Гордей Юнов "Прикид Властителя Миров"

Вы когда-нибудь играли в компьютерные игры? Есть такой довольно популярный жанр ролевых игр: ходишь по миру, выполняешь непонятные задания странных персонажей и, в конце концов, спасаешь этот мир от великого зла. Практически в одиночку спасаешь, ведь ты крут неимоверно. Эта книга является пародией на такие игры. Разумеется, в эту пародию, кроме сарказма и насмешек, закинуто немного обычного веселого юмора, так как без смеха иногда невозможно смотреть на потуги великих героев. Ну и еще сюда добавлена небольшая доза эротики (ну куда в современных РПГ без нее), чтобы не было уж очень скучно выполнять бесконечные, хотя порой очень даже веселые и достаточно разнообразные квесты.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 09.07.2024

ЛЭТУАЛЬ


– Плащ из шкуры Химейского льва в списке есть? – спрашивает.

– Да, есть, – киваю.

– Значит, тебе всё равно в гости ко Льву идти, – утвердительно кивает валькирия. – У этого сноба, кроме шкуры, есть еще кое-что интересное. Попроси у него для меня заколку Химеры, ну или так забери, если отдавать не захочет.

– Я тебя понял, – снова киваю. – Я забираю у него шкуру, приношу тебе от него заколку, мы перешиваем твою безрукавку, шьем плащ из шкуры, и у меня будет два из пяти нужных мне прибамбаса для Шаха. Так где мне найти этого льва?

– Значит так, запоминай, – Хильда подошла к воде. – Переплывешь речку, перейдешь через луг к лесу, там будет три тропинки. Правая ведет к Гнездовью, центральная – к Свинарне, а левая приведет тебя к Шорне, там Лев и обитает.

– Ясно, – киваю и снова начинаю раздеваться, – жди меня, и я вернусь, только очень жди.

– Буду очень, – улыбается Хильда, оценивающим взглядом еще раз изучает мою фигуру, вновь останавливая глаза на области трусов, удовлетворенно хмыкает и уходит в деревню.

Третий раз я переплываю реку, теперь держа в руке над головой сверток с одеждой. Перейдя луг, выхожу к развилке. Три дороги ведут в три стороны, а рядом на камешке сидит грустная Юля.

– О, привет, не ожидал тебя здесь увидеть, – здороваюсь я, – думал, ты уже где-то далеко, вороньи перышки собираешь.

– Я тебя жду, – морщится чегерийка.

– Интересно, а зачем я тебе понадобился? – удивляюсь.

– Хочу сделку с тобой заключить, – она смотрит мне прямо в глаза, красивые у нее глазки, зеленые.

– И в чем будет заключаться эта сделка? – спрашиваю подозрительно, так как в последний день я только и делаю, что заключаю какие-то сомнительные сделки.

– Меня из деревни валькирий поперли, даже разговаривать не стали, – качает головой Юля, – а ты этой дылде, как я понимаю, понравился. Я видела, как ты там голышом по лугу бегал, цветочки ей собирал.

Я чувствую, что начинаю краснеть. Интересно, кто еще видел меня голым.

– Я поняла, что нам друг без друга не обойтись, – усмехается девушка, заметив моё смущение, – что-то ты сможешь достать, что-то я. В одиночку тут явно не справиться, чую, много заданий нам еще надают.

– Но у Шаха только одна тюбетейка, он отдаст ее тому, кто принесет ему все вещи, – привожу я убийственный довод.

– Слушай, что я предлагаю, – Юля встает, подходит ко мне, берет меня за ремень брюк и слегка тянет к себе, – добываем вместе нужные прибамбасы, приносим Шаху, он отдает свою тюбетейку, и мы уже потом между собой решаем, кому из нас она достанется.

– И как мы с тобой будем решать этот сложный вопрос? – спрашиваю недоверчиво. – Ведь ПВМ работает, только когда он собран целиком, и значит тот, кому шапка не достанется, не сможет собрать весь Прикид.

– Я подозреваю, что остальные шмотки из ПВМ нам тоже придется добывать вместе. Давай соберем всё, а уж потом решим, кому этот Прикид достанется, – Юля усмехается. – Пока мы все шмотки соберем, много времени пройдет. К тому времени, как вся эта игра закончится, многое в мире изменится. Поверь мне, мы тут надолго застряли.

– Это я уже понял, – усмехаюсь, – в свое время наигрался по уши в подобные компьютерные игры.

– Ну так что, решено? – Юля смотрит вниз, а потом отпускает мои штаны.

– Хорошо, – неохотно соглашаюсь, понимая, что во многом чегерийка права, и в то же время опасаясь, что в конце операции дележ добытого сокровища может оказаться для кого-то фатальным.

– Замечательно, я знала, что мы сможем договориться, – улыбается мой бывший враг широкой улыбкой, хотя нам всегда твердили, что чегерийцы очень хмурые люди.

– Ну, давай веди, – говорит Юля, по-прежнему улыбаясь, – по какой дорожке сначала?

– Нам налево, – поворачиваюсь туда, куда надо идти, – там расположена Шорня и живет Химейский Лев.

– А какая связь у шорни и льва? – удивляется чегерийка, следуя за мной по тропинке.

– Представления не имею, – пожимаю плечами, – дойдем, будем разбираться.

Еще час ходьбы по лесной дороге, и мы выходим на опушку. Дорога устремляется вниз в небольшую речную долину. На берегу речки стоит небольшой домик, около домика стоят рабочие столы разных размеров, большие бочки, всюду развешаны шкуры.

– Шорня на месте, – говорю я, – а где же лев?

– Зверей я тут что-то не вижу, – Юля пожимает плечами.

Из дома выходит крупный мужик в штанах, фартуке и с гривой темно-рыжих волос.

– Это Лев? – удивленно поворачиваюсь к спутнице.

– Возможно, – усмехается она, – пойдем спросим.

Подходим. Мужик склонился над одним из столов, в руке у него какой-то металлический инструмент.

– Добрый день, – здороваюсь, – меня зовут Ромео, мою подругу Юля.

– Лев, – коротко представляется мужик.

– Полугаевский? – вспоминаю я своё шахматное детство.

– Нет, не Полу…, а просто Химейский, – качает он головой, – фамилия такая.

– О, уважаемый Лев, Вы-то нам и нужны, – радостно набрасывается на мужика Юля, – нам нужна Ваша шкура, вернее плащ из Вашей шкуры.

Да уж, дипломатии в Чегерии точно не обучают, кто ж так ведет переговоры, сразу шкуру с собеседника срывает, ненормальная.

– Я не зверь, я человек, – качает головой Лев, – у меня нет шкуры, только кожа.

– Странно, – чегерийка застывает с удивлением на лице, – а нам сказали принести плащ из шкуры Химейского Льва. Может, тут где-то есть еще один лев, но настоящий, со шкурой?

– Нет тут никого, – Лев удивленно смотрит на мою спутницу, – я один живу.

– Слушай, красавица, – я оттаскиваю Юлю в сторону от мужика, – а как там шах точно говорил, ты не помнишь? Плащ из шкуры Химейского льва? Или, может быть, от Химейского Льва? Ну типа от Версаче?

– Не помню, но по мне так это одно и то же, – Юля хмурится. – А что такое Версаче?

– Не важно, вам в Чегерии это не дано, – ухмыляюсь злорадно, – главное я понял. Нам нужен любой плащ из любой шкуры, просто сшитый самим Львом Химейским.

– Да? Ты уверен? – удивляется девушка. – Ну ладно, давай выберем какой-нибудь подешевле.

– Кстати, я так и не понял, а что тут в Хиландии с деньгами, – интересуюсь я у Юли, – они вообще есть?

– Неа, нет тут денег, – качает она головой, – у них тут сплошной натуральный обмен. Ты ведь с валькирией там в деревне цветочками расплачивался? Тебе повезло, что не собой.

Я стою, раскрыв рот и удивленно хлопая глазами, а Юля тем временем уходит к шорнику.

– Ромео, иди сюда, – зовет она меня через минуту.

– У Лёвы сейчас нет готового плаща на продажу, – говорит Юля мне, но смотрит с улыбкой на мужика, – но он согласен сшить нам его, если мы кое-что для него сделаем.

– Ну, именно этого я, в принципе, и ожидал, – киваю, – что он хочет в обмен на плащ?

– Десять свиных шкур из Свинарни плюс кое-что еще, – чегерийка усмехается и смотрит куда-то в сторону, – и это кое-что тебя не касается. С тебя шкуры.

– Десять шкур за один плащ, – смотрю я недоверчиво на шорника, – не дороговато ли будет?

– Хорошо, пять шкур, – кивает он, – две на плащ пойдут, три мне за работу.

Да уж, совсем в этой Чегерии не умеют торговаться. Я укоризненно смотрю на Юлю, она лишь невинно пожимает плечиками.

– Да, кстати, Лёва, а можешь мне заодно продать заколку Химеры? – вспоминаю я просьбу Хильды, – я тебе за нее еще пару шкур принесу.

– Нет, не продам – Лев отрицательно качает головой, – у меня ее уже нет.

– Жаль, – я очень расстроен, – а у кого она?

– Вороны, гадины, украли, – хмурится лев, – если тебе эта заколка очень нужна, ищи у них в Гнезде, они всё блестящее туда тащат.

– Ну что, Юлька, ты со мной? – оборачиваюсь к чегерийке, – или тут с Лёвой потусуешься?

– Куда я тебя одного отпущу, Ромочка, – усмехается девушка, – ты же без меня пропадешь.

– А как же Лёвина дополнительная плата? – тоже усмехаюсь.

– А это не твоего ума дела, – сердится она, – пошли в Свинарник.

– Хильда сказала, что на Свинарню ведет центральная дорога, – говорю я, когда мы добираемся до перекрестка.

– Значит, что нам там надо? – Юля выставляет вперед руку и начинает загибать пальчики, – пять свиных шкур для плаща, Носки из шерсти этих самых Хиреманских свиней…

– Стоп, – прерываю я подсчет, – а у свиней есть шерсть?

– Нет, конечно, – уверенно отвечает девушка, – но это у обычных нет, может, у Хиреманских есть. Я знаю, что у кабанов есть грива, а она, вроде бы, из шерсти.

– Не хотелось бы на стаю кабанов напороться, – вздыхаю я, – кстати, а как мы шкуры будем у свиней забирать? Ты свиней когда-нибудь резала?

– Фу, как ты некрасиво выражаешься, – Юля брезгливо морщит носик, – резать свиней? Я вообще крови не выношу.

Что-то она, при ближайшем рассмотрении, не очень похожа на суперагента.

– А оружие у тебя какое-нибудь есть? Меч, или на худой конец, нож? – спрашиваю я вражеского суперагента.

– А где ты видишь меч? – Юля разводит руки в стороны и слегка выгибается назад.

А фигура у нее очень даже ничего, замечаю я, присмотревшись, стройная, но все формы на месте: грудь не очень большая, но красивая на вид, талия тонкая, бедра широкие, но крепкие, подтянутые. Такая фигура мне даже намного больше по душе, чем фигура Хильды-культуристки.

– Понятно, – киваю я, – суперагент без оружия.

– Можно подумать, у тебя что-то есть, – усмехается она.

– Нет, но я и не собирался сюда в Хиландию попадать, – привожу веский довод.

– А я, можно подумать, собиралась, – сердится девушка, – я вообще на собеседование пришла, секретаршей к Кафиру устраиваться. Вот, дособеседовалась. Хорошо, что прямо из турпохода в офис пошла, даже переодеться домой не забежала. Одежда для этого места более подходящая получилась.

– Так ты не суперагент? – я поражен до глубины души.

– Нет, конечно, – хмыкает Юля. Получается, что она такая же жертва непонятных разборок мировых правителей, как и я.

За разговорами мы доходим до Свинарни.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом