Дмитрий Кривенко "Грибные сказки"

В краю далеком и волшебном, что Итьландом зовется, в грибной чаще, где грибы дорастают до небес, а деревья шелестят кронами в облаках, царили мир и согласие. Но коварная зазнайка Аролллка, алчущая богатства и славы, сговорилась с чешуйчатыми созданиями, что ящерами зовутся, и вознамерилась отобрать у грибного леса его безмятежность.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 0

update Дата обновления : 10.06.2024

Часть 8

Грубый грибочек

Грибодаксон решил проследить за крайне подозрительным грибочком – Сапожком. Уж слишком часто тот матерился и упоминал используемый ящерами лексикон.

Раз все уже догадывались, что Грибодаксон – жук, то он решил не скрывать свой истинный облик, уж пусть грибочки его побаиваются, ведь они такие нежные создания для его цепких лапок!

– Леть я зажевался так тяжело жить – приговаривал Сапожок, не замечая за собой хвоста – Рашка, Рашка, свалить бы отсюда. Ёвушек-Ёвушек! Живунах тяжко.

Наконец, пройдя пару десятков деревьев, Сапожок пришел на небольшую полянку, которая находилась в прохладной тени. Повсюду были следы зазнайки Ароллки, а ещё…

На пеньке лежали "бидонки" – местная валюта ящеров. Как они выглядят, Грибодаксон прекрасно знал. Зелёная бумажка (под цвет ящеров) с изображением какого-то старого хрыча рептилоида, дескать, какого-то по счёту их короля.

– Э, чё здесь делают бидонки, внатуре??? – воскликнул он, даже не смотря на то, что Сапожок его услышал.

– Чё ехта, я из Рашки свалить хочу, зажевался так жить – усмехнулся Сапожок, облизнув вражеские купюры – Ух ехта солевые как я леть люблюнах.

Кажется, присутствие Грибодаксона его нисколько не смутило. А зря.

За связь с врагом Грибодаксон проткнул его насквозь своей жучковской лапкой. Сапожок громко завизжал, будто он свинья, а не грибочек.

Сапожок попытался скинуть некомфортного жука, но Грибодаксон не зря ел свой хлеб, ведь он – магический жук Рисы. Жук вцепился зубами в ножку Сапожка и принялся кромсать в нём огромную дыру.

– Ну и солевой же ты! – отплевался он, когда Сапожок рухнул намертво.

Что делать с трупом, умный жук знал. Через него Грибодаксон выйдет на ящеров…

Жук раскромсал безжизненное тело Сапожка, как настоящий мясник. И влез в него, как в костюм (теперь он смотрелся еще более нелепо и жутко, чем даже в предыдущем костюме грибочка).

– "Теперь тупая девка мне всё расскажет" – твёрдо решил про себя Грибодаксон, да отправился обратно к Аролле – "Неужели лес полон ящерами бусурманами?"

Подобные мысли его волновали. Ящерам не место на Родине-матушке. Ежели они здесь, то дела крайне плохи.

Ароллку он застал за "работой". Та играла с веточками, при этом пуская слюни, как и подобает любой девочке зазнайке.

– Брррр, джиииииу! – пищала она – Тяжела моя жизнь, но я не простой люд, пиу-пиу, который давится печалью, джиииииии!

– О, великая госпожа – поклонился ей Грибодаскон в костюме Сапожка – Прошу, давай пройдем до господ ящеров.

– Нет. Я работаю – деловито ответила она – Благодарю за абсолютно безрассудное предложение, которое под стать тутошему твоему характеру. Пиу-пиу!

– Ну, пожалуйста – сделал жалобное выражение псевдогрибочек.

– Неть, бесишь своей вежливостью! – рявкнула она на него – Идиот!

Грибодаксон смутился. Так он ничего не добьется от Ароллки. А как бы поступил Сапожок?

– Слышь, корова емта, быстро шуруй к ящерам леть! – истерически завопил Грибодаксон, как и подобает всяким солевым грибочкам.

– Ты такой милый! – запищала в восторге она – Заобнимаю! Пошли провожу до ихних!

Но тут же добавила:

– Но я не матерюсь и считаю это грубым и глупым…

– Заткнись, сопля! Веди к ящерам! – перебил её Грибодаксон.

– Дя, сейчас – мило заулыбалась она, приглашая переодетого жучка себе на плечо.

Путь до ящеров показался Грибодаксону забавным. Ароллка жаловалась на свою жизнь, в перерывах выдавая чепуху:

– Вот есть только магия звёзд, а физика только для тех, кто в неё верит. Я нигде не учусь, потому что всё знаю с пяти лет. Всех могу побороть, потому что я – сильная, крепкая и ловкая. Могу сделать сто сальтух за секунду. Калибрессе иногда даю советы, как сальтухи крутить.

Естественно, на просьбы Грибодаксона продемонстрировать свои достижения, отказывалась.

– Не веришь и не верь – отмахивалась она – Твое мнение ни на что не повлияет.

Наконец, лес кончился. Буквально. Ведь всё было усеяно в пластике и силиконе. Они вышли в огромную степь, которая когда-то была центром Большого Грибного Леса. Совсем недавно здесь был Солнечный Гриб. Их встретило огромное пластиковое здание с иноземными символами ящеров.

– Тяк, мы пришли – улыбнулась Ароллка – Тута живут мои господа ящеры.

– Не может быть! – схватился за шляпку жук и побежал в сторону леса.

Теперь сомнений нет. Аролла связана с ящерами, они раскрутили её "ужасный" образ.

Нужно срочно сообщить весть Верховному!

Часть 9

Колониализм ящеров

Ящеры заняли Большой Грибной Лес. Ящеры ищут Йогушку. Ящеры популяризировали образ Ароллки…

Грибодаксон тщетно пытался связаться с ведьмой Рисой, лордом Эльфиминым, государем Владимиром Титанолюким, но дела плохи, магическая связь в лесу напрочь пропала. Никто его не слышал.

Жук лишь лицезрел из кустов, как рептилоиды вырубают местные деревья для печати бидонок и перерабатывают огромные грибы в пиццы и грибсики – любимое лакомство ящеров.

Они громко обсуждали свои злобные планы, как с помощью Йогушки уничтожат Русайкал – святое озеро в Итьланде, что им нужны ресурсы Итьланда, возбуждались от фразы "повышение ключевой ставки", да и считали себя полноценными хозяевами жизни.

Грибодаксон знал, ящеры слабы и трусливы. Один богатырь Итьланда способен в одиночку уложить целое полчище чешуйчатых, а дюжина богатырей спокойно перебьёт всю их новую колонию. Однако что мог сделать одинокий маленький жук против хитрых ящеров?

Наступила ночь.

Вдруг Грибодаксон всем нутром почувствовал, как на него сзади уставился ящер. Он-то конечно жук не простой, а магический, но риск быть пойманным есть, да ещё какой!

– Ссс – зашипел ящер – Бедный жук, не можешь связаться со своими друзьями. Как я тебя понимаю.

– Ты не можешь меня понимать, басурманин! – жучок принял боевую стойку – Ща Рисе, внатуре, звякну, она тут устроит суету итьландскую.

– Ха-ха – засвистел ящер от смеха – Тебя никто не услышит. Мы обрубили магическую связь.

Ящер щелбаном опрокинул жука с кустов, тот кувырком покатился наземь.

– За дешёво не сдамся! – Грибодаксон попытался укусить ящера за хвост, но тот ловко увернулся.

Всё-таки, он маленький жучок, а ящер куда больше и быстрее.

– Страдай от своей беспомощности, бедный жук – зашипел на него ящер и поковылял прочь – Ничего ты не сделаешь.

– А мы ещё посмотрим, внатуре – пригрозил жучковским кулаком он.

Часть 10

Специальный воробей

Грибодаксон оказался запертым в ловушке в Большом Грибном Лесу. Перебирать лапками до конца леса не хватит и целой жизни, а коль и хватит, то времени у него и нет. Государь Владимир Титанолюкий должен быть предупрежден об опасности со стороны коварных ящеров!

Дабы не быть случайно съеденным ящерами, Грибодаксон забрался в кору молодой березки, потому как ящеры пугались березового сока. Он молился Калибрессе – богине войны, за победу Итьланда от смуты ящеров, взывал к совету к Гусмуусищу – богу хитрости, просил прислать посланника Хасана – бога скорости, просил Ядерного Люка – бога люков, отвести ящеров от Йогушки… Да много кого просил и молил, вот только боги молчали три дня и три ночи.

Затем он услышал громкое чириканье и громкую возню. Без отборного итьландского мата тоже не обошлось. А уж мат – веский повод полюбопытствовать и глянуть наружу!

Старые жучковские знакомые – Ароллка и Глюк громко пищали, пытаясь кого-то достать с дерева. С того самого, в котором прятался Грибодаксон!

– «Уж не по мою ли они душу?» – взволновался жучок – Ох, получат они у меня звиздюлей, внатуре!

Ведь он куда проворнее всяких лентяев и зазнаек!

Как выяснилось, все опасения напрасны. Грибодаксона они даже не заметили. Их интересовал раненный воробей, который отчаянно прыгал с ветки на ветку, чирикая с отборными матюками, да уклонялся от летящих в него невезучих грибочков.

– Шшшш – зашипела на него Ароллка, каким-то чудом взобравшись на дерево – Я – тутошняя акробатка, ведьма, привлекательная и спортивная, а ты – еда, я давно не кушала мясо.

– Ха-ха, Аролла, сбей его камнем, – посоветовал Глюк, подкидывая ненужных грибочков в воробья.

– Ты такой гений, Глюк – ободряюще закивала головой Ароллка, отпустила руки и…свалилась с дерева, громко запищав от боли.

От колебаний дерево зашаталось, а бедный воробей рухнул наземь, вместе с Ароллой.

– Ха-ха, еда упала – обрадовался Глюк, схватил воробья и положил себе в рот.

– Ну, уж нет! – твердо решил жучок – Воробья они не получат, внатуре!

Он ловко десантировался Глюку на плечо и больно укусил лодыря в шею.

– Бууууээ! – Глюк выплюнул воробья.

Тот, кстати, не растерялся, да как клюнул Глюка в нос. Негоже живых поедать!

– Получай, редкостный кусок говна! – выругался воробей чириканьем.

– Ароллка, колдани что-нибудь – пожаловался Глюк.

Та, кое-как встав на ноги, громко зашипела, как дикий кот, да начала перебирать руками, будто бы реальная ведьма. Да не тут-то было, воробей и её клюнул в нос; сразу видно – не простой пернатый.

– Ай! – пискнула она, но тут же добавила – Вот он – настоящий мужчина!

Но молодец, хоть и храбр, но с ранением выстоять против толпы ревнивых грибочков и двух людей не мог. Поэтому Грибодаксон посоветовал ему срочно сгруппироваться и сменить позицию. На что воробей честно признался, мол, дескать, план хорош. Поэтому ни прошло и минуты, как он был приведен в действие. Погони не намечалось, ведь храбрая птичка здорово поклевала дурную парочку.

– Здорово ты их, брат – пожал ему лапу Грибодаксон – Как тебя звать-то?

– Пивгон Палыч – поклонился воробей – Я – геральдический воробей, его величества Владимира Титанолюкого, прибыл сюда доложить весть, да ящеры подбили, гады эдакие.

– Что за весть? – выпучил глаза жучок.

– Дык, госпереворот. Ящеры сместили государя…

Часть 11

Большие планы

Грибодаксон и Пивгон Палыч времени зря не теряли, да готовили план против Ароллки и её ящерского ареола. А что могут сделать жук и воробей? Правильно – много, они же не простые; один вон у Рисы магией маленько поучился, другой лично государю служит. Как-нибудь справятся.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом