Гордей Юнов "Прикид Властителя Миров"

Вы когда-нибудь играли в компьютерные игры? Есть такой довольно популярный жанр ролевых игр: ходишь по миру, выполняешь непонятные задания странных персонажей и, в конце концов, спасаешь этот мир от великого зла. Практически в одиночку спасаешь, ведь ты крут неимоверно. Эта книга является пародией на такие игры. Разумеется, в эту пародию, кроме сарказма и насмешек, закинуто немного обычного веселого юмора, так как без смеха иногда невозможно смотреть на потуги великих героев. Ну и еще сюда добавлена небольшая доза эротики (ну куда в современных РПГ без нее), чтобы не было уж очень скучно выполнять бесконечные, хотя порой очень даже веселые и достаточно разнообразные квесты.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 09.07.2024

Прикид Властителя Миров
Гордей Юнов

Вы когда-нибудь играли в компьютерные игры? Есть такой довольно популярный жанр ролевых игр: ходишь по миру, выполняешь непонятные задания странных персонажей и, в конце концов, спасаешь этот мир от великого зла. Практически в одиночку спасаешь, ведь ты крут неимоверно. Эта книга является пародией на такие игры. Разумеется, в эту пародию, кроме сарказма и насмешек, закинуто немного обычного веселого юмора, так как без смеха иногда невозможно смотреть на потуги великих героев. Ну и еще сюда добавлена небольшая доза эротики (ну куда в современных РПГ без нее), чтобы не было уж очень скучно выполнять бесконечные, хотя порой очень даже веселые и достаточно разнообразные квесты.

Гордей Юнов

Прикид Властителя Миров




Пролог

Вызывает меня к себе как-то утром начальник. А он у меня не просто какой-то мелкий чиновник, а сам генеральный секретарь Союза Всех Демократических Стран.

– Слушай, забыл, как тебя зовут… – говорит.

– Ромео, – отвечаю.

– Так вот, Рома, надеюсь, ты знаешь, какая сейчас сложилась в мире напряженная обстановка, – тычет шеф в меня пальцем, – наш противник всё больше наглеет, нам уже с трудом удается сдерживать его агрессию.

Я, конечно, знаю, что творится в мире. На Севере в Чегерии поднимает голову Великое Зло. Великий и ужасный Кафир подчинил себе уже почти все страны севера, и теперь его алчный взор направлен на нас, на СВДС, последний оплот прогрессивного человечества.

– Да, шеф, я отлично понимаю сложность политической обстановки, – вытягиваюсь я по струнке.

– Вот и отлично, – шеф хлопает меня по плечу. – Пока еще наш враг не перешел к открытому наступлению, но он готовится, копит силы. И вот сегодня утром наша разведка доложила, что Кафир отправил своего лучшего суперагента в тайную экспедицию. Агент должен достать ему то, что позволит нашему врагу без проблем поработить весь мир. И тогда все мы станем частью Чегерии, а демократия, свобода и прогресс исчезнут из нашего мира навсегда.

– Он хочет найти какое-то секретное оружие? – спрашиваю я.

– Хуже, целый набор техно-магических артефактов, которые составляют Прикид Властителя Миров, – шеф многозначительно поднимает вверх указательный палец.

– Но это же хрень полнейшая. Ой, извините, шеф.

– Для того, кто владеет этим Прикидом, нет ничего невозможного, – шеф вновь тычет в меня пальцем. – Он становится выше Богов, он может делать то, что хочет. Все склоняют перед ним голову.

– Я всегда считал, что ПВМ – это выдумка писателей-фантастов, просто сказка, – пытаюсь я немного образумить начальника.

– А вот тут ты ошибаешься, люди, находящиеся у власти, всегда знали о существовании этих артефактов, – шеф внимательно смотрит на меня. – Просто добыть их очень сложно и не всегда можно, а до последнего момента это было даже невозможно. Только когда в мире становится очень тяжело, когда мир оказывается на пороге уничтожения, открываются Врата на Перекресток Миров. Только в решающее для судеб мира время можно пройти в эти врата. Только по одному добровольцу с каждой из враждующих сторон могут отправиться на поиски артефактов.

Я понимаю, что шеф несет полнейший бред. Но делаю вид, что внимательно его слушаю.

– Нам нужно действовать очень быстро. Я решил, что ты тоже отправишься в этот поиск. Ты найдешь и принесешь мне ПВМ, – указательный палец шефа утыкается мне в грудь.

– Почему я? – мне не нравится сама мысль, что меня могут куда-то отправить.

– Ты кем у нас работаешь? – усмехается шеф.

– Главным Сисадмином… и единственным.

– Вот! – указательный палец шефа устремляется теперь уже вверх. – Пока все люди заняты важным делом, ищут способы борьбы с нашим врагом, ты бездельничаешь.

Я бы не сказал, что я совсем уж бездельничаю. Правда, компьютерные программы у нас достигли уже такого уровня, что сами себя отлично обслуживают… Но всё же человек тоже иногда нужен. Ну, хотя бы пыль с системных блоков смахнуть.

– Можешь со мной не спорить. У тебя всего два пути, – утверждает шеф. – Или ты соглашаешься и добровольно отправляешься за артефактами… Или мы тебя увольняем.

Уволенным я быть совершенно не хочу. Такой зарплаты, как здесь, я никогда и нигде не найду. К тому же работать я не очень люблю, а в другом месте придется вкалывать день и ночь, чтобы заработать просто на еду. Да и не верю я сказкам шефа про какие-то артефакты, поэтому соглашаюсь.

– Хорошо. Согласен быть добровольцем. Куда идти? Где эти Врата на Перекресток Миров? – бодро заявляю я.

– Вот и отлично, я был уверен в тебе, – шеф хлопает меня по спине. – Держи список артефактов.

Он протягивает мне листок бумаги.

«ПРИКИД ВЛАСТИТЕЛЯ МИРОВ», – напечатано сверху крупными буквами.

Дальше идет список из десяти пунктов. Странные какие-то, бестолковые названия, явно понадерганные из каких-то сказок. Изучив список, я еще больше утверждаюсь во мнении, что у шефа просто поехала крыша. Да и немудрено это при его-то нагрузках. Представить страшно, сколько у него забот и волнений о судьбе нашего хрупкого мира.

– Ознакомился? Тогда следуй за мной, – машет мне шеф рукой.

Мы проходим через небольшую дверь в углу кабинета. По длинному темному коридору мы доходим до единственной двери, замыкающей его.

– Вот, заходи сюда, садись к столу, жди. Погаснет свет, ты не бойся, – напутствует меня шеф. – Что будет потом, я не знаю, порог этой двери никто еще никогда не переступал. Ну, во всяком случае, до меня не доходили какие-либо факты об этом.

Вот так я и оказался в этом месте. Сижу за столом в пустой комнате без окон, с одиннадцатью дверями. Свет гаснет.

Проходит минут пять – свет загорается. Та же комната, напротив меня за столом сидят два рыжих веснушчатых парня, как две капли воды похожие друг на друга.

– Добро пожаловать на Перекресток Миров, – это говорит тот, что слева.

– Мы рады приветствовать Вас. Наша миссия – направить Вас в ту дверь, которая Вам нужна, – это уже правый говорит. Голоса у них тоже абсолютно одинаковые.

– Меня зовут Правда. А моего брата Ложь, – это снова левый.

– Врет он всё, я – Правда, а он Ложь. Можете не представляться, мы знаем, что Вас зовут Ромео, – снова правый.

– Странные у вас имена, – усмехаюсь.

– Это не просто имена. Каждый из нас говорит только то, что соответствует его имени. Один говорит правду, второй лжет, – опять говорит тот, что справа.

– Значит, именно Вас зовут, на самом деле, Правда, – запросто вычисляю я того, кто не врет.

– Угадал. Смышленый паренек, – кивает Правда. – А если вот так?

Братья вскакивают и начинают как угорелые носиться по комнате. За ними невозможно уследить. Наконец, они снова устраиваются за столом напротив меня.

– Ну а кто теперь из нас кто? – говорит тот, что на этот раз оказывается справа.

– Теперь не знаю, Вы абсолютно похожи друг на друга, – пожимаю плечами.

– Вот видишь, брат, я тебе всегда говорил, что люди не в состоянии отличить правду ото лжи, – опять говорит правый.

Что он сказал, правду или ложь? Я не знаю.

– Да, но вернемся к нашим делам. В какой мир ты желаешь пройти? – теперь спрашивает левый.

– Не знаю, – пожимаю я плечами. – У меня вот список есть из 10 вещей, которые мне нужно достать. Про миры тут ни слова не сказано.

– Понятно. Как обычно, пойди туда, не знаю куда, принеси то… Хорошо хоть знаешь, что принести нужно, – продолжает разговор левый брат. – Ну, давай говори, что там у тебя в списке.

– Первый пункт. Тюбетейка Шаха с горы. Второй пункт. Подтяжки Тарзана… – начинаю перечислять.

– Стоп. Хватит. Тебе надо двигаться по порядку. Начнем с первого пункта, – останавливает меня левый. – Тюбетейка Шаха с горы находится за дверью номер пять.

– Ничего подобного, эта шапка находится за третьей дверью, – перечит брату правый.

– Дверь, ведущую к тюбетейке, правильно назвал тот из вас, кто всегда говорит правду? – это я обращаюсь к тому из братьев, что посылает меня в пятую дверь.

– Нет, конечно, он ведь всегда врет, – улыбается он мне в ответ.

– Понятно. Тогда я с вами прощаюсь. Мне пора, – я поднимаюсь со стула.

Я совсем не понимаю, что тут творится. То ли это розыгрыш такой, то ли какая-то проверка. Может, меня заподозрили в связях с врагом? Но я всегда стоял и буду стоять на стороне добра. Зачем меня проверять? Или, может быть, это тест на сообразительность и логическое мышление? Только где они таких клоунов нашли?

В общем, я понимаю, что пора отсюда выбираться, и иду к двери, на которой висит табличка с номером Три. Я уверен, что прошел это дурацкое испытание, и шеф ждет меня в своем кабинете за дверью.

Дверь легко открывается, за ней такой же длинный темный коридор, как и тот, по которому шеф привел меня в комнату с клоунами. В конце коридора дверь. Я ее распахиваю, но оказываюсь не в кабинете шефа.

Шах с горы

Передо мной расстилается зеленый лес, за ним виднеется одинокая горная вершина… Прямо от меня вглубь леса тянется утоптанная тропа.

– Ну и куда это меня занесло? – я разворачиваюсь, но сзади меня лишь зеленая завеса из ветвей деревьев и кустов, и никакой двери.

– Да что за шутки-то такие дурацкие? А-ууу! Есть тут, вообще, кто-нибудь? – кричу я.

Вокруг лишь шорох листьев на ветру, да птичье пение где-то в чаще. Мне ничего не остается, как пойти по тропинке вперед. Других вариантов просто нет, не лезть же в лесную глушь.

После часа ходьбы по петляющей тропинке я выхожу на небольшую поляну. Посреди поляны на поваленном дереве сидит девушка… Молодая, я бы не сказал, что красивая, но не уродина. Одежда ее, в отличие от моих офисных рубахи, джинсов и ботинок, явно подобрана специально для путешествий по лесам, степям и горам, отличное такое походное снаряжение.

Девушка спокойно ест бутерброд и внимательно смотрит, как я приближаюсь к ней.

– Здравствуйте, – здороваюсь. – Не подскажете, что это за место? А то я, кажется, немного заблудился.

Девушка прекращает есть и скептически осматривает меня от ботинок до макушки.

– М-да. Совсем в СВДС с персоналом плохи дела. Вырождаются людишки, герои уже все перевелись, осталось только вот такое.

– Девушка, я ведь Вас не обзывал, а задал простой вопрос, – обижаюсь я реально очень сильно. – Не знаете ответа, тогда до свидания.

– Не ерепенься, – усмехается она. – Ответ на твой вопрос я знаю. Место это называется Хиландия. Но для тебя это знание бесполезно.

– Никогда не слышал такого географического названия, – хмурюсь я. – А почему для меня это бесполезно?

– Ты сам уже ответил на свой вопрос, – ее пальчик направляется в мою сторону. – Ты не знаешь такого названия, значит, тебе и бесполезно знать, где находится это место.

– А ты знаешь, где оно находится, – не спрашиваю я, а утверждаю.

– Не угадал, – улыбается. – Тут мы с тобой в одинаковом положении. Я тоже не знаю, где находится Хиландия.

– Но ты ведь как-то сюда попала? – удивляюсь я.

– Предполагаю, что я попала сюда точно так же, как и ты, – девушка громко хмыкает и отправляет в рот последний кусок бутерброда.

Тут до меня начинает кое-что доходить.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом