Курт Воннегут "Бойня №5"

Доброволец в рядах американской армии во время Второй мировой войны, попавший в плен к немцам, свидетель почти полного уничтожения Дрездена, Воннегут перенес этот опыт на страницы своего самого знаменитого романа – «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей», в котором стираются грани между настоящим и прошлым, миром и войной, реальностью и фантазией, безумием и трезвостью.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательство АСТ

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-17-082868-5

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023

В эту ночь меня уложили спать в одной из детских. О’Хэйр положил мне на ночной столик книжку. Называлась она «Дрезден. История, театры и галерея», автор Мэри Энделл. Книга вышла в 1908 году, и предисловие начиналось так:

Надеемся, что эта небольшая книга принесет пользу. В ней сделана попытка дать читающей английской публике обзор Дрездена с птичьего полета, объяснить, как город обрел свой архитектурный облик, как он развивался в музыкальном отношении благодаря гению нескольких человек, а также обратить взор читателя на те бессмертные явления в искусстве, которые привлекают к Дрезденской галерее внимание тех, кто ищет неизгладимых впечатлений.

Я еще немножко почитал историю города:

В 1760 году Дрезден был осажден пруссаками. Пятнадцатого июля началась канонада. Картинную галерею охватил огонь. Многие картины были перенесены в Кенигсштейн, но некоторые сильно пострадали от осколков снарядов – особенно «Крещение Христа» кисти Франсиа. Вслед за тем величественная башня Крестовой церкви, с которой день и ночь следили за передвижением противника, была охвачена пламенем. В противовес печальной судьбе Крестовой церкви церковь Пресвятой Девы осталась нетронутой, и от каменного ее купола прусские снаряды отлетали, как дождевые капли. Наконец Фридриху пришлось снять осаду, так как он узнал о падении Глаца, средоточия его недавних завоеваний. «Нам должно отступить в Силезию, дабы не потерять все», – сказал он.

Разрушения в Дрездене были неисчислимы. Когда Гете, юным студентом, посетил город, он все еще застал унылые руины: «С купола церкви Пресвятой Девы я увидал сии горькие останки, рассеянные среди превосходной планировки города; и тут церковный служка стал похваляться передо мной искусством зодчего, который в предвидении столь нежеланных случайностей укрепил церковь и купол ее против снарядного огня. Добрый служитель указал мне затем на руины, видневшиеся повсюду, и сказал раздумчиво и кратко: «Дело рук врага».

На следующее утро мы с девчурками пересекли реку Делавар, там, где ее пересекал Джордж Вашингтон. Мы поехали на Международную выставку в Нью-Йорке, поглядели на прошлое с точки зрения автомобильной компании Форда и Уолта Диснея и на будущее с точки зрения компании «Дженерал моторс».

А я спросил себя о настоящем: какой оно ширины, какой глубины, сколько мне из него достанется?

В течение двух следующих лет я вел творческий семинар в знаменитом кабинете писателя при университете штата Айова. Я попал в невероятнейший переплет, потом выбрался из него. Преподавал я во вторую половину дня. По утрам я писал. Мешать мне не разрешалось. Я работал над моей знаменитой книгой о Дрездене.

А где-то там милейший человек по имени Симор Лоуренс заключил со мной договор на три книги, и я ему сказал:

– Ладно, первой из трех будет моя знаменитая книга про Дрезден.

Друзья Симора Лоуренса зовут его «Сэм», и теперь я говорю Сэму:

– Сэм, вот она, эта книга.

Книга такая короткая, такая путаная, Сэм, потому что ничего вразумительного про бойню написать нельзя. Всем положено умереть, навеки замолчать и уже никогда ничего не хотеть. После бойни должна наступить полнейшая тишина, да и вправду все затихает, кроме птиц.

А что скажут птицы? Одно они только и могут сказать о бойне: «Пьюти-фьют?»

Я сказал своим сыновьям, чтобы они ни в коем случае не принимали участия в бойнях и чтобы, услышав об избиении врагов, они не испытывали бы ни радости, ни удовлетворения.

И еще я им сказал, чтобы они не работали на те компании, которые производят механизмы для массовых убийств, и с презрением относились бы к людям, считающим, что такие механизмы нам необходимы.

Как я уже сказал, я недавно ездил в Дрезден со своим другом О’Хэйром. Мы ужасно много смеялись и в Гамбурге, и в Берлине, и в Вене, и в Зальцбурге, и в Хельсинки, и в Ленинграде тоже. Мне это очень пошло на пользу, потому что я увидал настоящую обстановку для тех выдуманных историй, которые я когда-нибудь напишу. Одна будет называться «Русское барокко», другая – «Целоваться воспрещается» и еще одна – «Долларовый бар», а еще одна – «Если захочет случай» и так далее.

Да, и так далее.

Самолет «Люфтганзы» должен был вылететь из Филадельфии, через Бостон, во Франкфурт. О’Хэйр должен был сесть в Филадельфии, а я в Бостоне, и – в путь! Но Бостон был залит дождем, и самолет прямо из Филадельфии улетел во Франкфурт. И я стал непассажиром в бостонском тумане, и «Люфтганза» посадила меня в автобус с другими непассажирами и отправила нас в отель на неночевку.

Время остановилось. Кто-то шалил с часами, и не только с электрическими часами, но и с будильниками. Минутная стрелка на моих часах прыгала – и проходил год, и потом она прыгала снова.

Я ничего не мог поделать. Как землянин, я должен был верить часам – и календарям тоже.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/kurt-vonnegut/boynya-5/?lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

notes

Сноски

1

АП – Ассошиэйтед Пресс; ЮП – Юнайтед Пресс. – Примеч. пер.

Наконец, это произошло, аллилуйя. Ко мне достучался Курт Воннегут , вопреки всем препятствиям, которые я упрямо выстраивала на его пути, наперекор убеждению, да, он конечно...но нам как-то разными книжными дорогами. Мне кажется, то что Воннегут склонен к конкретно-образному мышлению, к деталям, частностям и шуткам не шло на пользу в нашем общении. Определенная прямолинейность и простота в изложении настораживала и мешала разглядеть главное. И только сейчас мне удалось довзрослеть до "такие дела". Лучше поздно, чем никогда....Когда Воннегут был моложе и пытался работать над своей дрезденской историей, случались у него "ночные припадки", алкогольные и телефонные. Девушкам Центральной телефонной компании здорово досталось от желания поговорить у Курта. Им же и большая благодарность, за…


Необычная, но притягательная книга, которая не сразу открывается перед читателем, но потом не отпускает даже несколько дней спустя. Начиная чтение, ожидаешь увидеть текст про бомбардировки Дрездена, что-то серьезное и трагичное, а попадаешь в некий сюр, писательские размышления вокруг да около этой темы, с элементами фантастики и даже семейной саги. Но при этом постепенно понимаешь, что в этом буйстве сюжета содержатся весьма любопытные, важные мысли, не только антивоенные, о бессмысленности войн, но и в целом о человеческой жизни, о боязни смерти, о скоротечности моментов бытия и об относительности всего происходящего. Хотя и про Дрезден тут тоже, конечно, будет упомянуто, но как-то ненавязчиво, скорее, автор передает общее минорное (но не удручающее) настроение, чем конкретные факты.…


Ах, наверное Воннегут совсем "не мой" автор. Это уже вторая его книга, первой была «колыбель для кошки», которая тоже показалась мне странноватой, мягко говоря. Наверное это его стиль письма. Мне он напоминает, то как пишут учебники истории. Сплошные голые факты без всяких бодробностей, как например у Кинга. Мне такое сложно воспринимать.Главный герой сего рассказа Билли Пилигрим. И мы видим разные моменты его жизни. Собственно мы видим их не в хронологической последовательности, а как придётся. Его детство, войну, больницу, супружескую жизнь. И всё дело в том, что Билли похитили Тральфамадорцы, которые и помогают Билли путешествовать во времени. Им известно всё о вселенной, даже когда она погибнет и они считают, что все существа во вселенной являются машинами.Возможно мне стоит…


Это было странно, но определенно, это было хорошо. Простым языком о сложных вещах. Антимилитаристский гимн, ода павшим, предупреждение живущим: «худой мир лучше доброй ссоры».Автор ироничен к себе, что подкупает, но ставит все на свои места указанием на значимость данного труда для литературы и истории, для людей. Сложно писать по таким книгам отзывы, учитывая собственное отношение к затрагиваемым автором темам, но попробую.Понять всю полноту передаваемого замысла, ощущений от войны человека побывавшего на ней, психоэмоционального состояния целого поколения, которое столкнулось с такими событиями, практически невозможно. Воспринять это эмоционально - да, но не понять.С возрастом, когда рефлексия становится осознанной, мы лишь можем приблизиться к ощущению понимания всего того, что видел…


Начал читать Курта Воннегута с произведения "Мать Тьма". Книга была шикарна, и я начал просматривать и другие работы Курта Воннегута. Второй книгой стала именно "Бойня №5".•Главным героем книги стал Билли Пилигрим - трусоватый, нелепый и апатичный человек. В книге описывается его жизненный путь, особенно его участие во Второй мировой войне, а затем и послевоенная жизнь. Бомбардировка в Дрездене наложила серьезный отпечаток на психике Пилигрима, поэтому вся книга будет предоставлена через призму посттравматического расстройства главного героя. Действительность он будет воспринимать весьма специфично, особенно после встречи с тральфамадорцами.•Благодаря гротеску и безумию, Воннегут показывает нам абсурдность и бессмысленность войн. Как об этом говорит героиня романа: ведь на войнах умирают…


Автор ставит своей целью описать бомбардировку Дрездена, причем в первой главе описывает это как нечто важное для него самого, чуть ли не самое чудовищное, что происходило в истории человечества. По факту о бомбардировке мы ничего не узнаём. Точнее максимально расплывчато. Идея сделать антивоенную книгу фантастикой видится мне очень сомнительной. Из плюсов можно отметить сатиру, которая часто заходит и заставляет как минимум улыбнуться. Также хочется отметить постоянную смену локаций и времени основных действий, это позволяет книге не приедаться. "Такие дела" или "so it goes".


Як сказав на початку цієї історії якийсь пихатий працівник кіностудії, писати антивоєнні книжки — все одно, що писати книжки антильодовикові. Цей роман таким і є — дуже антильодовиковим, адже спинити навалу Дрезденів та Хіросім, схоже, людство не здатне.Герої роману — недолугі, некрасиві, не спроможні, здається, на жоден великий вчинок. Усе тому, що війна для Воннегута —не місце для подвигів та мужності. Це місце для руїн, схожих на поверхню Місяця, і для великої купи лайна.Біллі Пілігрим, виправдовуючи своє прізвище, подорожує у часі, здійснюючи свою чудернацьку прощу. Раз у раз він опиняється посеред Дрездена, який стерла з обличчя Землі союзницька авіація. Його роль дуже пасивна — він жодним чином не допоміг прискорити перемогу, і навіть за своє життя як слід не боровся. Наче пір'я,…


4 из 5 // 7 из 10 ⭐Сразу хочется сказать, что оба описания романа (которые я приводила в самом начале) ему не подходят. Вводят в заблуждение, не цепляют, очень отдаленно дают представление о сюжете. Справедливости ради - романы Воннегута очень трудно представить, пересказать, объяснить. И все же очень многое при выборе книги зависит от обложки и описания, во всяком случае для меня.После прочтения книги остались смешанные чувства. Мне не хватило линии о войне. От очевидцев всегда ждешь тех самых историй, от которых бегут мурашки, захватывает дыхание, наворачиваются слезы. Но автор в романе делает упор на линию пришельцев. Плохо это или нет - каждый читатель решит для себя сам. Совсем ругать за мои личные ожидания я считаю несправедливым. Тем более как человек знакомый со стилем автора я…


Книга вроде бы описывает один из трагичнейших моментов истории, но не вызывает никаких эмоций. Роман читается совершенно ровно, переживаний и беспокойства за жизнь и благополучие героя не возникло совершенно. Более того сам образ героя прошёл мимо меня не оставив ни малейшего следа в душе.
Эта небольшая книга очень отличается от произведений о войне, написанных советскими авторами. В русских книгах жизнь, эмоции, действия, борьба, а здесь унылость, серость и равнодушие как к себе, так и ко всем окружающим героя людям: к сослуживцам, жене, родителям и своим детям. Все персонажи, и в первую очередь наш ГГ, совершенно амебные персонажи-приспособленцы, которые мирятся со всеми изменениями в жизни как... какое создание тут можно написать, которое без "возражений" пойдёт за ведущим даже на…


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом