ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 31.05.2025
– Я хочу понять, что с тобой происходит. Если приступ начнётся раньше времени, то нужно знать, как тебе помочь или облегчить твоё состояние, – честно сказала я.
Мужчина заговорил не сразу. Какое-то время он тоже смотрел на пенное море заснеженного леса, а потом всё-таки ответил:
– Во время последнего похода в Чёрную пустошь один из некромантов попал в меня смертельным проклятием. Родовые артефакты спасли мне жизнь, но наша связь с драконом была нарушена. Если раньше мы были единым целым, и я легко принимал обе формы, то сейчас я застрял в таком виде, но это только внешнее отражение проблемы. Иногда зверь прорывается и в моё сознания, захватывая его на какое-то время. Тогда я себя не контролирую. Обычно я запираюсь в специальной комнате, где решётки и стены зачарованы от силы и магии дракона. Здесь такой нет. Помочь или облегчить это состояние нельзя. Вернее, не нужно ко мне вообще приближаться, когда я неуправляем, – хмуро, но довольно детально пояснил Кейран. На пару минут снова повисло угрюмое молчание. – Дай мне Стефана. Я помогу вам спуститься в покои. После ужина запрись изнутри, ладно? Я переночую в другом месте, – добавил герцог, принимая от меня на руки ребёнка.
Глава 14. Темница
Кейран де Легар
Неделя в РоклендКастл пролетела как-то незаметно.
После первой ночи, когда меня внезапно потянуло на никому не нужные откровения, были опасения, что Клаудия решит воспользоваться этой слабостью и, как минимум, потребует вернуть её в столицу. Но на утро жена сделала вид, что никакого разговора между нами не было. Обычно подобной тактичностью супруга не отличалась, и я продолжал ждать подвоха, но ничего плохого не произошло ни в этот день, ни во все последующие.
И всё же я старался держать дистанцию. Клаудия явно что-то замышляла, а иначе почему она вдруг так резко поменяла своё отношение? Больше не кривилась, когда видела меня, не кричала и не выгоняла из своей спальни. Я вообще не помню свою истинную такой: спокойной, мягкой и адекватной. Даже в те дни, когда она делала вид, что готова принять нашу связь, она всё равно вела себя иначе. Сейчас передо мной был как будто другой человек. Я бы даже усомнился в том, что это Клаудия, если бы не чувствовал так сильно нашу с ней связь.
– Кейран, как это ощущается? Я имею в виду, как ты понимаешь, что скоро будет очередной приступ? – уточнила жена, вырывая меня из раздумий.
К этому моменту мы как раз спустились по лестнице и подошли к дверям спальни.
– Сложно объяснить. Я чувствую, как сознание дракона сильнее давит на моё, начинает болеть голова, а потом… Обычно я ничего не помню. Просто обнаруживаю себя через какое-то время запертым в подвале, – честно ответил я, удивляясь тому, что Клаудию вообще интересуют такие подробности.
– А почему ты думаешь, что в таком состоянии можешь причинить нам вред? Знаешь, я не специалист в подобных вопросах, но мне кажется, что твоему дракону просто не нравится быть запертому внутри тебя. Такое никому бы не понравилось, – задумчиво произнесла красавица, забирая из моих рук ребёнка.
– Я не думал об этом. В любом случае лишённый разума дракон слишком опасен, чтобы проверять. Ставить эксперименты на тебе и своих людях я не готов. Я постараюсь продержаться до утра, но на всякий случай обязательно запрись, – потребовал я.
– Хорошо, – хмуро ответила моя истинная, и уже шагнула в отрытую мной дверь, но потом обернулась. – Кейран? – позвала она меня.
– Что, Клаудия? – отозвался я.
– Береги себя, ладно? – сказала жена, глядя мне в глаза, а потом быстро смутилась и поспешила уйти, прижимая к груди ребёнка.
И что это было? Намёк на то, что мне есть чего опасаться или настоящее проявление заботы? Я отчаялся понимать эту девушку. Мысли и чувства путались в голове. Глупый дракон чему-то безмерно радовался и рвался захватить сознание целиком, а я изо всех сил старался сдержать его.
– Господин, с вами всё хорошо? – уточнил подошедший ко мне управляющий.
– Не совсем. Есть новости от портальщиков? – задал я встречный вопрос.
– Нету, ваша светлость. Сами понимаете, пока не закончится буря, у нас вряд ли получится связаться со столицей. Если повезёт, то к утру непогода утихнет, и тогда можно будет попробовать отправить новый вестник, – не порадовал меня ответом мужчина.
– Плохо, – хмуро ответил я. – Эвар, скажите, а в замке сохранилась темница? – уточнил я.
– Да, но в последний раз туда спускались ещё при вашем батюшке. Кого вы хотите туда запереть? Кто-то из слуг вызвал вашу немилость? – обеспокоенно спросил бессменный смотритель замка.
– Успокойтесь, Эвар. Это не для слуг, – ответил я.
– А для кого? – не понял мужчина, удивлённо глядя на меня.
– Для меня. Идём, осмотрим помещение, я расскажу вам всё по дороге, – отозвался я, спеша поскорее убраться от двери своей спальни.
Покидать Клаудию и Стефана было очень трудно. Драконья сущность с рёвом рвалась именно к ним, но я упорно шёл вниз по лестнице за Эваром.
Мы спустились на уровень ниже портальной комнаты. Тут было очень холодно. На вековых каменных плитах фундамента белел тонкий слой инея, в воздухе пахло сыростью, но в остальном всё было не так плохо.
– Вот. Сейчас я отопру, и вы сможете осмотреться. Не понимаю, милорд, зачем вам понадобилась темница, но, как видите, это помещение не приспособлено для вашего проживания, – недоумённо отозвался управляющий.
– Это неважно. Можно установить пару свободных артефактов обогрева и кинуть на пол тюфяк потолще и несколько одеял. Главное, что решётки как новые, – ответил я, с облегчением рассматривая толстые прутья из антимагического материала.
Стены тоже были достаточно толстыми, чтобы удержать внутри даже дракона.
– Но этого будет недостаточно. Тут холодно и сыро, – продолжал противиться Эвар.
– Это нестрашно. Главное – это ни за что не открывайте камеру до тех пор, пока я не начну связно разговаривать с вами. Всё дело в проклятье, – сказал я, а потом пришлось поведать смотрителю об особенностях проклятья и приступах.
Ради безопасности подниматься наверх я не стал, согреваясь магией, и это было правильное решение. К моменту возвращения Эвара и слуг я уже едва сдерживал зверя в клетке сознания, а потом наступила знакомая темнота.
Глава 15. Тревожность
Клавдия Маслова
Ни прошедшим вечером, ни следующим утром ничего страшного или пугающего не произошло. Как и потребовал Кейран, я заперлась на ночь в покоях, но никаких странных звуков так и не услышала, сколько ни прислушивалась.
А прислушивалась я всю ночь. Пока Стефан мирно спал в своей колыбели, я никак не могла найти себе места, переживая за его отца. И с чего бы, спрашивается, я должна была беспокоиться об этом мужчине? Ясно же, что для герцога этот приступ не первый, и мужик он вполне себе взрослый, неглупый и способный позаботиться о себе, но почему-то на душе было неспокойно.
– Доброе утро, госпожа. Как вам сегодня спалось? – осторожно уточнила Тильда, едва войдя в спальню.
– Никак. Уснуть так и не получилось, – честно ответила я, потирая усталые глаза.
В отличие от слуг ЛегарХолла, с местным персоналом я легко нашла общий язык. Мне они нравились своей провинциальной простотой и открытостью.
– Да, я слышала про нашего господина. Несчастье-то какое, – тут же отозвалась словоохотливая помощница.
– Что ты слышала? Лорд успел уйти в столицу? – торопливо спросила я.
– Так как же он уйдёт, если буря ещё до конца не утихла? Тут он. В подвале заперли. А вам разве не доложили? – с сочувствием произнесла Тильда.
– В подвале? – внутренне обмирая, уточнила я.
Живо вспомнилась сырая и грязная портальная комната, куда мы прибыли, едва попав в РоклендКастл.
– Да. Это же уму непостижимо – запереться в ледяной темнице! И чем только управляющий думал, соглашаясь с господином на это безумие? – неодобрительно покачала головой женщина.
Эти слова меня ничуть не успокоили. Захотелось лично увидеть и убедиться, что с мужем всё в порядке.
– Тильда, а ты не могла бы позвать ко мне мистера Эвара? Срочно нужно с ним переговорить, – попросила я, перекладывая уснувшего после завтрака малыша в кроватку.
– Конечно, леди Клаудия. Это я сейчас мигом, – охотно отозвалась женщина.
Поправив ворот платья, я стала беспокойно расхаживать по комнате до тех пор, пока не вернулась Тильда с местным дворецким.
– Эвар, я хочу навестить мужа, – без лишних предисловий, произнесла я.
– Боюсь, что это невозможно, госпожа. Лорд запретил кого-либо подпускать до тех пор, пока он не придёт в себя. Насчёт вас отдельных указаний не было, – хмуро ответил мужчина.
Насколько я успела узнать своего вынужденного супруга, такой приказ вполне был в его духе, но всё равно отказ расстроил меня.
– Эвар, я не потревожу его сиятельство. Просто хочу убедиться, что он в порядке, – настаивала я.
– Простите, леди Клаудия, но я человек подневольный. Раз хозяин велел, то я не могу его ослушаться, – виновато произнёс управляющий.
Спорить было бесполезно.
– Я понимаю. Пообещайте, что если Кейрану будет плохо, то вы обязательно сообщите мне, – попросила я, надеясь на сознательность мужчины.
– Конечно, госпожа. Я могу идти? – неловко переминаясь с ноги на ногу, уточнил слуга.
– Разумеется. Вы свободны, Эвар, – отозвалась я, стараясь не показывать своего беспокойства.
Остаток дня пролетел для меня в привычных заботах. Это только на словах легко управляться с малышом, а в повседневности жизнь молодой мамы подчинена жёсткому графику и переменчивому настроению одного крошечного, но безумно любимого существа. Когда в очередной раз Стефан задремал, я решила прилечь рядом с ним, чтобы хоть немного отдохнуть, но едва коснулась головой подушки, как в спальню заглянула обеспокоенная Тильда.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=72035461&lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
Турецкий сериал «Золотой век»
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом