Зоя Правко "Несколько шагов до любви"

Граф Уэстленд в клубе проиграл все свое состояние. Он был уверен, что вот-вот станет нищим, но в его жизни появляется демон. Если граф готов продать ему души дочери и жены, то демон его озолотит. Граф поддается на уговоры. Его юная дочь и жена в опасности. Но вскоре им на выручку приходит молодой шотландец в образе волка.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006295445

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 25.05.2024

Глава 2

Дорога до Черного замка заняла несколько часов. Вся семья ехала в полном молчании не решаясь сказать что-то лишнее, чтобы не устроить скандал. Оливия позволила мужу исправить свои ошибки, но не рассчитывала, что из этого что-то выйдет. Но если ничего не делать, то тоже ничего не выйдет.

Черный замок выглядел совсем не так, как представляла себе семья Кэнхем. Он был совсем не мрачный и не нагонял тоску. Над ним же поработали лучшие архитекторы сделав все что в их силах, а сам замок окружал сад. Такое буйство красок мать и дочь еще нигде не встречали.

У крыльца их ждали слуги и сам хозяин. Он был высок, широкоплеч, в черной одежде, которая выгодно подчеркивала его стройную фигуру. Гостей он встретил с широкой улыбкой на устах.

– Ваше сиятельство! – сказал он сладким голосом, – Рад, что вы посетили мою скромную обитель!

– У нас с женой в ближайшее время не было запланировано никаких дел, и я решил, что нам пойдет на пользу погостить у такого милого человека, – улыбался граф.

Хозяин замка произвел на графа положительное впечатление. В нем не было высокомерия, как это ощущалось у других титулованных особ.

– Меня зовут Дерейк маркиз Стенхоуп, – представился хозяин замка и поцеловал пальчики каждой из дам.

Обе по-своему были хороши. Оливия, в свои сорок два, сохранила былую красоту. Она была вполне зрелой и с оттенком чего-то неуловимого, что еще могло заинтересовать мужчин ее возраста. И эта родинка на левой щеке добавляло больше интриги ее образу. Джоанна же была юной и воздушной. Дерейка, так впечатлили ее голубые глаза, что он на несколько минут лишился дара речи. С ним это бывало крайне редко, если честно сказать, то вообще такого не бывало. У Джоанны из-под шляпки выбился непокорный светлый локон и он подавил в себе желание вернуть его на место.

Граф же небрежно назвал имена своей жены и дочери из чего Дерейк сделал вывод, что он ими не особо дорожит.

Дерейк пригласил гостей в дом и они через холл вошли в большую светлую гостиную. Особое место там занимал камин и именно возле него стояла та красотка, которую повстречал на дороге Джонатан. Она была настолько прекрасна, что кружилась голова.

– Граф Уэстленд, вы же уже знакомы с моей сестрой? – ворвался в туман мыслей голос Дерейка.

– Было дело, – сумел произнести граф, чувствуя, как вспотели ладони.

– Но я не была представлена этим двум дамам, – ворковала красавица.

Пока дамы знакомились, граф не сводил глаз с этой красотки. Ее красота дурманила его разум настолько, что он забыл где находится. Ее рыжие вьющиеся волосы, как и в первую их встречу струились по спине, а платье из зеленого бархата облегало ее стройную фигуру. Внезапно он почувствовал, что у него пересохло во рту и ему необходимо выпить.

– Не желаете ли лучшего итальянского вина? – сквозь туманное сознание услышал граф.

Пожалуй! – все дружно согласились и радушные хозяева усадили гостей на мягкий диванчик.

– Ваша милость, – сказала Оливия глядя на молодого мужчину, – позвольте заметить, что вы радушный хозяин. Но чем мы удостоились такой чести, чтобы оказаться в ваших владениях?

Дерейк покрутил в руках хрустальный бокал и его черные глаза загорелись странным блеском.

– А ваш муж вам не рассказывал, что я ему задолжал?

– Задолжали??

– В это трудно поверить, но как-то в один дождливый день мне стало скучно. Я проехался до игорного клуба, проигрался вашему мужу и теперь, я имею честь лицезреть таких очаровательных особ в своем доме.

Слова радушного хозяина вызвали яркий румянец на щеках юной Джоанны, но Оливия лишь подозрительно взглянула на Дерейка.

– Мне сложно поверить в то, что мой муж однажды что-то не проиграл, а выиграл.

Услышав столь нелестные слова в свой адрес, граф хотел возмутиться, но Дерейк его опередил:

– Вы сомневаетесь в своем муже, ваше сиятельство?

В глазах Дерейка плескалось что-то загадочное, что заставляло трепетать Джоанну. Но Оливия пусть была не так стара, но и не юная дурочка. Загадочный взгляд и обворожительная улыбка этого сердцееда не могли смутить Оливию.

– Право же, когда он в ударе, он может быть сильным противником! – продолжал петь дифирамбы Дерейк.

Графу это, конечно же польстило, но Оливия лишь поджала губы.

– Очевидно, это весьма редкое явление!

– Я полагаю, вы устали с дороги, – Дерейк поднялся на ноги и нежно посмотрел на Джоанну, – я приказал слугам приготовить для вас комнаты. Ужин у нас будет через час.

– Мне очень неловко это говорить, но день выдался крайне нелегкий. надеюсь, вы не будете против, если мы отправимся отдыхать? – высказала свои пожелания Оливия.

Дерейк же нисколько не смутившись обворожительно улыбнулся:

– Какие могут быть обиды? Вы мои гости и ваше желание для меня закон.

Гостей проводил в их комнаты дворецкий высокий и худой, как жердь. Его лицо не хранило каких-либо эмоций, по всему было видно, что это вышколенный слуга и его ничем не удивишь.

– Похоже, что эта юная дочурка графа, очарована тобой, – заметила рыжеволосая красотка после того, как они с Дерейком остались одни.

– Тем лучше, – Дерейк поглядывая на пляшущее пламя в камине, лишь плотоядно улыбнулся, – тем лучше будет вскружить ей голову и получить ее душу.

– Будь осторожен, – красотка подошла к собеседнику и положила ладони на широкие плечи, – если ты хоть чем-то ее спугнешь, то не получишь в свою коллекцию ее душу.

Глаза Дерейка загорелись опасным блеском. Главной миссией и смыслом существования Дерейка, а вернее демона из преисподней было заполучить как можно больше душ и повелевать ими. И не просто души, а невинные светлые души были особенно так сладки. Он так устал от грязных и порочных душ, от которых исходил запах гнили, что его манил сладкий запах, словно пчелу манит запах меда. Душа Джоанны была ему просто необходима. Ее мать Оливия, конечно грешила в своей жизни, но не так как маньяки и убийцы. Потому эти души были ему необходимы.

Дерейк негромко рассмеялся.

– Будь осторожна. Для всех мы брат и сестра.

– Но наедине же можно к тебе прикасаться?

– Искусительница! И почему только тебя Ева зовут? – Его ладони крепкие и надежные гладили тонкие плечи рыжей искусительницы, а губы коснулись сочных губ Евы. Между ними вспыхнул такое пламя страсти, которому бы позавидовал любой пожар. -Как же наш ужин? – хрипло спросил Дерейк переведя дыхание.

– Есть вещи интереснее ужина, – ответила Ева и охнула, когда Дерейк схватил ее на руки.

– Тогда прошу в мои апартаменты! Там мы сможем отведать друг друга!

Глава 3

– Мама? – Джоанна удивленно уставилась на Оливию, которая вошла в комнату дочери с встревоженным выражением лица.

– А кого ты ожидала увидеть? Дерейка? – Оливия приподняла бровь.

Джоанна же покраснела.

– Так вот, что я тебе скажу, дочь моя – выбрось из головы этого греховодника. На нем жирными буквами написано, что он соблазнитель невинных девушек.

– Ты думаешь, что я настолько легкомысленна? – ужаснулась Джоанна.

Неприятная правда была в том, что этот Дерейк ей действительно нравится, но это ни к чему хорошему не приведет.

– Я думаю, что ты слишком юная, наивная и неопытная, -заявила Оливия жестко, – я бы тебе рекомендовала держаться от него подальше.

– Как скажешь, – отозвалась Джоанна зная, что мать плохого не посоветует.

Оливия всегда была рядом с дочерью, когда Джоанна особенно в ней нуждалась и сейчас она пообещала родственнице не поддаваться обаянию хозяину замка.

Оливия посмотрела в лицо дочери на котором читалось смирение и смягчилась:

– Я не хочу потом собирать твое сердце по кусочкам. А тут и к гадалке не ходи, все видно, чем все это закончится. Я забочусь о тебе.

Мать и дочь обнялись, после чего Джоанна осталась одна.

В самом начале этой истории, Джоанна с ужасом представляла себе, как переступит порог Черного замка, но сейчас, в душе не было и тени страха. Внутри все трепетало. Отчего же? Наверное, впереди состоится увлекательное приключение.

Джоанна была ранней пташкой. Едва за горизонтом проснулось солнышко, девушка была на ногах, и решила пройтись по окрестностям. Джоанна никогда бы не поверила, что здесь может быть так красиво. Деревья тянулись к небу переговариваясь меж собой, на цветах раскачивались пузатые шмели, а над ними кружились бабочки-красавицы.

Джоанна шагала вперед радуясь новому дню и уходя в свои думы не заметила всадника. Мужчина остановился рядом с девушкой изрядно ее напугав.

– Прошу прощения, – произнес Дерейк увидев бледное лицо Джоанны, – я ни в коей мере не хотел причинить вам неудобство.

И снова эта улыбка, от которой обычно кружится голова у любой дамы сразила наповал и Джоанну. Как бы не стращала ее мать, и как бы не уговаривал ее разум держаться подальше от этого красавца, но это глупое сердце отказывалось внимать голосу рассудка.

– Скажите же, что я прощен, – умолял ее Дерейк сверкнув черными глазами.

– О, это я задумалась. Сегодня такой солнечный день, а ваши владения не передать насколько восхищают!

– Тогда позвольте составить вам компанию и показать, чем я владею.

Дерейк и Джоанна шли рядом наслаждаясь утром и компанией друг друга. Вернее сказать, это Джоанна наслаждалась. С тех пор, как она попала в это место, то не узнавала саму себя. Все свои восемнадцать лет, девушка отличалась незаурядным характером, а тут она была похожа на подтаявшее желе. В чем тут магия?

– Дерейк же не переставал смотреть на девушку словно кот на миску со сметаной. Он заглядывал в ее голубые глазки и млел оттого, насколько привлекательна ее душа. Чистейший, драгоценный материал, чтобы приступить к нему во служение. И он сделает все возможное, чтобы она добровольно подписала документ о передачи души ему Дерейку Грозному – Королю ада.

Ее душа никогда не любила, не придавала, и такой душой слаще обладать.

– Это ваш фамильный замок? – услышал он ее приятный голосок, когда они проходили мимо березовой рощи.

– В нем жил еще мой дед Джордж Гренвилл маркиз Стейнхоуп. Он не питал особой любви к моей бабке, но любил моего отца. Мой отец так же женился по принуждению, но жену свою уважал. Так появились на свет я и моя сестра Ева. В целом мире кроме нас никого нет. В юном возрасте я стал следующим маркизом Стейнхоупом и взял на себя многие обязанности, в том числе и за судьбу своей сестры.

– У вас много друзей?

– В основном это добрые приятели. Среди них соседи, которые живут рядом с моим замком.

– Ну, а вы мисс Кенхэм, какая из себя?

Голос у Дерейка был мягкий, бархатный, успокаивающий. Если Джоанна до этого испытывала какую-то неловкость, то вскоре ее окутало что-то легкое, воздушное.

– Я единственная дочь своего отца. Наша семья самая обычная, ничем не примечательная. Я росла, взрослела. Но последние несколько лет папа, видимо почувствовал скуку, однообразие жизни и незаметно для себя оказался в игорном клубе. Три года он просиживал в клубах успешно проматывая все состояние. Теперь мы на грани разорения, – Джоанна вздохнула. В ее глазах появилась легкая грусть.

– Эй, красавица! – Дерейк коснулся ее руки, – Все поправимо! Я отдам долг вашему отцу, тем самым спасая вас от разорения.

– Неужели вы ему задолжали? – засомневалась Джоанна.

– Вы мне не верите?

– Я не верю своему отцу! Он крайне невезучий, что касается азартных игр.

– Но ему повезло в другом, – сказал серьезно Дерейк.

– В чем же? – Джоанна затаила дыхание.

– В том, что у него такая замечательная дочь!

*** *** ***

После полудня Дерейк захотел переговорить с графом. Дерейк пригласил его в свой кабинет и приказал дворецкому стеречь дверь, чтобы ни у кого не возникло соблазна их подслушать.

– И так ваша светлость, – начал маркиз, – нам нужно серьезно поговорить.

– Конечно-конечно, – согласился граф усаживаясь в кожаное кресло у камина, – вы кажется говорили о том, что поможете вернуть мне потерянное состояние.

«Хотелось бы вернуть еще и совесть, -мрачно подумал Дерейк, но с другой стороны, будь у него совесть, то он не пустил бы по ветру свое состояние. Следовательно, он не сидел бы сейчас передо мной и я не получил бы в свою коллекцию свеженькие чистенькие души».

– Я хотел бы огласить свои условия, – вслух сказал Дерейк и зашуршал в ящике стола в поисках каких-то бумаг.

Так уже через минуту, перед графом лежал документ.

– Что это? – осведомился граф глядя на бумагу как на мерзкое насекомое.

– Вы должны это подписать, – не моргнув глазом ответил Дерейк, – в этом документе говорится, что вы согласны на мои условия!

– Простите, но без очков я ничего не вижу!

Если граф и притворялся дурачком, то Дерейк решил ему подыграть. Он вальяжно подошел к бару и налил себе порцию виски.

В янтарной жидкости заплясали лучики солнца отчего, напиток сделался еще более ярким.

– Ваша светлость, вы же не думали, что я озолочу вас за красивые глазки? Хотя, признаться глазки вашей дочери весьма будоражат мое воображение.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом