М. О. Глакс "Мгновения до бури"

Что сделает человек, увидев вурдалака? Испугается? Убежит? Но в мире, где правят законы Света и Тьмы, чудовища живут среди нас, от них не скрыться.И когда клыкастый монстр напал на омнибус, я не смогла остаться в стороне. Спасла студента Академии, чуть не погибнув сама, а взамен получила предложение, перевернувшее мою жизнь.Меня зовут Леди Тали, и это моя история…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.05.2024


– Ты хоть знаешь, где мы?

Я действительно не знала, как вернуться назад, поэтому остановилась у двери и посмотрела на него.

– Вот то-то же. Так что выключай вредину и пойдем, я провожу тебя до дома.

Умоляющим взглядом я посмотрела сначала на Клауса, а потом на Дина. Будущий Советник был непреклонен.

– Тали, ты здесь ничем не поможешь.

Наследник уже шептался о чем-то с приятелем, лишившим воспоминаний остальных первокурсников.

– Хорошо, идем. Только без фокусов! – угрожающим тоном ответила я Джейсону.

Кандидат на пост Хранителя только посмеялся и шутливо поднял руки в знак того, что сдается.

Когда мы вышли из дома, моя заносчивость улетучилась. Никому из здравомыслящих жителей Эстера не придет в голову бродить ночью по улице. Хорошо, что рядом со мной будущий страж, даже если это Джейсон. Сейчас главное оказаться в безопасном месте и больше не соглашаться на подобные авантюры. Кстати, о рыжеволосой охотнице за приключениями, о Джоан …

– Подожди, я пришла на посвящение с подругой и не могу оставить ее здесь.

– Попроси Клауса или Дина передать ей, что с тобой все в порядке.

– Они даже не знают ее. Но, может быть, Терренс поможет, кажется, вы с ним знакомы?

– Только его здесь не хватало! – с каким-то отвращением сказал Джей.

– А что не так? – удивилась я, вспомнив, что поклонник подруги тоже нелестно отзывался о Милтоне.

– Я отведу тебя домой, и точка, – ответил Джей с серьезным лицом.

– Вообще-то я ночую у Джоан, и мне нужно ее найти.

Джейсон остановился.

– О, Смерть, и почему тебе не стерли память? Не было бы никаких проблем!

Он недовольно сложил руки на груди. У меня все тело ныло от усталости, но отступать я все равно не собиралась.

– А вы умеете решать проблемы! Стерли память паре-другой неугодных вам людишек, и все в порядке, да? С чего вы решили, что вообще имеете на это право?

– Ты вообще думаешь, что говоришь? Твоих друзей за нападение на студентов, а особенно на наследника, могут признать темными и бросить в тюрьму. Не говоря уже о том, что нас всех могут отчислить.

– Может быть, вас хоть это чему-нибудь научило бы! Вы явно перегнули палку со всеми этими загадками и порталами. Джейсон, неужели вы не понимаете, что сегодня мог кто-нибудь погибнуть?

– Посвящения проводятся с основания академии, не мы придумали это. Все новички проходят через испытания. А мы хорошо проверили район, когда планировали перемещения.

– Так хорошо, что кто-то влез в головы к моим сокурсникам и приказал убить Дина?

Джейсон, все так же скрестив руки, хмурился и молчал.

– Кто-то из темных воспользовался вашей игрой, чтобы избавиться от сына Правителя. Ну как, хорошее посвящение? Поддержали традиции академии?

– Леди, ты…

– Что? – меня невозможно было остановить. – Утрирую? Или ты будешь отрицать и уверять, что все происходило совсем не так? Что это пустяк, которым не стоит беспокоить стражей или хранителей?

Чем больше я говорила, тем ужаснее казалось произошедшее. Джейсон подался вперед и положил руки мне на плечи, наверное, дрожащий голос выдал мой страх.

– Я хотел сказать, что ты права, – он говорил тихо, почти шепотом. – Мы действительно заигрались. На самом деле все напуганы не меньше твоего. Но это не значит, что Дин, Клаус или я не понимаем, что произошло. Мы это затеяли, нам это и расхлебывать. Не знаю пока, как, но мы точно разберемся. Хорошо?

Лицо Джейсона было совсем близко. Я видела в его карих глазах отражение собственной тревоги. Но в шепоте звучала твердая уверенность, а сильные руки крепко сжали мои плечи. Я неосознанно кивнула в ответ. И улыбнулась.

– То есть, ты не такой кретин, каким хочешь казаться, да?

Джейсон рассмеялся и отпустил меня.

– А я вот не пойму, ты, правда такая зануда или притворяешься? – но, предвидя бурю возмущения, тут же добавил с широкой улыбкой. – Шучу, шучу! Ну что, пойдем?

– На вечеринку за Джоан?

– На вечеринку за Джоан, – сдавшись, устало выдохнул Джейсон. – Твоему упрямству нет предела.

Он снова пошел вперед, а я, улыбнувшись своей победе, последовала за ним.

– Так что это за район? Где все жители?

– Третий парковый. Недавно построили, но еще не заселили. Всего лишь в паре километров от академии. Нам казалось, что лучше места для кульминации квеста не придумать. У Эда родители купили дом на другой стороне улицы. Помнишь гараж с зеркалом? Это и был он.

– Ого! А этот Эд, о его способностях много кто знает? Они вообще законные?

– Ну как, все законно, пока ты не причиняешь вред кому-то другому. Поэтому Эд не сильно распространяется, но и не скрывает дара. На самом деле его уже ждут в министерстве. Такие таланты, как у него или у тебя, не остаются без внимания.

Я поймала ухмылку Джейсона.

– Мне было бы страшно учиться рядом с человеком, который умеет стирать память, – произнесла, поежившись.

То ли от холода, то ли от пережитого ужаса меня затрясло.

– Ну, поэтому мы с Дином и Клаусом дружим с ним, – вполне серьезно кивнул Милтон. – Не только чтобы решать проблемы без последствий, но и чтобы держать Эда под присмотром.

Прищурившись, я вновь взглянула на Джейсона. С его доводами сложно было поспорить. Я сама ловила себя на мысли, что людей с такими способностями нужно контролировать. Большинство чувствительных к эфиру, как правило, похожи друг на друга. Одни умеют двигать предметы, другие – подчинять себе какую-нибудь стихию. Намного реже встречаются необычные способности: внушение, чтение мыслей, создание разных иллюзий. Или как у меня – умение создавать завесы из эфира.

Я никогда не смогу управлять чем-то еще, кроме барьера. У каждого свой дар, и только ему можно научиться.

– А как вам удалось сделать все эти переходы?

– Впечатляет? – ухмыльнулся Джейсон. – Конечно, без парочки умелых иллюзинистов, преобразивших стены дома в лесу, мы бы не справились. Да и над порталами, спрятанными за дверьми мы долго потели… Все-таки это сложные штуки.

– А еще темные и запрещенные…

– Ну, какое веселье без толики риска?

– И особенно весело, если ты кого-нибудь покалечишь, да?

На другом конце улицы уже виднелась широко открытая дверь гаража семьи Эда.

– Это был ценный урок для тебя, помнишь?

Мне нечего было ответить на эту глупость, поэтому я просто окинула взглядом одинаковые дома вдоль улицы. Но краем глаза заметила, что Джейсон не сводит с меня глаз.

– Слушай, хорошо, я вел себя как кретин. Ты довольна?

– Ой, да с чего тебе вдруг извиняться передо мной? – фыркнула в ответ.

Мы остановились у входа в гараж с зеркалом, Милтон закатил глаза и, тяжело вздохнув, повернулся ко мне.

– Леди, прекрати, – серьезным тоном сказал он. – Я, может, и кретин, но не тупой болван. Я понимаю, что если бы не ты, неизвестно, чем бы сегодня все закончилось.

Мне стало смешно от того, как этот самоуверенный тип распинается передо мной и пытается признать свою неправоту.

– Продолжай, не останавливайся, – сказала я и горделиво задрала нос.

– Ты сегодня доказала, что ты не такая, как остальные первокурсники, – специально растягивая слова, Джейсон придал своему голосу намеренной драматичности.

– И?

Я решила подыграть спектаклю. Пускай и в шутку, но не каждый день старшекурсник завидной внешности восхваляет мои достоинства.

– И с твоим мнением нужно считаться.

– И? – повторила я.

– И… ты простишь меня?

Джейсон жалостливо поджал губы и вздернул брови, отчего стал похож на нашкодившего щенка.

– Может быть. Ты обещаешь больше не задирать первокурсников?

– Вообще-то я никого не задирал, вы первые начали. Я бы наподдавал им еще раз.

– Вот как? Тогда никакого прощения, – отвернулась я, махнув волосами.

– Ты разбиваешь мне сердце.

– Джейсон Милтон, вам бы в театре работать, – рассмеялась я. – Разбить сердце можно тому, у кого оно есть.

– Но как же, вот оно, – все так же пафосно растягивая слова, Милтон взял мою руку и прижал к своей груди. – Чувствуешь?

Он застал меня врасплох, слова разом вылетели из головы. И вроде бы это шутка, но почему тогда его сердце бьется так быстро? Я посмотрела на его широкую улыбку и забыла, как улыбаться самой. Заглянула в его горящие азартом глаза, и не знала, как скрыть испуг. Чувствовала, как щеки заливает предательский румянец, и надеялась, что мой спутник не заметит этого.

Я выдернула руку из хватки Джейсона и отпрянула на несколько шагов назад.

– Ты переигрываешь, – мой резкий ответ остудил его пыл.

– Прости, – несколько отрешенно ответил Милтон.

Я не могла представить, о чем он сейчас подумал. Но мне хотелось убежать как можно дальше от этого человека, не получалось забыть утреннюю обиду. Что за дурацкий спектакль он тут устроил?

– Мы так и будем стоять здесь? Ты, кажется, хотел проводить меня, а не устраивать глупые представления.

Мои слова звучали нарочито грубо, но нападение казалось единственной защитой.

– Идем, – сухой голос Джейсона говорил о том, что шутить он тоже уже не настроен. – Комната за зеркалом должна была вернуть нас на вечеринку.

Я молчаливо пошла за ним к знакомой зеркальной раме портала и вскоре оказалась в уже знакомом затхлом пыльном помещении с несколькими дверьми. Вот только от этих самых дверей не осталось и следа, как и отверстия, через которое я, Тина и Билли пролезли сюда из комнаты на первом этаже. Все было частью иллюзий и преображений, над которыми потрудились старшекурсники. И зеркала-порталы на стенах уже не маскировали никакие двери.

– Леди?

Я задержалась у прохода, в котором не так давно скрылись Тина и Билли. В непроницаемой тьме зеркала, на первый взгляд, не было ничего, кроме зияющей пустоты. И, тем не менее, нечто внутри портала свело с ума хрупкую девушку и сильного парня. Неожиданно я почувствовала, как по коже побежали мурашки. На какое-то мгновение показалось, что все это время мрак наблюдал и за мной.

– Что с тобой?

Голос Джейсона словно пробудил меня. Вздрогнув, я оторвала взгляд от сквозящего холодом зеркала и посмотрела на старшекурсника так, словно увидела его впервые.

– Сюда, – неуверенно ответила я. – В этом направлении пошли Тина и Билли, когда…

Слова комом застряли в горле. В памяти снова всплыли обезумевшие глаза сокурсницы, а потом отчаяние и безысходность, с которой Билли Бэнкс говорил о голосе в голове.

– Не переживай, – тихо сказал Джейсон. Одну руку он положил мне на плечо, а другой вынул кристалл из рамы портала, снова превратив его в обычное зеркало. – Мы обязательно выясним, кто в этом виноват, и разберемся с ним. Идем, тебя наверняка потеряла подруга.

Милтон заботливо подтолкнул меня к единственной настоящей двери, оставшейся в этой комнате. Когда Джейсон повернул ручку, мы вернулись, наконец, в залитую светом и музыкой гостиную.

Я облегченно выдохнула и пообещала себе – больше никаких порталов.

Глава 6

– Леди, снова опоздаешь!

Поправив волосы, я оторвалась от зеркала и схватила сначала рюкзак, а потом сумку с формой. Тут же непроизвольно поморщилась, когда лямка надавила на перебинтованный порез. После посвящения прошло целое двулуние, но раненая ладонь все еще отзывалась тупой болью.

Вся семья уже завтракала.

– Доброе утро, – улыбнулась я, подойдя к столу и сев рядом с сестрой.

Запах свежеиспеченных вафель мгновенно пробудил аппетит, и я налила в тарелку большую порцию вишневого джема.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом