Валерий Котов "Рубиновый лес"

Вторая книга о Империи Тинсу. Война пришла на земли, и само существование страны оказывается под угрозой.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 19.05.2024

Застучали мечи, и лес наполнился шумом. Амару почудилось чьё-то невидимое присутствие. Словно взгляд, направленный на него. Огляделся и не увидел ничего. Чанти подъехал к нему:

– Ты чувствуешь их?

Амару кивнул.

– Они далеко, но уже знают, что мы здесь. Они знали ещё, когда мы давали клятвы.

Амару промолчал, но разглядывая кроны деревьев, мысленно обратился к Миауа:

– Помогите мне. Я вас прошу.

Взгляд, казалось, усилился, и Амару побрёл под его влиянием, всё дальше и дальше углубляясь в лес. Чанти шёл следом.

Путь через лес был труден. Медленное движение по зарослям, утомляло людей. Лошади, перешедшие только на подножный корм, худели и выбивались из сил. Третий день отряд пробирался сквозь лесную чащу, следуя направлению, указанному Чанти. Наткнулись на речушку с почти чёрной водой, она была необыкновенно терпкая на вкус, и с трудом утоляла жажду. Переправившись через неё, они вступили в ещё более густой лес, с подростом из рубиновых деревьев. Ругая Чанти за то, что он протестовал против их вырубки, тем не менее, люди повиновались, и избегали этих маленьких копий громадных деревьев. Дрова собирал Чанти вместе со всеми остальными, и всю ночь поддерживался костёр. После переправы через речку, москиты практически исчезли, и огонь привлекал только хоровод громадных мотыльков, мельтешащих целую ночь вокруг костра.

Ночные звуки не мешали спать большинству людей, сильно утомлённых переходом, но Лорена почти не смыкала глаз. Высмеивая Чанти перед Джозу до входа в лес, после попадания под его полог, прекратила даже думать об этом. На неё, казалось, смотрели невидимые пронзительные глаза, проникающие в самую душу. Лорене было очень страшно, но когда она заговорила об этом с Джозу, то он отмахнулся от неё. На него лес не производил впечатления. Чем ближе к цели, тем более возбуждённым становился он. Золото завладело его мыслями. Даже к Лорене он не притрагивался за время пути, чему она была рада. Единственная женщина в отряде, она ловила на себе мужские взгляды, и опасалась, что кто-то из его людей, захочет завладеть ею. Дисциплина пока не расшаталась, но Лорена опасаясь этого, стала одеваться как можно скромнее и незаметнее, и покрыла волосы косынкой, к удивлению всех. Сидя возле вечернего костра, неподалёку от Амару, который практически всегда находился рядом с костром, под присмотром Чанти, она обратила внимание, что он тоже что-то чувствует и смотрит на верхушки деревьев. Джозу и Керро были далеко, беседуя о чём-то, неслышно для неё, и она решилась спросить Амару:

– Тебе тоже кажется, что на нас смотрят? – проговорила она хриплым шёпотом.

Он не ответил ничего, продолжая сидеть молча, глядя в ночь перед собой. Помолчав, она заговорила снова:

– Прости, что я затащила тебя в ловушку. Я не хотела этого.

Он не реагировал на слова, и Лорена подсела ближе, не задумываясь, что заметит Джозу:

– Ну прости меня. Я не хотела, но не могла решиться тебе сказать, а тут одна из твоих жён пошла к нам, и я сглупила. Я испугалась.

Её тихий шёпот был едва слышен, но уши Чанти улавливали всё. Она скривилась при этой мысли, но продолжала:

– Я правда не хотела. Я слишком привыкла делать то, что мне велят. Я забыла, когда была женщиной.

– Я предлагал тебе помощь, когда мог, но ты выбрала быть рабыней. Надеюсь, что ты ещё пожалеешь об этом не раз. Я не хочу говорить с тобой.

– А я хочу говорить с тобой, потому что тут больше не с кем говорить. Они ничего не чувствуют. А мне страшно. Я не верила в Миауа, а теперь боюсь их.

Амару пристально глядел на её красивое лицо, освещённое костром, и как ни странно, не испытывал к ней злости. Ненависть прошла и не возвращалась. Осталось только жгучее желание сбежать. Видя жалобный взгляд Лорены, он заговорил:

– Не бойся. Говорят, что они не трогают тех, кто не причиняет вреда лесу или им. Ты же ничего не делала плохого. Тебе нечего бояться. Ты потому и почти не спишь? Я вижу, как долго ты сидишь каждую ночь у костра.

Она облегчённо кивнула, но тихо произнесла:

– Да. Я всё время чувствую внимание к себе. Как будто меня выставили на обозрение. Мне кажется, что и мои мысли известны им.

– Мне тоже так кажется. Но ведь если в твоих мыслях нет ничего плохого, то тебе нечего бояться. Ты просто женщина в лесу. Ты же не вредишь тут никому. Не бойся, Лорена.

Боль и чувство вины охватило её сердце. «Он жалеет меня даже после того, что я сделала. Ему не всё равно, что со мной будет. Зачем я струсила тогда? Ведь в Тинсу у него была власть защитить меня, а теперь он жалкий раб, как и я», – слеза капнула в огонь, и она отвернулась от Амару, скрывая лицо, но он заметил это, хоть и не подал виду. Пытаясь отвлечь внимание Чанти от неё, Амару спросил:

– Скажи, а тебе не кажется, что сейчас слишком тихо? Обычно столько шума в лесу. Голоса птиц и животных, ветер, а сегодня вечером полная тишина.

Чанти, удивлённый тем, что пленник заговорил сам, впервые за всё время, обернулся к нему:

– А ты наблюдательный, хоть и жил в городе. Да, сегодня тихо. Это нехорошо. Так не должно быть. Что-то изменилось.

Амару кивнул, и сказал сидящей рядом Лорене:

– Ты не отходи далеко от костра этой ночью. И если пойдёшь, то бери с собой его, – он кивнул на Джозу.

Она благодарно улыбнулась. Джозу заметил жест Амару, и пошёл к ним. Амару весь напрягся, но тут вмешался Чанти:

– Господин, я говорил им, чтобы были осторожны. Сегодня что-то очень тихо вечером. Надо обращать внимание на всё необычное.

Джозу махнул рукой:

– Опять твои разговоры, Чанти. Посмотри на неё, она уже боится просто быть в лесу. Теперь ещё и этот парень будет дёргаться. Перестань травить байки, а то я рассержусь.

Чанти пожал плечами:

– Я проводник. Моя обязанность предупреждение об опасности. Дальше я не стану говорить.

Джозу хотел выругаться, но сдержался. Взяв Лорену за руку, он повёл её в сторону. Она бросила взгляд на Амару и почти незаметно улыбнулась ему.

Чанти усмехнулся:

– Тебе везёт с женщинами, парень, но будь осторожен. Джозу снесёт тебе голову, если что.

– А ты, Чанти, зачем на их стороне? У тебя ведь ничего общего с ними.

Тень легла на лицо Чанти, помолчав, он ответил:

– Я на своей стороне. Когда я приведу их в Кинто, то стану свободен.

– Они не отпустят тебя, ты это сам знаешь. Без тебя им не вернуться назад.

– Это их проблемы. Я обещал привести туда, а обратно это не моя забота.

Тишина взорвалась криками и звоном оружия. Забегали люди, вскочил Чанти и метнулся в сторону зарослей, держа наготове копьё. Амару подумал, что настало время бежать, но испугался, не понимая, что происходит. Он так и сидел возле костра, глядя на застывшую в стороне, у другого костерка, Лорену. Увидев, что он смотрит на неё, она кивнула ему головой. Амару поймал себя на мысли, что рассматривает её как женщину, и смутился. «Неужели я позабыл Тайп и Неомони? Интересно, где они сейчас?»

Через время вернулся Чанти и присел у костра. Отвечая не немой вопрос Амару, он сказал:

– Лесной кот. Унёс одного из людей Джозу. Искать ночью бесполезно, тем более, что ему не помочь. Кот убивает, а потом несёт. Нет смысла искать труп в такой темноте.

– Тишина пропала, – произнёс Амару, – ты слышишь, что теперь шумно, как всегда?

Чанти кивнул:

– Конечно, слышу. Удивительно, что ты слышишь. Правильно, что ты не сбежал. Я бы всё равно тебя нашёл в лесу, но ты потом шёл бы со связанными руками.

Амару промолчал, поражаясь его проницательности. «Всё равно я сбегу от тебя, – подумал он, – сбегу во чтобы то ни стало!». Лёжа у костра, и укрываясь одеялом, он был уверен, что сбежит, но как ни странно, думал о Лорене. Вспоминая её, он повернулся на другой бок, и увидел тень, мелькнувшую среди деревьев, но не разобрал ничего. Сильно клонило в сон, и глаза закрывались сами собой. Спал беспокойно, и проснувшись в поту, видел перед глазами образ из сна. Женщину с горящими глазами и когтистыми кошачьими лапами вместо рук. Помотал головой, отгоняя сон прочь, и потянулся к фляге с водой. Чанти посмотрел на него:

– Что, не спится? Опять дурные сны? Ты ворочался так, что я думал разбудишь всех.

– Да, как приснится всякая ерунда, – Амару поморщился, – и откуда только она берётся?

– Сны это не ерунда. Твоя душа ходит в них, отдельно от тебя. Бывают неважные сны, но бывают и такие, что предупреждают тебя. А что ты видел во сне?

Амару неохотно заговорил:

– Женщину-кошку. Вернее женщину с когтями кошки.

Чанти округлил глаза:

– А ты не прост, парень! Хоть и не подозреваешь об этом. Я напомню тебе об твоём сне через два дня. Впрочем, ты и сам его вспомнишь.

Амару не понял загадку Чанти, но не стал расспрашивать. «Всё равно узнаю, если он так говорит, – подумал он, укладываясь обратно, – так не буду спешить.

Темнота окружала костёр, возле которого Чанти пристально глядел на спящего Амару, о чём-то глубоко задумавшись. Лорена, лёжа в палатке рядом с Джозу, не могла заснуть. Она вспоминала лужу крови, оставшуюся на месте, где точил свой меч Луис, перед тем, как его утащил кот. Чанти говорит, что это просто лесной кот, но Лорена не особо верила его словам. Она вновь и вновь прокручивая разговор Амару с Чанти, вспоминала их слова о тишине. «Надо быть осторожнее, – думала она, – здесь опасно. Очень опасно, хоть Джозу и не верит в это».

Словно услышав её мысли, Джозу потянулся и перевернулся на другой бок. Она долго лежала на спине, нащупывая пальцами рукоять ножа, спрятанного в ножнах за поясом брюк. Разные мысли приходили в её голову, и с трудом отгоняя их, Лорена уснула уже перед рассветом.

Ещё день пути под пологом рубиновых деревьев, завершился второй потерей. Проходя в кустарнике, Клето, идущий в середине отряда, увидел жёлтые плоды, и потянулся к ним. Тонкая медная змея с быстротой молнии впилась ему в руку. Подбежавший Чанти только покачал головой. Сделать было ничего нельзя, и Клето умер через несколько часов мучений. Лорена, заглушив кусочками ткани уши, сидела в стороне, стараясь не смотреть в его сторону. Ужас охватил её. Люди помрачнели и притихли. Дальше шли с осторожностью, но больше ничего не случалось. Амару, идя недалеко от Чанти, увидел поникшую фигуру Лорены, и подмигнул ей. Она, немного повеселев, незаметно улыбнулась ему.

Теперь Амару думал о ней, забыв о Кинто, и цели похода. Она, хоть и являлась виновницей всех его проблем, теперь была для него единственным утешением в этой дороге. Думая о том, как бы удачно сбежать, он ловил себя на мысли, что не хочет бросать её. Тайп и Неомони стали далёкими. Он пытался убедить себя, что ещё вернётся к ним, но не верил своим мыслям. Вечером, сидя у костра, Амару глядел на огонь, пожиравший древесину. Пламя гудело и разрывало темноту. Вокруг слышались шорохи. Какие-то маленькие звери, вроде мышей, шуршали толстым слоем рубиновых листьев. Чанти жарил здоровенную ящерицу, нанизанную на прутик. Люди Джозу брезгливо морщились, при виде подобного блюда. Лорена, к удивлению, Амару, сидела недалеко от Чанти, глядя на костёр. Хоть после того вечера, она не делала попыток заговорить, он ловил брошенные ею взгляды. С невозмутимым видом она наблюдала, как Чанти расправляется с ящерицей. Дикарь усмехнулся, и протянул ей большой зелёный плод, лежащий возле костра. Лорена, помедлив, взяла его, но не зная, что с ним делать дальше, вертела в руках. Кожура была массивная, и без острого ножа нечего было и думать, добраться до сердцевины плода. Джозу наблюдал за ней, поражённый тем, что она приняла хоть что-то из рук Чанти. Подойдя к ней, Джозу протянул длинный кинжал, не совсем удобный для этой цели. Она с трудом вскрыла кожуру. Запах плода заставил её скривиться.

– Ты специально дал мне его! Ты же знал, что его нельзя есть!

Чанти с невозмутимым видом заявил:

– Его можно есть, если хочешь. Запах неприятный, но вкус хороший.

Лорена, не зная, шутит он над ней, или говорит серьёзно, не решалась попробовать. Тогда Чанти протянул руку, и отрезав кусок плода, впился зубами в середину. Убеждённая такой демонстрацией, Лорена в свою очередь, сморщив нос, укусила кусочек. Проглотив, она заговорила:

– Вкусно, но этот запах портит всё. Мне кажется, что я изнутри пахну этой штукой.

Чанти внимательно смотрел на неё:

– В Рубиновом лесу мало пищи. Мы везём с собой продукты, но они закончатся. Придётся есть всё, что встречается, даже это, – и он указал рукой на ящерицу.

Лорена поморщилась:

– Может и придётся, но не сегодня.

Чанти промолчал, и только в глазах мелькнули искорки смеха. Он протянул Амару такой же плод. Тот взял, но развёл руками, показывая, что у него нет ножа. Чанти протянул ему тонкий бронзовый клинок:

– Только не примени против кого-то из нас.

Амару кивнул головой и стал разрезать плод. Чанти протянул такой же Джозу, но тот махнул рукой:

– Нет уж, Чанти. Я и отсюда слышу как он вкусно пахнет. Дохлая лошадь и та приятнее.

Джозу отошёл в сторону, направляясь к группе своих людей, которые осматривали лошадей. Кони стригли ушами и вели себя беспокойно.

– Лесной кот бродит рядом, – произнёс Чанти, – вот они и боятся его.

Услышав про кота, Лорена села чуть ли не в костёр. Вглядываясь в темноту, она не замечала ничего, но всё время чувствовала на себе чей-то взгляд. «Кот тут не причём, – подумала она, – взгляд идёт, кажется, отовсюду».

Амару протянул ей кусочек плода, и помедлив, она взяла его и начала жевать, всё меньше морщась при каждом укусе.

Чанти с любопытством смотрел на неё.

Ночь прошла спокойно. Утром, тронувшись в путь, Амару увидел отпечатки тяжёлых кошачьих лап, совсем неподалёку от лагеря. Чанти заметил его взгляд:

– Будь осторожен, парень. Лесной кот опасное животное. Днём он вряд ли нападёт, но всё равно смотри в оба.

Амару кивнул, и зашагал дальше. К полудню, они вышли на заросшую мощеную дорогу. Изумлению Джозу не было предела и он обратился к Чанти:

– Это дорога в Кинто?

– Нет господин. Это перекрёсток старых дорог. Скоро мы дойдем в храм Иццы.

Идти по дороге было легче, и Амару увидел храм, о котором говорил Чанти. Огромное здание из красного камня густо поросло деревцами. Ствол упавшего исполинского дерева преграждал путь. Обойдя его, отряд подошёл к храму. Возле входа размещалась бронзовая статуя, искусной работы. Она изображала женщину с когтями вместо пальцев. Амару открыл рот. Чанти усмехнулся ему:

– Я же говорил, что ты сам вспомнишь свой сон. Это Ицца, богиня охоты. Ей поклонялись оллы, а теперь лесные племена по ту сторону гор. Ты уверен, что никогда не слышал о ней раньше?

Амару утвердительно закивал:

– Никогда.

– Я так и думал, парень.

Глядя на статую, Амару пытался вспомнить сон, но ничего не получалось. Джозу с несколькими людьми, пошёл осматривать храм изнутри. Чанти не стал входить внутрь:

– Там нет ничего ценного, после стольких лет. Да и если бы было, то я бы никогда не взял ничего отсюда. Это священное место, – проговорил он, обращаясь к Амару.

Воспользовавшись отсутствием Джозу, Лорена подошла к стоящим подле статуи, Амару и Чанти. Она слышала их разговор, и теперь с заинтересованностью спросила:

– Я услышала, что Чанти говорит про твой сон. Что это значит?

Амару неохотно заговорил:

– Я видел её во сне.

– Статую?

– Нет. Женщину. Такую, как эта статуя.

У Лорены округлились глаза:

– Ты же не был никогда здесь раньше?

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом