ISBN :
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 03.06.2024
Ставка на любовь
Джули Шайн
Пять лет назад он, жестоко разбив сердце Берри, бросил ее. Теперь вернувшись в город, одержимо преследует. Она не забыла предательства, но Гевин намерен исправить прошлые ошибки. Только вовсе не представляет, что за препятствие его ждет…
Джули Шайн
Ставка на любовь
Он уводил ее в темноту, как всегда по-собственнически сжимая переплетенные пальцы. Каждый раз еще ближе к разгоряченной алкоголем и искушением публике и все дальше за грань, на которой ему чертовски нравилось балансировать. Туда, где их снова ждала эйфория ночи. Куда звало безумие страсти и одна зависимость на двоих. Мерцание неоновых ламп, оглушающие басы, вязкий воздух, и вот Берри, уже прижимаясь к мускулистому торсу, подчинялась мужской руке под своей короткой юбкой. Срываясь на стон в ЕГО вкусный нахальный рот и позволяя бесстыже дарить порочное наслаждение.
Когда-то это было реальностью девушки, сейчас – болезненной частью прошлого, отголоском разрушительных чувств, отрывком из непрошенного сна.
Мечтая быстрее нырнуть в океан и смыть нахлынувшее воспоминание, она потерла глаза под стеклянными линзами солнцезащитных очков, вытащила беспроводные наушники, в которых играла рок-музыка, и выбралась из машины. Но ее спутник, вероятно, что-то напутал или, тоже изнуренный жарой, пропустил нужный поворот.
– Куда ты меня привез?? – покрутив головой вокруг, возмутилась мисс Баррос. – Тут же никакой цивилизации!
– Не утрируй. – Опершись о капот арендованного «Мерседеса», чиркнул зажигалкой Райан, и смахнул пот со лба.
Он никогда не вызывал у Берри симпатии. Ни его грубые замашки, ни неброская внешность. Коренастый блондин с почти бесцветными глазами, слегка изогнутым носом, наверняка, сломанным в детстве, и ямочкой на массивном подбородке, разительно выбивался из троицы. Хотя и другом для всей их компании, по сути, не являлся. Так, приятель, да и то сомнительный. Но на этот раз ему досталась роль поважнее. А сделанная ставка повышала шанс получить желаемый куш. Пусть и столь примитивным способом.
– Напрасно я доверила тебе выбор перевалочного пункта.
Райан окинул оценивающим взглядом мексиканскую деревню.
– А, по-моему, здесь мило. – Аскетичная по архитектуре церковь, яркие домики, колоритные магазинчики и запах кукурузных лепёшек, правда, были по душе мужчине. – Схожу за ключами от номера.
– Ты забронировал один? – удивилась девушка.
– Да, но двухкомнатный.
– Надеюсь, в нем нет тараканов или тварей похуже?
– Ну, разве только индеец из дикого племени, – отвесил он шутку с неприкрытым сарказмом.
– Очень смешно, – огрызнулась Берри и, посмотрев на треснувшую вывеску мотеля, брезгливо передернулась.
* * *
Нола снова включила кран и, кинув очередной шарик в остывшую воду, перелистнула страницу книги. Пена шипя и пузырясь, начала расти, источая аромат ванили. Почувствовав приятное тепло, девушка опустилась по шею. Она любила такое уединение, свой особый ритуал. Погруженная в мир героев произведения, мисс Элдон не шевелилась, полностью отдавшись умиротворенному состоянию и богатому воображению.
– Сколько можно купаться, выходи, – вдруг зазвучал сердитый голос за дверью.
– Да, бабуль, скоро.
– Сейчас. Альма давно приготовила ланч. И я уже уезжаю.
Нола вылезла из мраморной ванны и, накинув вафельный халат-кимоно, через пару минут появилась в столовой. Девушка села на резной стул и пододвинула тарелку с тыквенным супом. Ей совсем не хотелось есть, хотя их семейный повар как обычно постаралась.
– Извини, что заставила ждать. Я немного отвыкла от совместных трапез.
– Понимаю. Но нельзя столько времени проводить в горячей воде, дорогая. Это вредно для кожи.
– Зато мечтается замечательно. – Она смущенно наклонила голову, поймав заинтригованный взгляд пожилой леди, и все же попробовала ароматное блюдо.
– Полагаю, ты думала не только о благопристойных вещах? – Женщина улыбнулась, и мелкие морщинки аккуратно сложились в ряд в уголках накрашенных губ. – Шучу. Пора рассматривать реальных претендентов в женихи, а не грезить о литературных образах.
– Согласна.
– Когда вы, мисс, в последний раз посещали светские рауты?
– Месяц назад в Бирмингеме. Я соскучилась по дому. И планировала отдохнуть от Англии и всякого рода приемов.
– А сегодня? Ты вроде бы собиралась куда-то. – Допив травяной чай, бабушка встала из-за стола и направилась в холл.
– Да, встречаюсь с Хизер, – идя позади, тихо ответила Нола, заранее зная реакцию пожилой леди.
Она никогда не обманывала ее, хоть порой и боялась расстроить. Всегда брала пример, восторгалась достоинством, умом и внешним обликом. Для своего возраста миссис Харт прекрасно справлялась с должностью руководителя холдинга и выглядела очень эффектно.
– Эта грубая, вульгарная особа – плохая компания для тебя, – завязывая шелковый платок перед большим антикварным зеркалом, нахмурилась женщина. Недовольное выражение лица подчеркнуло аристократичные черты, а дизайнерский аксессуар оттенил белоснежные волосы, – Но запрещать внукам общаться с теми, кто мне неприятен, увы, я не вправе. Так что рассчитываю на твою сознательность и отличное воспитание. Будь умницей, вернусь в пятницу.
Девушка чмокнула бабушку в щеку и, расположившись в гостиной, продолжила чтение.
* * *
Берри, тщательно осмотрев бедно обставленный, но чистый номер, присела на кровать, заправленную пестрым одеялом, и загрузила карту в приложении на телефоне.
– Ну вот, а ты придиралась, – донесся мужской голос из соседней комнаты. – Вполне комфортно ведь.
– Не для меня.
– Тебе же нравится экстрим…
– Не в этом случае. И мне недостаточно элементарных удобств.
– Атмосферу страны куда лучше получится прочувствовать, находясь не в роскоши, а в подобном месте, – остановившись в дверном проеме, с видом, словно открыл закон философии, произнес Райан.
– Не мели чушь.
– Предлагаешь сейчас заняться поиском нового отеля, соответствующего твоим завышенным требованиям вместо того, чтобы прогуляться по окрестностям? – раздосадовано пропыхтел молодой человек.
– Да, именно.
– Может, перекусим, хотя бы?
– Ладно, давай, – непринужденно согласилась девушка и, взяв рюкзак, поторопилась на улицу.
Картина обшарпанных зданий, а иногда и лачуг с соломенными крышами, старенький пикап, под навесом которого ютились лошади, надписи «кока-кола» повсюду и несколько полицейских с ружьями произвели на Берри еще более удручающее впечатление. Мексиканцы, маленькие и взбитые, приветливо улыбались, с любопытством изучая их.
Райан довольно быстро сориентировался и нашел кафе. Они расположились на обветшалых кушетках и, умирая от жажды, сразу заказали кокосовую воду. Самобытная обстановка внутри заведения не внушала доверия и с опаской за здоровье, прочитав скудное меню, девушка наотрез отказалась от еды.
* * *
– Пропусти эту малышку, Дин, – скомандовала Хизер охраннику и, схватив подругу за руку, втащила внутрь помещения. – Я охренеть как рада, что ты, наконец, выбралась из своей крепости!
– Привет.
Девушки тепло обнялись. Они не виделись с окончания школы, но по-прежнему поддерживали общение. Их дружба удивляла многих. Ведь между ними простиралась целая пропасть. В характере, в финансовом положении, в поведении и мировоззрении. И если бы не инициатива мисс Майер, Нола едва ли вошла в ее избранный круг. Но так вышло, что в те ранние годы Хизер имела авторитет среди старшеклассников и решила взять под защиту скромную отличницу, которая подвергалась нападкам завистливых сверстников.
– Прекрасно выглядишь, – одарила комплементом подругу мисс Элдон, оценивая девушку уже не через экран телефона, а в искрящемся полумраке заведения.
Она почти не изменилась с их последней видеосвязи. Лишь медная копна с челкой на бок стала по плечи, красная помада на выразительных губах темнее, платье свободнее, но все равно очерчивающее аппетитные изгибы.
– Новомодная косметология творит чудеса, крошка. – Ее указательный палец взмахнул вверх, а лазурь в подведенных стрелкой глазах засияла. – Идем за столик.
Подруги устроились у самой сцены. Нола сняла кардиган и внимательно осмотрелась.
Дизайн клуба был ярким, кричащим, исполненным в черных тонах с серебристыми принтами, выбитыми на стенах и мягких диванах. Огромный зал украшали вращающиеся зеркала и футуристические атрибуты. Два танцпола делили пространство, насыщенное светодиодной подсветкой и мощной акустикой. Официантки, будто на подбор: высокие, стройные, темноволосые. Экстравагантный макияж и костюмы превращали их в космических богинь.
– Чопорная дама без колебаний позволила пташке выпорхнуть из гнезда?
– Кто? Бабушка? Она, конечно, строгая, но совсем не тиран как ты считаешь. И я способна самостоятельно принимать решения.
– Аллилуйя! – Хизер открыла пачку сигарет. – Рассказывай скорее, внимаю.
– Почему здесь? Мы могли бы встретиться в более приличном месте.
– Умоляю душка, не занудствуй, иногда это раздражает даже меня. Выпьешь?
– Сок или содовую.
Девушка, резко выпустив струю дыма, демонстративно закашляла. – Напоминаю, ты в ночном заведении, а не на детском празднике. Я сама закажу. – Мисс Майер позвала официантку.
– Рассказывать особо нечего. – Пожала плечами Нола. – Лондон, по-прежнему, остается городом порядка и человеческой культуры.
– Скукотища. Ну, а тот ухажер? Забыла его имя. Неужели и с ним вы ничего не замутили?
– Айзек. Нет, мы только сходили пару раз на свидание.
– Ты очень скованна. И до сих пор прячешь тело в ужасные шмотки. Слишком консервативно и взросло. – Хизер бесцеремонно расстегнула верхние пуговицы на бежевой блузе подруги. – Преступление иметь обалденные сиськи и скрывать их.
– Не надо! – Девушка нервозно выпрямилась.
– Расслабься. Вокруг куча мужиков, готовых приложить массу усилий и прилично потратиться, чтобы подкатить к тебе.
– Мне это не интересно! – поправив шифоновый ворот, сразу отсекла оскорбившую ее затею мисс Элдон. – И, если ты действительно ценишь нашу дружбу, то должна уважать мой выбор. Мы совершенно разные, тем не менее, находим общий язык. Я же не осуждаю тебя за твой образ жизни и стиль одежды.
– Попытка оголить кусочек драгоценного бюста несла в себе определенную цель. А именно помочь найти партнера для плотских утех и выхода в свет. В клубах тоже бывают достойные кандидатуры.
– Не перестанешь сводничать, я уйду.
– Хорошо, умолкаю. – Официантка принесла два «мятных джулепа» и Хизер без промедлений принялась за коктейль. – Как брат?
– В Нью-Йорке, вернется завтра.
– Мы давно не пересекались. Этот красавчик вечно занят.
– Я очень соскучилась по нему.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом