Вики Харт "Любовь с первого фола"

Он – Трой Белкомб, голливудский принц и звезда университетской баскетбольной команды. Она – Тесса Ломбард, студентка-первокурсница, которой поручили написать заметку об университетской команде. У Тессы есть бойфренд и свои планы на жизнь, но любовь нечаянно нагрянет, и вообще как отказаться от романа с красавчиком-спортсменом? Пусть даже сначала их отношения будут развиваться понарошку, потому что Трой очень хочет произвести впечатление на совсем другую девушку…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 05.08.2024


И еще от меня разило потом после тренировки, и это было уже совсем нехорошо.

– Мне ничего не нужно, – мрачно сказал я.

– Всем нужно все, – важно возразила эта кошмарная особа, и, представьте себе, вложила сэндвич мне в руку. – Держи.

Я всегда думал, что меня нелегко застать врасплох. Дело такое – если ты родился в Лос-Анджелесе, да еще в Голливуде, тебя уже ничем не удивишь. Но жизнь доказала мне, что я был неправ.

Эта незнакомая девчонка не шутила, не притворялась, не пыталась влезть ко мне в душу, – она совершенно искренне решила, что должна купить мне сэндвич, потому что я на мели. Но это было настолько абсурдно, что я видел только один выход – спастись бегством.

Кажется, она все же видела, на какой машине я уехал. Выехав на бульвар, я почувствовал, что успокоился, и решил зачем-то позвонить отцу.

– Тебе повезло, у меня перерыв в совещании, – тотчас обрадовал меня лучший из родителей. – Три с половиной минуты я могу обсуждать твои дела.

– Пап, помнишь, позавчера Рой Рэнкин заявил, что жизнь способна уделать любой вымысел, а ты возражал?

Рой – один из лучших сценаристов студии, и отец периодически общается с ним по самым разным вопросам.

– Он постоянно это говорит, – прогудел отец. – К чему ты ведешь?

– Да к тому, что он прав. Представляешь, меня сегодня приняли за бездомного, и даже сэндвич мне купили.

В трубке повисла пауза. Мой отец обдумывал услышанное.

– Трой, это невозможно.

– Да я тебе говорю!

– Тебя разыграли.

– Нет!

– Тебя весь город в лицо знает.

– Ну вот, как видишь, не весь.

– Тогда это хорошая завязка для романтической комедии, – подытожил мой папенька, который из любой, даже самой незначительной мелочи способен выжать детектив, драму, комедию и еще пяток идей. – Но этот жанр сейчас в загоне. Слушай, Трой, мне некогда. Я все-таки думаю, что тебя развели!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=70941124&lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

notes

Сноски

1

Знаменитый автор детективов, классик жанра (1888–1959)

2

Пригород Лос-Анджелеса.

3

UCLA – Университет Калифорнии в Лос-Анджелесе.

4

Знаменитая американская поэтесса (1830–1886), чьи стихи отличаются специфическим использованием знаков препинания (чаще всего встречается тире) и заглавных букв.

5

Художественный музей в Лос-Анджелесе.

6

На бульваре Сансет.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом