцы лошадь.

Извозчик совсем повесил голову, и не думая убегать. Стабров спрыгнул с возка, осторожно наступил на мостовую, не желая испортить лаковые ботинки. Но вот, подошли два приказчика из лавки, и чинно поклонились.

– Анфимий Петрович Андреев, – представился один.

– Так мы Василий Терентьевич Федоров, ваше благородие, – назвался и второй.

– Вот смотрите, – и Стабров указал тростью на чемодан и револьвер, – вещи в возке, и оружие. Как вас зовут, извозчик?

– Пётр Зиновьевич Щеголев, псковские мы, из крестьян. Паспорт имеется, в Москве уже как два года.

– Ваш ли это чемодан? Оружие?

– Никак нет, это ваш наверное, – сказал сразу, не думая, – И уж револьвер-то точно, – сильно побледнев, добавил уроженец Пскова.

– Так, уважаемые господа Андреев и Федоров. .. Я при вас открою этот чемодан. Прошу смотреть внимательно…

Небольшой, но крепкий раскладной нож сразу раскрыл все секреты данного нехитрого устройства, и полицейский чиновник, с руками в непременных лайковых перчатках, осторожно взял за край крышки.

– Боже ж мой! – только и смог вымолвить приказчик Андреев.

Другой, Фёдоров, опустил глаза на мостовую, и извозчик закрыл лицо руками.

– Да ваше благородие, – произнёс городовой Еропкин, тот, который удерживал лошадь, – так опять дело раскрыли.

Стабров в сомнении качнул головой, внимательно смотря на пропитанную кровью белую рубашку. Так же безнадежно были испачканы брюки, пиджак. Чуть сбоку находилось портмоне из крокодиловой кожи.

– И что там наш крокодил проглотил? – выдал не задумываясь Сергей Петрович.

В чреве , или утробе, бог его разберёт, находились двадцать тысячерублёвых купюр. Деньги были убраны от греха в объемистый карман Стаброва, и он быстро стал составлять документ о имуществе и денежных средствах. Приказчики подписали, затем, дрогнувшей рукой расписался и Пётр Щёголев.

– Пётр Зиновьевич, вы арестованы вплоть до выяснения обстоятельств дела. Еропкин, отведите в дежурную часть извозчика.

– А лошадка? Ваше благородие! Не губите! Пропадёт ведь!

– Еропкин, возок и лошадь отведите Семёнову, под личное наблюдение и заботу.

– Спасибо, век буду за вас Бога молить, – и Пётр поспешно перекрестился.

Полицейскому же чиновнику же пришлось тащить чемодан и нести револьвер, причём двумя пальчиками за ствол, как истинно интеллигентному субъекту. Его отпечатки на револьвере были бы совершенно некстати для криминалистов. К несчастью, навстречу попался вездесущий Девяткин.

Зимний день

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом