978-5-17-114860-7
ISBN :Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.06.2023
– Как будто Изабель нас послушалась бы, – возразил Макс.
Он секунд десять стоял перед знаком «Стоп» на Смит Роад, а потом поехал дальше по пустой улице. Очевидно, ему запомнились слова мистера Брауна, инструктора по вождению, о том, что не все водители тормозят перед перекрестком, поэтому надо быть предельно осторожным.
– Ну, как бы то ни было, мы все же пытались, – добавил он.
– Если бы Николас все еще был жив, я бы лично его прикончил! – злобно выпалил Майкл. – Мы предупреждали, чтобы он держался подальше от шерифа Валенти. Говорили, что Валенти опасен.
– Откуда мы могли знать, что шериф его убьет? – тихо произнес Макс.
Майкл не ответил. Конечно, они не знали, что Валенти зайдет так далеко. Все произошедшее лишь доказывало, что он, Макс и Изабель теперь должны быть особенно осторожны.
– Ладно хоть удалось вызволить оттуда Иззи до того, как Валенти нас раскрыл, – напомнил Макс.
Майкл был настолько зол, что не хотел продолжать этот разговор. Он знал, что Николас – самый настоящий подонок. Изабель заслуживала лучшего, заслуживала, чтобы ее любили. И он бы пошел на что угодно, лишь бы уберечь ее от Николаса.
Макс затормозил перед музеем НЛО.
– У Рэя здесь квартира, наверху, – показал он.
– Не могу поверить, что, работая вместе с Рэем, ты ничего о нем не знал, – удивился Майкл, когда они завернули за здание.
Первый раз он встретился с Рэем только вчера, и то лишь на несколько минут. Интересно, возникнет ли между ними связь?
«Ведь Рэй запросто может оказаться моим отцом» – эта мысль так быстро овладела Майклом, что он уже не мог остановиться.
Выйдя из «Джипа», Майкл чуть помедлил, пропустил Макса вперед и украдкой вытер вспотевшие ладони о джинсы. Как же ему хотелось избавиться от предательских пятен на взмокшей спине и под мышками!
– Вообще-то, ауры пришельцев ничем не отличаются от людских, – парировал Макс, поднимаясь по лестнице к двери Рэя. – Как я мог догадаться?
Макс нажал звонок, и через секунду Рэй открыл дверь.
– Давно вас жду. – Он вышел им навстречу. – Где остальные?
– Изабель до сих пор не отошла от вчерашнего, – ответил Макс, – поэтому не захотела прийти.
Майкл был рад, что Макс взял разговор на себя. В горле у него совсем пересохло, в отличие от остальных частей тела, вспотевших так, будто он бежал марафон.
Рэй проводил их в гостиную, где лежали только кресла-мешки.
– А где еще трое, которые были в торговом центре? – поинтересовался Рэй.
Майкл на секунду поднял глаза. Макс оказался прав насчет ауры Рэя: по ней нельзя было понять, является ли он пришельцем. Его аура светилась белым, с небольшими зелеными и голубыми вставками – так выглядит аура спокойного человека, которому нечего скрывать.
– Я подумал, что не стоит приводить их сюда, – оправдался Макс. – Они ведь люди. Верно?
Майкл хотел, чтобы Рэй ответил на этот вопрос: как он относится к людям? Презирает их так же, как Николас? Одна лишь эта его особенность говорила о многом. К Марии, Лиз и Алексу тот парень относился, как к насекомым.
Рэй засмеялся, и его ауру украсили еще несколько зеленых пятен.
– По мне, так люди – очень даже приятные создания.
– А кто ты? – хрипло потребовал ответа Майкл. – Откуда ты?
Он не собирался спрашивать ни об этом, ни о чем-либо еще. Пока. «Слово “папа” я уж точно произносить не буду», – подумал он, усмехнувшись про себя.
Рэй показал на свою футболку с надписью «Я выжил в розуэлльском происшествии».
– Постой-ка, ты… с того самого НЛО, что разбился здесь в сороковых? – запинаясь спросил Макс. – Мы всегда думали, что наши инкубационные камеры из этого корабля.
– Правильно думали. Хотите содовой? – предложил Рэй. – Я принесу.
У Майкла голова пошла кругом. Рэй был на корабле вместе с их инкубационными камерами. Значит, они прилетели с одной планеты и вероятность родства с ним значительно возрастает.
Рэй пошел было на кухню, но тут перед ним возник Майкл, преградив путь.
– Не уходи, – потребовал он. – Ты знал об инкубационных камерах? Почему же не искал нас? Где ты был, когда мы освободились?
– Майкл, успокойся, – зашептал Макс. – Не забывай, что именно Рэй спас нас вчера.
– Не проси меня успокоиться, – огрызнулся Майкл. – Из-за него мы провели годы, не зная, кто мы, откуда и почему обладаем такой силой. Нам пришлось выяснять все самим: шаг за шагом, ошибка за ошибкой. А ему было все равно, живы мы или нет.
– Мне не надо было вас искать, я и так знал, где вы, – объяснил Рэй. – Потому что сам отнес вас туда. Я оставил камеры в пещере, это была единственная надежда на спасение. Правительство могло догадываться о том, кто я такой, поэтому связь со мной была для вас опасна.
Майкл немного расслабился.
– Так значит ты… – Он прокашлялся. – Мы родственники или… Я хочу сказать… ты наш отец?
Майкл не дышал, глядя в лицо собеседника. Рэй помотал головой.
Майкл с шумом выдохнул – сдулся, как воздушный шарик. «Ну вот, – сказал он про себя. – Маленький Майки снова без папы». Не то чтобы ему очень хотелось считать Рэя отцом, но все же.
– Вы двое, Изабель и тот парень, которого вчера убил шериф Валенти… – начал Рэй.
– Николас, – подсказал ему Макс.
– Ваши родители, как и я, были учеными. Нас послали на Землю выяснить, подходит ли планета для колонизации, – продолжил Рэй. – Мы должны были создать здесь первую станцию. Но очень быстро выяснилось, что психологически люди пока не готовы разделить свою территорию с инопланетной расой.
– А наши родители? – поинтересовался Макс.
Майкл насторожился: наконец-то он получит ответ на вопрос, мучавший его с тех самых пор, когда он впервые осознал, кто такие родители.
– Я единственный, кто выжил после крушения, – ответил Рэй. – Мне очень жаль.
Глаза Майкла защипало от слез. «Ради бога, ты годами думал, что они мертвы, – напомнил он себе, но вчерашнее появление Рэя вновь пробудило в нем надежду. – Не забывай, что тебе почти восемнадцать. Ты давно не ребенок. Зачем тебе родители? От них были бы одни неприятности».
– Так что же произошло в тот день? – спросил Майкл, пытаясь придать голосу деловой тон. – Из-за чего разбился корабль?
– Присаживайтесь. Я вам все расскажу, – ответил Рэй.
Мальчишки уселись в мягкие кресла-груши. Рэй расположился напротив. В зеленые и голубые оттенки его ауры вмешался серый.
– Мы уже летели домой, – начал он. – Взлет прошел успешно. Вся команда собралась у обзорного иллюминатора, чтобы в последний раз взглянуть на Землю.
Майкл увидел, как воздух между ними и Рэем задрожал и заструился, словно в жаркий день над горячим асфальтом. На уровне глаз появился сине-белый баскетбольный мяч. «Земля! – догадался Майкл. – Как он это делает?»
– Думаю, так будет нагляднее, – пояснил Рэй.
Земля уменьшилась до размера мячика для пинг-понга, и Майкл увидел смотровой отсек, у иллюминатора которого собралась вся команда. Именно такими описывали их очевидцы крушения – маленькие безволосые тела, тонкие длинные руки, большие головы с огромными миндалевидными черными глазами.
Почему-то никто никогда не говорил об их коже. Она была совершенно гладкой, без единой морщинки, с каким-то металлическим оттенком.
Майкл разглядывал экипаж корабля, и горло его сжалось. «Они все мертвы, – думал он. – Все, кроме Рэя. В тот день они были так счастливы, так радовались жизни».
Погоди, откуда такие мысли? Майкл понял, что Рэй показывает им не только образы, но и делится своими эмоциями. Он почувствовал, как горды были эти ученые за проделанный ими труд, как они радовались возвращению домой. И… как ликовали от того, что их дети родятся в родной стихии.
«Среди них есть и мои родители, – подумал Майкл. – И они тоже радуются в ожидании моего появления». В горле встал ком. Юноша сглотнул, пытаясь от него избавиться.
«Они погибли больше полувека назад», – напомнил он себе.
– Мы не знали, что наш пленник сбежал, – продолжил Рэй.
– Пленник? – осторожно переспросил Макс.
– Его звали… Хотя будет лучше, если я дам ему земное имя. Пусть будет Клайд – никогда не любил это имя. Клайд тайком пробрался на корабль и «зайцем» покинул нашу планету, – пояснил Рэй. – Он украл Полуночные камни, которые наделяют своего владельца необыкновенными способностями, но их энергией могут пользоваться только правители нашей планеты. Клайд украл камни и спрятался на корабле. По дороге сюда мы нашли его и поместили в гибернационную капсулу. По возвращении домой его должны были сдать властям.
– И этот Клайд сбежал, когда вы полетели обратно, – предположил Майкл. История ему уже не нравилась.
Рэй ничего не ответил: он не сводил глаз с экипажа на смотровой палубе.
– Давно я не видел эту картинку, – сказал он.
Майклу пришлось напрячься, чтобы услышать слова. Рэй как будто говорил сам с собой:
– Как же я скучаю по своим друзьям.
«Он здесь совсем один, – подумал Майкл. – У меня есть Макс, Изабель, Мария, Алекс и Лиз. А у него никого нет».
Рэй встряхнул головой и ответил:
– Да, Клайд сбежал. Не знаю, как ему это удалось, но он высвободился из гибернационной капсулы, нашел камень и отправился за нами.
Подавшись вперед, Майкл увидел, как на смотровой палубе появился Клайд. Он ничем не отличался от остальных, только в руках его зелено-фиолетовым светом пульсировал камень. Двое ученых бросились навстречу преступнику, но из камня вылетели яркие острые лучи света и сбили их с ног.
– Он убил их? – испугался Макс.
Майкл уже знал ответ. При взгляде на голографическое изображение в нем нарастали боль и ярость.
– Убил, – подтвердил Рэй. – Так же как и остальных. Не знаю, почему мне удалось выжить. Возможно, он пытался убить слишком многих за раз. Даже камни не всемогущи.
Висящая в воздухе картинка сменилась: на полу корабля лежало тело. Майкл узнал в нем Рэя, который в тот момент находился на волосок от смерти, – плотное черное кольцо очертило ауру умирающего.
– Клайд повернул обратно к Земле в надежде, что здесь его никто и никогда не найдет, – продолжил рассказ Рэй. – Но он не умел управлять кораблем и разбился.
Голограмма дрогнула и испарилась. Рэй потер лицо.
– Очнувшись, я знал, что времени у меня в обрез – наверняка земляне видели падение корабля. Я решил спрятать инкубационные камеры в пещере, но, вернувшись за последней, увидел на месте крушения людей. Они оцепили место падения. Пробраться внутрь не было никакой возможности, к тому же я не хотел, чтобы вас нашли.
– И что ты сделал? – спросил Макс.
– Побежал в другую сторону, – закончил Рэй. – Остальное вы знаете. Я открыл музей НЛО… и ждал, когда вы сами меня найдете. В этом случае мы бы не привлекли внимания и никто бы ничего не заподозрил.
– Но откуда ты знал, что это мы? – удивился Макс. – Лично я и не подумал бы, что ты тоже пришелец. Как ты догадался, что я не человек?
– Во-первых, я примерно знал, когда вы должны были выйти из инкубационных камер, – ответил Рэй. – То есть я представлял, сколько человеческих лет вам должно быть сейчас. А во-вторых, я немного читал твои мысли, когда ты работал в музее.
– Как? – воскликнул Майкл. – Почему мы не умеем читать мысли?
– Терпение, – успокоил его Рэй. – Я научу вас.
– А можешь научить нас тому приему, которым ты остановил Валенти? – попросил Макс. – Если бы не ты, он бы вчера узнал о нас всю правду.
– Попробую, – сказал Рэй. – Но вы первые из нас, кто вырос на Земле. Не знаю, повлияло ли это на ваши способности.
– А шериф запомнит случившееся? – полюбопытствовал Макс.
«Этот вопрос должен был задать я, – подумал Майкл. – Валенти наверняка видел вчера Лиз в торговом центре. Скорее всего, он видел и меня, и Марию, и Алекса».
– Последние пять минут из его памяти точно сотрутся, – развеял сомнения Рэй.
Слишком мало, но этого должно хватить. Последнее, что будет помнить Валенти, – это выстрел в Николаса. Погоню же в торговом центре он забудет.
Рэй зевнул.
– Ну что, ребята, придется мне вас выпроводить. Я потратил слишком много энергии, чтобы удержать Валенти, и до сих пор не пришел в себя. Я уже не так молод, как прежде.
Макс нахмурился:
– А сколько тебе лет? И сколько мы живем?
– Здесь время идет не так, как на нашей планете, – пожал плечами Рэй. – Мы давно живем на Земле, и наши организмы уже могли адаптироваться к земному времени.
Майкл разглядывал идеально гладкое лицо Рэя: ему и сорока не дашь, а ведь после крушения прошло уже 50 лет.
Рэй встал. Всегда вежливый Макс тоже поднялся.
– Подождите, – остановил их Майкл. – Я хочу знать, чем все кончилось. Что с Клайдом?
– Погиб, – ответил Рэй. – Я видел его труп, когда вытаскивал из корабля камеры. Ребята, мне правда нужно отдохнуть.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом