ISBN :
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 25.04.2024
Глава 2.
В аэропорту их уже ждали. Мужчина в форме пограничной полиции склонился над перстнем на руке брата Марко – единственным кардинальским отличием, если бы не воротничок-колоратка, и не догадаешься, что пред тобой священник
– Все уже прибыли, вас ждут, Ваше Высокопреосвященство.
Брат Марко молча кивнул, и они с Сашей последовали за полицейским.
Девушку переполняли противоположные чувства.
Она до сих пор удивлялась, как за минуту решилась отправиться совсем в другую страну, отказаться от разговора с Лукой, уже непонятно, женихом, или просто знакомым… Конечно, и раньше всякое случалось: она ехала в маленький российский городок, куда автобусы ходили лишь раз в сутки, ужасалась ведьмам в горах итальянской Базиликаты, летела маленьким самолетом на юг, в Калабрию, чтобы стать свидетелем серьезной операции подразделений анти-мафии. Но каждый раз множество людей знало, где она находится, все поездки были заранее подготовлены. А тут?
Видимо, чемодан сыграл свою роль, с багажом ты подсознательно готов к путешествию, да еще и страх перед разговором с Лукой, которому она не могла объяснить своего резкого охлаждения… Так и не решила, что сказать комиссару, вот поездка и оказалась спасением.
С другой стороны, она прекрасно знала, что с братом Марко, вернее, кардиналом Марко Ридольфи, она в надежных руках и в полной безопасности. К легкому испугу добавлялась радость: как давно она хотела увидеть человека, который не только показался всесильным героем в проклятом чешском замке, но и спас расследование карабинеров в Венеции, когда власти собирались вывести из-под удара важных персон.
Было и третье чувство: предвкушение. Охота за оборотнем, на которую отправлялся глава конгрегации вероучения, когда-то называвшейся Святой Инквизицией, звучала нереально, захватывающе, и даже сказочно. Но оставалась, оставалась еще неуверенность и, надо честно признаться, легкая дрожь.
Их проводили в небольшую комфортную комнату, совсем не похожую на привычный зал ожидания. Обернулась высокая фигура у окна и девушка ахнула, забыв тревогу.
– Иван!
Молодой сотрудник папской миссии в Праге, чешский аристократ Иван Рожмберк, их постоянный спутник во времена пражских приключений, изменился за пять-шесть лет, что они не виделись.
Из него получился бы идеальный приходской священник в английской глубинке, с парой детишек и задорной кругленькой женой, все, как в английских сериалах. Со временем долговязая фигура расплывется, уже тогда было заметно, с каким трудом молодой человек поддерживает свою стройность; ежик светлых волос начнет редеть, а щеки округляться. Но семьи не предвиделось, Иван связал жизнь совсем не с англиканской, а с католической церковью.
За эти годы он погрузнел, прибавил солидности, исчезла юношеская неловкость в присутствии высокого начальства. Но знакомо залились румянцем щеки, когда молодой человек обнял Сашу в ответ на ее объятие и они воскликнули хором:
– Иван! Глазам своим не верю!
– Алессандра! Глазам своим не верю!
– Что ты… то есть вы… падре… тут делаете?
– Ну, во-первых ты всегда звала меня по имени, а во-вторых это, скорее, вопрос к тебе! Ну и сюрприз!
– Джованни работает со мной. Он прекрасно проявил себя в Чехии, во время известных вам событий, и я пригласил его на пост одного из моих секретарей, – прервал их восклицания брат Марко. – Но я не вижу еще одного члена нашей маленькой команды…
– Sono qui, я здесь. – Незамеченная никем фигура поднялась с дальнего дивана.
И Саша окончательно потеряла дар речи, увидев Карло Бальери, знаменитого Лиса, объекта ее долгой платонической влюбленности. Бывший советник премьер-министра по вопросам мафии и один из руководителей дирекции криминальной полиции Италии уже два года, как ушел в отставку и, как обещала пресса, собирался выпустить уже вторую книгу о своих громких расследованиях. Никто не называл его иначе, чем Лис. Прозвище это бывший высокопоставленный полицейский получил благодаря хитрости и даже коварству, с которыми раскрывал самые серьезные преступления и арестовывал самых опасных преступников, всегда опережая их на шаг.
– Eminenza! Ваше Высокопреосвященство, – Лис пожал руку кардиналу, затем Ивану и повторил уже звучавшие сегодня слова:
– Аликс, какой сюрприз!
– Как… что… – на другие слова Саша оказалась не способна.
– Давайте разберемся в полете, – улыбнулся кардинал. – Не будем нарушать график вылета.
***
Небольшой самолетик с буквами VIA на желтом фоне на боку ждал на летном поле.
«Буду искать лица твоего, Господи» – прочла Саша над дверью в салон и снова покрылась мурашками. Это не со мной происходит… Мне это снится. И даже ущипнула себя, да так больно, что вскрикнула, вызвав всеобщее удивление.
– Алессандра, не пугайся. Ты никогда не слышала про Vatican Airlines? – Шепнул Иван.
Она покачала головой.
– Эта авиакомпания существует с 1979 года, только не совершает обычных рейсов. Но сегодня имеются и транспортные самолеты, которые доставляют грузы в места катастроф и стихийных бедствий, и самолеты для поездок паломников. – Пояснил молодой священник. – Два часа – и мы на месте.
– А куда мы летим? – Наконец поинтересовалась Саша под общий смех.
– В Тиват. Аэропорт Черногории.
Самолет набрал высоту, тут же подали по бокалу просекко. Паломникам, небось не подают, подумала Саша, с удовольствием отпив глоток холодного игристого вина, пузырьки приятно щекотали горло. И наконец отпустила тревога.
– Так как вы оказались в одной компании?
– Почти случайно, – рассмеялся брат Марко. – И мне в голову бы не пришло, что вы знакомы. Бальери тоже улыбнулся, и кивнул.
Давным-давно на Карловом мосту в Праге издалека она приняла брата Марко за Карло Бальери. Сейчас, видя двух мужчин рядом, она поняла, что между ними нет ничего общего.
Брат Марко худощав, выше ростом, собран и аскетичен. Бальери расслаблен, тем более сейчас, когда груз важной должности больше не давит на его плечи. Вальяжен, любовь к высокой кухне и дорогим костюмам никуда не делась, одежда несомненно известных марок, а просекко он сначала пригубил, потом слегка поморщился, но отпил.
Главное отличие было неуловимым, но ощутимым: рядом с братом Марко Бальери выглядел тем, кем он и был на самом деле– простым парнем с юга, несмотря на образование, незаурядный ум, манеры. Разница была более, чем заметна.
– Мы знакомы довольно давно, – продолжил кардинал. – И когда Карло позвонил его знакомый, он сразу связался со мной. Я тоже получил письмо и за последние годы это, пожалуй, самый интересный случай, попавшийся мне на глаза.
Саша молчала, ожидая продолжения.
– Мне позвонил знакомый священник. Православный, – уточнил Бальери, а Сашу обдало теплой волной, как давно она не слышала хрипловатого голоса Лиса! – Мы встречались в Косово… но, собственно, это не важно.
– Как это не важно! Вы были в Косово?
– Мы проводили расследование вместе с силами КФОР. Группа албанцев захватила деревню, было много жертв. Трое священников и десяток местных жителей укрылись в небольшом монастыре, туда албанцы проникнуть не смогли и устроили осаду. Больше недели сербы и священники прожили в стенах монастыря без еды, воды почти не было. Среди них был протоиерей Слободан Йекич. После освобождения монастыря велось расследование, мы познакомились и подружились со Слободаном.
– Так что случилось? Почему он позвонил?
Кардинал протянул Саше свой телефон.
Девушка увеличила фотографию письма, прочитала и брови непроизвольно поползли в верх.
***
«Eminenza (Ваше Высокопреосвященство),
Позволю себе побеспокоить Вас по одному странному, но в то же время тревожащему поводу.
В последнее время, примерно в течении года, жители горных районов Черногории и примыкающих к ним районов Южной Сербии обеспокоены странными происшествиями в этих краях. Возрастают суеверия и даже в приморских городах моя паства задает вопросы, на которые у меня нет ответа. Ходят слухи, что вернулся древний вампир, о котором еще в XII-XIII веках ходили многочисленные слухи.
Как известно, «вампир» – единственное слово из сербского языка, вошедшее в прочие мировые языки, и, по мнению большинства историков, мифы и легенды о вампирах пошли именно с Балкан.
Ситуация, при полном равнодушии местных властей, принимает все более тревожащие формы, вампиру приписывается несколько необъяснимых смертей, жители уверяют, уверяют, что упокоенные на кладбище люди посещают их по ночам. Боюсь, что распространение суеверий становится необратимым, что несет угрозу нашей Христианской вере.
Убедительно прошу Вас прислать компетентных специалистов для разрешения ситуации на месте.
С искренним уважением, остаюсь Вашим покорным слугой, Божией милостью епископ Илий Ракич.
Каттаро, Монтенегро.»
***
Саша хмыкнула: – Он это всерьез? Там не только оборотни, но и вампиры? Мы будем ловить графа Дракулу? Простите, но это смешно.
– «Дракула» Брэма Стокера увидел свет в 1897 году, на 7 лет позже книги «Девяносто лет спустя» Милана Глишича, на ту же тему. – Ответил Иван. – Самый старый документ, в котором используется термин «вампир», относится ко второй половине XIII века, когда сербский священник в номоканоне 1262 года обличает суеверную веру крестьян в то, что затмения солнца и луны происходят, когда их съедает оборотень-вампир.
– Так оборотень или вампир? – Саша все еще думала, что над ней подшучивают.
– В Сербии, а соответственно и в Черногории, это один персонаж. Его называют вукодлак.
От этого слова внутри зародилась непонятная тревога. Надо же, как емко… Сразу представляется полная луна, темный лес, волчий вой.
– Но это же сказки?
Кардинал открыл сумку, достал сверток, осторожно развернул и протянул Саше книгу.
Она не менее осторожно раскрыла страницы, написанные вязью.
– Что это? Я не могу прочитать ни слова.
– Это редкая книга за которой я и приезжал во Флоренцию. Документальные свидетельства XVIII века, опросы крестьян и землевладельцев, описание местных поверий и мифов. Северная Сербия с XVII века входила в состав Австрийской империи и эмиссаров императора уполномочили разобраться со странными историями, связанными с вукодлаками. Слушайте. – кардинал забрал книгу у Саши, нашел нужную страницу. – Я своими словами, тут такие формулировки, что голову сломаешь.
***
« Все началось в начале XVIII века с Договора в Пожареваце в 1718 году. Мирный договор заключили между Османской империей, Габсбургами и Венецианской республикой. Часть сербской территории, которая была под Османами, отходила Австрии. Между 1718 и 1739 годами слухи о предполагаемых случаях вампиризма в Сербии достигли двора Карла VI. Власти решили отправить двух врачей и офицеров Глазера и Иоганна Флюкингера на новые территории для расследования. Их отчет подтверждает существование вукодлаков, на основании расследованных случаев вампирских «эпидемий» на территориях Сербской равнины.
Один из первых случаев вампиризма и, безусловно, наиболее подробно документированный, можно отнести к некоему Петару Благоевичу, сербскому крестьянину, который официально умер в 1725 году. Он жил в Кисильево, деревне в восточной Сербии, и считалось, что после смерти он превратился в вампира. После того, как он «вернулся» после смерти, в деревне погибло 9 человек. Все задокументировано в отчете, подписанном императорским провизором Фромбальдом, чиновником австрийской администрации, присутствовавшим при эксгумации Петара. Сенсационность его показаний превзошла все ожидания.
Люди утверждали, что Петар приходил к ним ночью, пытаясь их задушить. Доктор Радован Казимирович также упоминает об этом случае, отмечая, что даже жене Петара Благоевича пришлось бежать из деревни после «визитов» покойного мужа. После девятой предполагаемой жертвы жители села решили провести эксгумацию тела Благоевича, чтобы увидеть, превратился ли он в вампира. По распространенному мнению, он определенно будет считаться вампиром, если имеются следующие симптомы: вздутие живота, следы крови на глазах, носу, рту, наличие отросших волос, бороды, ногтей и полное отсутствие гниения. На эксгумацию вызвали православного священника. Несмотря на то, что разрешения вышестоящих чиновников не получено, жители деревни решили не ждать, чтобы не допустить новых смертей. медицинских записей об умерших не существует, поэтому причины их смерти остаются невыясненными.
Тело предполагаемого вампира было выкопано, опасения жителей подтвердились. На теле Петара Благоевича действительно обнаружены все обычные признаки вампиризма. Затем жители совершили ритуал вбития кола из боярышника в сердце вампира. Австрийский чиновник дистанцировался от этого ритуала, так как до конца не имел уверенности. Подробный доклад был представлен императору и опубликован в венской газете «Wienerisches Diarium».
***
– Это не может быть правдой! – Заявила Саша. – Ну вот просто не может быть.
– Вы готовы были поверить в злобных духов, живущих в проклятом чешском замке., но не в вампиров? – улыбнулся кардинал.
Саша кивнула.
– Есть еще один документ, на сей раз изданный Югославской академией в Загребе в конце XIX века. – Сказал Иван. – Там также собраны свидетельства многочисленных встреч с вукодлаками, на многих диалектах, и истрийском, и турецком, и старохорватском.
– Вампир, пьющий кровь… даже смешно.
– Вукодлак не пьет кровь. Вукодлак убивает. – Сказал кардинал и на несколько минут воцарилась тишина.
– Вукодлак – это волк-оборотень. И к сожалению сегодня это совсем не сказки для жителей горных деревень. Мой знакомый священник еле остановил толпу, собиравшуюся на кладбище, вскрывать могилы умерших за последнее время односельчан. А мэр, – тут Бальери откашлялся, скрывая улыбку. – мэр издал приказ прибить на все двери в домах деревянные кресты и носить в карманах чеснок.
– Не пугайтесь, Алессандра. – Иван улыбнулся. – Конечно мы не будем ловить вукодлака в темном лесу. Наша задача – наоборот доказать, что его не существует, разобраться в мистических, по мнению жителей, смертях. Неофициально, конечно. Мы просто туристы.
Вот это я влипла… – который раз в своей жизни подумала Саша. Как в кино! Но зато в какой компании!
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом