Nikita Shcheholevatyi "Nauka Holenderskiego przez Dialogi: 125 Praktycznych i Codziennych Rozmów po Niderlandzku"

Witamy w "Nauka Holenderskiego przez Dialogi: 125 Praktycznych i Codziennych Rozmów po Niderlandzku". Ta książka to przewodnik otwierający drzwi do sukcesu przez naukę języka. Metoda czytania dostosowanych tekstów z tłumaczeniem i analizą każdej frazy umożliwia łatwe przyswajanie holenderskiego. Uczysz się nie tylko słów, ale i ich użycia w rzeczywistych sytuacjach, co przyspiesza zapamiętywanie.Każdy dialog zawiera holenderską frazę, tłumaczenie na polski oraz analizę trudnych części. Metoda zanurzenia, od ogólnego znaczenia do szczegółów, pozwala na głębokie opanowanie języka. Tematyka książki obejmuje: kawiarnie, restauracje, sklepy, poczta, banki, praca, transport, podróże, placówki medyczne, instytucje edukacyjne, kursy, spotkania z przyjaciółmi i wydarzenia.Każdy dialog zaczyna się od tekstu w języku holenderskim z tłumaczeniami i wyjaśnieniami. 10 rozdział obejmuje ekstremalne sytuacje, gdzie znajomość języka może być kluczowa. Przygotuj się na wyzwania dzięki tej książce!

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 26.06.2024


welkom

– mile widziany).

Dialog 3: Zamawianie deseru

Klant:

Heeft u een dessertmenu?

(Czy maja panstwo menu deserоw?;

heeft u

– pan ma;

een

– jedno;

dessertmenu

– menu deserоw).

Bediening:

Ja, hier is het dessertmenu.

(Tak, oto menu deserоw;

ja

– tak;

hier is

– oto jest;

het dessertmenu

– menu deserоw).

Klant:

Dank u wel. Wat kunt u aanbevelen?

(Dziekuje bardzo. Co pan poleca?;

dank u wel

– dziekuje bardzo;

wat

– co;

kunt u

– pan moze;

aanbevelen

– polecac).

Bediening:

Onze chocoladetaart is erg populair.

(Nasz czekoladowy tort jest bardzo popularny;

onze

– nasz;

chocoladetaart

– czekoladowy tort;

is

– jest;

erg

– bardzo;

populair

– popularny).

Klant:

Dat klinkt goed. Ik neem een stuk chocoladetaart.

(Brzmi dobrze. Wezme kawalek czekoladowego tortu;

dat klinkt

– brzmi;

goed

– dobrze;

ik neem

– wezme;

een stuk

– kawalek;

chocoladetaart

– czekoladowy tort).

Bediening:

Wilt u er nog iets bij drinken?

(Czy chcialby pan cos do picia?;

wilt u

– pan chce;

er nog iets bij drinken

– cos jeszcze do picia).

Klant:

Ja, ik wil graag een kop thee.

(Tak, chcialbym filizanke herbaty;

ja

– tak;

ik wil graag

– chcialbym;

een kop thee

– filizanka herbaty).

Dialog 4: Oplata rachunku

Klant:

Mag ik de rekening, alstublieft?

(Czy moge prosic o rachunek, prosze?;

mag

– moge;

ik

– ja;

de rekening

– rachunek;

alstublieft

– prosze).

Bediening:

Natuurlijk. Hier is de rekening.

(Oczywiscie. Oto rachunek;

natuurlijk

– oczywiscie;

hier is

– oto jest;

de rekening

– rachunek).

Klant:

Dank u wel. Kan ik met een creditcard betalen?

(Dziekuje. Czy moge zaplacic karta kredytowa?;

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом