Лисавета Челищева "Кадота: Остров отверженных"

В пустынной деревушке, Дара всегда ощущала себя чужой. Рядом был лишь один верный друг – Зоран.Их связь подвергается испытанию, когда парня избирают коллекторы по излишкам населения, чтобы отправить на остров для отверженных обществом.Решив спасти друга от ссылки и воссоединиться с изгнанным отцом, Дара обманом занимает его место.Сражаясь со своеобразной природой острова и жестокостью обитателей лагеря в который угодила, девушка должна выстоять перед леденящим душу командиром файтеров – Рэдом, который наотрез отказывается принимать ее в свои ряды, постоянными издевательствами садиста – Вика, и ордой мутировавших существ – бездумцев, за пределами трёх заборов лагеря.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 20.05.2024

Али добавил: – Ни одному еще не удавалось продержаться в Ангельской пыли целую ночь. Обычно мы, скалолазы, находим тех, кто "я теперь сам по себе", мертвыми в течение нескольких дней – с проткнутыми горлами и разбитыми головами на дне расщелин. Этот белый туман доводит людей до безумия всего за несколько часов, приводит к полной потере контакта с реальностью, сильным галлюцинациям, паранойе, агрессии или страху… Смерть кажется им легким спасением.

Но я провела в этом тумане целую ночь, и у меня не было никаких галлюцинаций. Видимо, домик на дереве находился достаточно высоко над этой… Ангельской мглой.

Холодная вода источника была достаточно прозрачной, чтобы послужить мне зеркалом, и я поймала взгляд на отражении своего лица – измученного и осунувшегося.

И вдруг я осознала холодящий душу парадокс. Галлюциногенная дымка, должно быть, действует только на здравомыслящие, логичные умы, доводя их до безумия. А мой разум – ну, он был каким угодно, только не "нормальным". Не исключено, что мой своеобразный мозг спас мне жизнь прошлой ночью.

Естественно, я не стану рассказывать им о своих догадках.

Мерный голос Али, опытного скалолаза, направлял мои шаги во время трудного спуска по отвесным склонам. Пот струйками стекал по моей шее, и я, запыхавшись, кое-как выдавила: – Могу ли я попасть в секцию скалолазов, как вы?

Ева звонко расхохоталась, протянув руку, чтобы поддержать меня.

– Альпинист! Ты? – повторила она, явно позабавленная моим наивным предложением. – Твои две руки выглядят куда слабее, чем одна рука нашего самого слабого скалолаза. Извини! – ее зычный смех эхом отразился от скал, пошатнув мою концентрацию и уверенность.

– Что же мне делать? Может, подскажешь, в какую секцию лучше податься? – спросила я, впервые нахмурившись.

Али ненадолго задумался, а потом предложил: – Скажем, новый картограф? Ты читаешь карты? Умеешь чертить?

Воспоминания о предыдущей ночи тут же пронеслись в моей голове. Мягкий голос Макса зазвучал, как колыбельная песня, повествуя о картах.

– Я только начала учиться… – тихо откликнулась я, надеясь избежать очередного раунда смеха.

Но Ева запыхтела, ее загорелое лицо исказилось в замешательстве.

– Э-э… Может, огородница? Или кухарка? – протянула она, но тут же добавила: – Впрочем, не уверена, что в этих секциях нуждаются в новых подопечных. Уж слишком много новичков из предыдущей партии с материка.

Али вмешался, поворачивая ко мне свое стоически выдержанное лицо.

– Она в любом случае может стать портнихой. Каждая женщина умеет штопать.

– Ну… – пробормотала я, отводя взгляд.

Тут же вмешалась Ева, ее осуждающий прищур обострился.

– Не умеешь?! – усмехнулась она. – А чем ты вообще до этого занималась на материке?

– Я … занималась охотой в пустыне, – с горечью призналась я, когда в памяти пронеслись воспоминания о Зете.

Девушка с сомнением осмотрела меня с головы до ног, словно впервые обращая внимание на то, как я выгляжу: мое стройное телосложение от ежедневного бега, чуть загорелая кожа, давнишние шрамы на руках, полученные вследствие бесчисленных гонок по труднопроходимым траншеям.

– Ну, по тебе видно, что бегать ты сможешь… Две ноги есть. – заключила она. – Однако охотником тебя точно не сделают. Если раньше ты и бегала за кроликами по пустыне, то на острове это не сработает, милочка. Здесь добыча в десять раз крупнее, чем те пустынные зайки, которых ты там отлавливала. Хотя, может, как раз секция бегунов тебе и подойдет… Что скажешь, Али?

Мужчина точил один из своих ножей о кожаный пояс. Его молниеносный ответ добавил напряженности: – Их секция заполнена.

Слова Али нанесли удар по моим надеждам. Я понимала, что с вероятностью девяносто девять процентов стану одной из лишенцев без роли и цели. В душу заползло ужасающее предчувствие.

Солнце опустилось за горизонт, отбрасывая длинные неприветливые тени на отвесные скалы и наши лица. Скалолазы выглядели так же, как и я, – измученными и выбившимися из сил.

Путь в завтрашний день был сопряжен с самой тяжелой неопределенностью, с какой я когда-либо сталкивалась. Я не годилась ни в скалолазы, ни в картографы, ни в огородники, ни в повара, и уж точно не в портные… Но у меня была огромная выносливость, я умела бегать. Всегда умела.

Тропический лес представлял собой лабиринт безвестности, освещаемый лишь причудливым танцем лунного света, просачивающегося сквозь раскидистые кроны. Наша группа продвигалась вперед, во многом полагаясь на чуткое руководство Али. Я убедилась, что он был внутренне закаленным человеком, а его тело отличалось потрясающей выносливостью: он нес свой рюкзак и походный рюкзак Евы с альпинистскими снаряжениями. Не знаю, смогла бы я проделать весь этот путь с таким грузом на плечах.

Спустя, казалось, целую вечность, мужчина приостановился, и по его утомленному лицу расплылась широкая морщинистая улыбка.

– Первый забор! Дом, милый дом. Провались эта ангельская пыль пропадом! Этот ублюдочный галлюциногенный туман не проникает за ограду.

Я вскинула голову, разглядывая высоченный забор из сосновых бревен.

– Не обольщайся так, чувак. У нас еще два других забора и четыре часа ходьбы между ними. – проворчала Ева, набирая какой-то код на металлической панельке ворот.

Я подавила усмешку. Деревянная сельская ограда с цифровым кодом? Смотрелось нелепо, но я уже была готова повидать на этом Острове все что угодно.

– Почему у вас три забора? – спросила я, когда мы перешли первые врата и отошли немного в сторону. – От диких зверей?

Али с шумом выдохнул, почесывая бороду.

– Тебе ли не знать, ты же откуда-то перебралась на нашу часть острова?

Я неопределенно кивнула, стараясь не встречаться с его испытующим взглядом.

– Трех заборов недостаточно, как по мне. – Ева спасла мою неловкую паузу негромким комментарием. – Эти варвары Путчисты – как комары-паразиты! Столько шума, и никогда не угадаешь, когда и с какой стороны они ужалят тебя в зад! Мы делаем все возможное, чтобы эти уроды, любители уничтожать все на своем пути, не приближались к третьему забору, но они все равно находят способы что-нибудь запороть!

– Да, в прошлый раз они словили двух наших картографов на вылазке и привязали их голыми к дереву у муравейника. Увижу кого-нибудь из этих тварей, заставлю молиться, что появились на свет! – прошипел Али, сжимая кулаки.

– Хорошо, что этих животных легко распознать! Видимо, эти недоумки, Путчисты, не отличаются особым умом, потому что покрывать свои рожи наколками, не оставляя ни кусочка чистой кожи, могут только эти безмозглые твари!

Я слушала их пререкания, приподняв брови. Как много еще предстояло узнать о разнообразных обитателях Острова, поселениях и их правилах… Очевидно, очень многое.

Ева не соврала про четыре часа ходьбы. Только забыла упомянуть, что время тянется вдвое дольше, ибо как только мы достигли второго, похожего на предыдущий, соснового забора – прошла, наверное, целая эпоха плутания по лесу.

Я не жаловалась, хотя ноги гудели от изнеможения. Скалолазы были милосердны ко мне, остановившись передохнуть у реки один раз, а потом еще на просеке, где мне даже удалось прилечь на мох и расслабиться, пока мои спутники сверялись с картой.

-Мы наконец-то на месте. Добро пожаловать в северную ИСУ! – оживленно сообщил Али, указывая на третий забор вдалеке.

Я оторвала усталый взгляд от земли. Не знаю почему, но похоже, я полностью проглядела, что на смену джунглям с непролазными зарослями пришел совершенно другой природный пейзаж.

Высокорослые сосны и вековые пихты составляли большую часть местности, зеленый свежий мох красовался на коре почти каждого дерева. Больше не было видно гор на горизонте, только густые темно-зеленые просторы древостоя.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом