Любовь Ленкова "Alter Ego"

ОТ АВТОРА: Стихи я начала писать в далёком двухтысячном – во времена первых кнопочных телефонов, на заре эры интернета. Причём моё творчество связано было с необычным психологическим опытом: попав на очень интересный форум, где мы все сочиняли стихи и все были под псевдонимами – я стала играть с разными никам, актрисой входя в необычные образы, и исходя из них писать стихи: это могла быть как поэтическая натура нежной девушки – так и юношеский максимализм неусмирённого подростка, как интеллектуальная дама – так и дикарь из джунглей… и даже волк. Легко перемещаясь среди фантазийных образов внутреннего мира, свой сборник поэзии я назвала Alter Ego («Другое Я» – альтернативная личность человека либо персонажа, в характере и поступках которого отражается личность самого автора. Часто используется писателями и поэтами) Приятного прочтения!

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 07.07.2024

Акварель, пастэль и тушь

Бабье лето льют на ватман.

*****

ПУСТЫНЯ

Всласть напиться льдом из белых рук колодца

Омочить водой ладони жарких рук

Подмигнуть пылающему кругу Cолнца

Оглядев из-под ладоней горизонта круг …

ЛЕГЕНДА -1

Я плыву сквозь песчаные бури

На верблюда горбатой спине,

И бредёт Драмодер мой угрюмый

В Твой оазис, неведомый мне.

Свой оазис покинув унылый,

Свой дворец, с эхом комнат пустых,

Таю в грёзах о Лали любимой,

Покоряя просторы пустынь.

Слышен мне звук неясный свирели,

Крик павлина, сулящий успех,

И сквозь ветра свистящие трели

Колдовской её чудится смех.

Я очнулся от грёз моих в полночь

Под лучами холодной луны,

И…

в изумлении обнаружил, что вновь очутился в своём оазисе?

а мой счастливый верблюд ласкает свою прекрасную возлюбленную!

я понял его, как брата, и не осмелился разлучать влюблённых вновь:

…И бреду, очарованный странник,

Приближаясь к заветной мечте,

И в предутреннем зыбком тумане

Образ Лалиты видится мне.

ЛЕГЕНДА – 2

Лали

В далёком замке, средь песков безбрежных

Принцесса Лали, нежная как лань,

Тоскуя день и ночь, и потеряв почти надежду,

Сквозь слёзы шепчет, всматриваясь в даль:

"На горизонте, пыль песчаную взвивая,

чей силуэт словно мираж возник?

И что за гордый всадник, устали не зная,

к дворцу на белом Драмадере мчит?"

Верблюд вдруг замер. Вспять оборотился,

И, повернув в обратный путь, в тумане растворился.

Надежда Лали тает, как мираж в песках…

Как ночь длинна, живущему в тоски тисках!

Уже луны холодный свет с высот пролился,

Уже гроза грохочет вдалеке,

Уже дождливый сумрак по песку туманом расстелился…

Из тьмы выходит пилигрим, бредущий налегке.

Накидка порвана, разодраны сандали.

А Лали бредит пересохшими губами:

"Откуда это чувство счастья, Боже?

Бесшумно с неба опадает дождь…

С утра туман

Опухших глаз поднять не может…

И безнадёжно вымокшим прохожим,

Ты…

на измученного странника похожий..

с букетом влажных роз.. по бездорожью,

навстречу мне по лужам вброд бредёшь!"

О страсть, бурлящая как огненный поток!

Объятья, жаркие, как полуде'нный зной!

О ночь, из звёзд им свившая полог!

О бесконечность таинства любви земной..

*****

Так в древнем замке, среди лилий и цветущих роз,

Два сердца встретились – и бьются в унисон опять.

Меж ними их любовь – светящийся алмазный мост.

Ни бурям, ни пескам его вовеки не сломать.

*****

ОСТРОВА – 1

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом