Павел Николаевич Девяшин "Точка соприкосновения"

Действие романа разворачивается в двух временных периодах.1944 год, Италия. Тони Леоне, молодой американский стрелок, уходит добровольцем на фронт. Он жаждет встать на борьбу с врагом. Однако вскоре Тони осознает, с чем ему предстоит столкнуться на самом деле… Это вопрос выживания. Тем временем из Берлина прибывает лучший нацистский снайпер.1959 год, Канада. На горнолыжном курорте происходит кровавая трагедия. В пропасть срывается фуникулер. Чеду Фрейзеру, старшему детективу полиции, предстоит разобраться с гибелью известного певца. И хотя на первый взгляд все выглядит как несчастный случай, детектив подозревает: что-то здесь не так! Чтобы раскрыть эту тайну, он отправляется на родину погибшего – в США… Где в этой истории точка соприкосновения? Как события прошлого влияют на настоящее?

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 27.04.2024


Пять минут спустя Тони стоял рядом и разглядывал труп. Зрелище не для слабонервных. Пилотка слетела вместе с куском черепа. Ветер качал забрызганную мозгами траву.

Раздался странный шелестящий звук. Это Чарли зашелся в приступе нервного, почти безумного смеха.

***

Когда солнце коснулось горных вершин, снайперы подошли к штабной палатке. Они вернулись в лагерь час назад и доложили о случившемся.

Парни на блокпосте рассказали, что вторая колонна успешно достигла цели. Но группа капитана Адамсона еще не вернулась.

Тони ослабил шнурок на подбородке, и капюшон опустился, подставив солнцу грязный лоб и щетку черных, давно не мытых волос. На душе скребли кошки. Да, он выполнил задание, но какой ценой? Стоит ли успешная операция жизни десятков солдат?

Конечно, нет! Хотя Дерек, без сомнения, нашел бы оправдание и здесь. Он называет это военной логикой. Все хорошо, что идет на пользу делу! Корректировщик мертв, а значит, артиллерия немцев ослепла. Техника союзников может двигаться без опасений.

У штабной палатки ожидал «виллис» полковника Стоуна. Леоне сжал кулаки. Сейчас ему устроят разнос. Рука сама потянулась к пачке «Лаки страйк». Он тихо сказал:

– Свободен, ковбой.

– Вы уверены, сэр?

Щека Тони чуть дернулась.

– Я сказал, свободен!

Выкурив сигарету в три затяжки, Тони откинул брезентовый полог и вошел внутрь. Стоун вытер о штанину потную ладонь и попытался встать с раскладного стула. Пуговицы его щеголеватого кителя затрещали от напряжения.

– Ааа! Капрал Леоне…

– Разрешите доложить, сэр. Корректировщик противника ликвидирован. Однако…

– Какого черта! – рявкнул полковник, мясистые губы скривились в злобной гримасе. – Угробил всю колонну, мерзавец! Тебя бы к стенке! Но приказ подписан… С этой минуты снайперскую работу возглавишь ты.

Леоне замер. Его взгляд впился в бумажную полоску, что свешивалась меж толстых пальцев Стоуна. Шифровка?

В эту минуту полог снова откинулся, и в палатку вошла Аполлония. Ее глаза сверкали едва ли не ярче, чем ожерелье из красных бусин. Уловив атмосферу, девушка отошла в уголок. Тони даже не взглянул в ее сторону.

Стоун, наоборот, проводил красавицу немигающим взглядом и процедил:

– Свободен, капрал.

Шифровка полетела Тони в лицо, скользнула к ногам. Он поднял ее и прочел:

«Срочно!

Полковнику Стоуну.

В дополнение к шифрограмме № 22/44

Противник перебрасывает на передовую снайперский дивизион. Предполагаемая задача: контрснайперская борьба, ликвидация офицерского состава. Операцию «Вульф» возглавляет инструктор стрелковой подготовки гауптман Маттиас Грубер (перехват 00:14 АМ).

На розыск и ликвидацию лиц, причастных к реализации «Вульф», приказываю ориентировать все органы контрразведки фронта, снайперские группы, войска охраны тыла.

Начальник штаба, генерал Джон Кирби».

Тони не узнал собственный голос:

– Что с капитаном Адамсоном?

Глава шестая

Канада, Ванкувер, 1959 год

Кабинеты госструктур всегда одинаковы. Настольные флажки, портрет премьер-министра и ведомственная символика. Зайди в любое учреждение и открой первую же дверь. Все кабинеты как под копирку. Разница только в хозяевах. Одни встретят вас сухо и формально, другие – как лучшего друга. И останутся такими до конца рабочего дня.

Шеф отдела особо тяжких преступлений обычно принадлежал ко второй категории. Но только не сегодня!

Ожидая Бланта с докладом из «Вистлера», он пребывал в давно забытом состоянии повышенной мозговой активности. Какого черта! Сидишь здесь и ни хрена не знаешь, что там по делу Билли Кинга. Главный констебль звонит чаще, чем жена в ночное дежурство!

Как, спрашивается, сохранить учтивость, слушая надменный, до тошноты вежливый голос с того конца провода?

«Какие результаты, старина? Что слышно о гибели мистера Кинга? Есть какие-то выводы? Пожалуйста, держите меня в курсе! Я надеюсь, у нас все под контролем?»

Ну нет, конечно!

Сукин сын прекрасно знает, что репортеры осаждают крыльцо, как собаки мясную лавку. И что самое паршивое: для них нет даже завалящей косточки.

Вообще ничего!

В дверь постучали. Шеф натянуто улыбнулся, и в зубах у него качнулась незажженная сигара.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=70594426&lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

notes

Примечания

1

Люфтваффе – название германских военно-воздушных сил

2

Мессершмитт Bf-109 – одномоторный поршневой истребитель, состоявший на вооружении Люфтваффе

3

«Шерман» средний танк M4 – основной американский средний танк периода Второй мировой войны

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом