Катерина Цвик "Любовь – не обязательное условие, или Попаданка решит сама!"

grade 5,0 - Рейтинг книги по мнению 30+ читателей Рунета

Моя душа после смерти оказалась в теле юной девушки, и теперь я вынуждена вместо нее отбывать послушничество в монастыре. Однако даже там меня ждут приключения: загадочные обряды, одержимые духами и встречи с могущественным канцлером королевства. Его предложение – чистая авантюра, но ради свободы я готова на многое. Вот только действительно ли любовь – не обязательное условие? Однотомник

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 21.08.2025

– Не волнуйтесь, это только начало, – улыбнулась я и по всеобщей реакции поняла, что сказала что-то не то. – То есть вы привыкнете. А внешняя открытость наших дам никак не влияет на их моральный облик. – Заметила, как сузились глаза канцлера Армана ан Конте, и из вредности добавила: – Почти. – Поняла, что такими темпами договорюсь до дыбы, и добавила: – Простите. Я имела в виду, что…

– Я понял, что вы имели в виду, – внезапно фыркнул принц. – Вы очень забавная девушка. Не откажете мне в первом танце?

– Это честь для меня, – присела я в реверансе, и тут король наконец решил объявить начало танцев и вывел в центр зала королеву. Придворные тут же зашумели, стремясь побыстрее найти ангажированную пару, а Виттор протянул руку мне:

– Я успел очень вовремя.

И не поспоришь. Я опустила глаза, положила на его ладонь свои пальчики и краем глаза увидела, что канцлер приглашает баронессу. Так ему и надо, а то своими взглядами чуть до икоты меня не довел!

Первые аккорды полонеза прозвучали, когда принц Виттор повел меня в центр зала. Мы встали следом за королем с королевой и принцем Карлайлом с дочерью герцога ан Клемора. Похоже, девушка, как и я, совсем недавно вышла в свет. Вот только выглядела гораздо расслабленнее меня. Я же, несмотря на внезапный пофигизм, ощущала себя не в своей тарелке. Все-таки я впервые в жизни собиралась танцевать полонез. И не где-нибудь ради шутки, а на королевском балу с настоящим принцем. Я искренне надеялась на память тела, ведь порепетировать мне было некогда и негде.

Полонез напоминал торжественное шествие, где каждое движение было продумано до мелочей. Виттор вел меня уверенно, его рука едва касалась моей талии – ровно настолько, чтобы направлять, но не нарушать приличий.

– Вы так напряжены, Анна. Что-то не так? – спросил он меня.

«О да! Все не так!» – хотелось простонать мне, но я постаралась улыбнуться как можно более беззаботно:

– Что вы, я просто волнуюсь. Это мой второй королевский бал. А с настоящим принцем я и вовсе танцую впервые.

– А разве есть ненастоящие принцы? – тоже улыбнулся он.

И я улучила момент и многозначительно прошептала:

– О да! – Бровь Виттора вопросительно выгнулась, и я продолжила: – Однажды мне подарили безумно красивую куклу мальчика. Вы знали, что делают и кукол мальчиков, а не только девочек?

– Э-э-э, нет, – явно не ожидал такого вопроса принц. – У меня три брата и совсем нет сестер, которые бы рассказали мне об этом.

– Так вот, я назвала того кукольного мальчика Принцем и часто проводила с ним свои кукольные королевские чаепития, а потом и танцы, – окунулась я в воспоминания Анны.

– Получается, я не первый ваш принц? —сверкнув глазами, задал довольно провокационный вопрос Виттор.

– Получается, вы первый настоящий принц, с которым я имела честь танцевать, – парировала я.

– Звучит многообещающе, – блеснул он обаятельной улыбкой, и я скромно опустила глазки.

В этот момент мы прошли в фигуру «ручеек» под аркой из рук канцлера и баронессы и встали рядом, чтобы точно так же пропустить под своими руками другие пары.

– Кажется, вы неплохо проводите время, – тихо проговорил канцлер, стоявший рядом.

– Стараюсь изо всех сил, – так же тихо ответила я.

– Ну-ну…

Я покосилась на него, но фигура танца снова повела нас в шествие по большому кругу, и мое внимание переключилось на принца.

– Теперь вы обязаны пригласить меня на чаепитие, – внезапно произнес он, и теперь уже удивилась я, но Виттор пояснил: – Я не могу позволить, чтобы у вас в памяти остались лишь чаепития с ненастоящим принцем.

– В таком случае я рискую прослыть злостной кокеткой, и меня точно обвинят в том, что я хочу заполучить себе венценосного жениха.

– А вы не хотите?

Надо же, какой двусмысленный вопрос. Не хочу прослыть кокеткой? Или не хочу заполучить жениха? С этим принцем нужно держать ухо востро.

– Знаете такое выражение: «Чего хочет женщина, того хочет Пресветлый»?

Бровь принца заинтересованно выгнулась.

– И чего же вы хотите?

– Пить. Здесь так душно, что я уже давно мечтаю о стакане самой обычной воды.

Принц сначала удивленно на меня смотрел, а потом расхохотался, тщательно давя смех, чтобы это не выглядело слишком вызывающе во время танца.

Наконец шествие закончилось, и Виттор отвел меня к родителям:

– Мадемуазель ан Шэрран, танец с вами доставил мне истинное удовольствие, и я был бы рад, если бы вы подарили мне следующий вальс.

– Конечно, ваше высочество, – присела я в реверансе, и принц ушел.

– О чем вы там так оживленно болтали? – пряча губы за раскрытым веером и блестя от любопытства глазами, спросила мачеха.

– О куклах, – ответила я, и в самом деле мечтая о стакане холодной воды.

В зале, несмотря на высокие потолки, было душно.

– О чем?! – Она посмотрела на меня как на умалишенную.

– Простите, я обещал даме воду, – внезапно оказался рядом Виттор и с улыбкой протянул мне стакан.

– Спасибо, ваше высочество. – Я приняла стакан и увидела, что в нем вовсе не вода, а лимонад.

– Простите, обнаружилось, что быстро найти во дворце воду —непосильная задача.

Я отпила освежающий цитрусовый напиток, оказавшийся очень даже вкусным и не сильно сладким.

– Ничего, этот лимонад мне понравился.

– Не каждый день юная девушка получает лимонад из рук самого принца. Я бы удивилась, если бы вам не понравилось, – оказалась рядом баронесса Ливендорн, улыбаясь так, что хотелось ей сказать: «Сцедите яд, а то вас перекосило», но приходилось улыбаться и мило опускать глазки.

Баронесса, впрочем, появилась не одна. Ее привел к нам канцлер. К которому тут же обратился Виттор:

– Арман, а правда, что у вас дама не может пригласить мужчину на дружеский чай?

Канцлер бросил на меня цепкий взгляд, но тут же улыбнулся.

– Ну почему же? Приглашение из уст баронессы Ливендорн, например, не нанесет урона ее чести. К тому же ее салон славится послеобеденными чаепитиями. А вот молодая незамужняя девушка пригласить вас может, но, скорее всего, столкнется с осуждением общества. А у вас в королевстве разве не так?

– Так, – задумчиво кивнул принц. – Но я думал, что в вашем прогрессивном обществе все немного иначе.

– Вы правы, Виттор, в нашей стране прогресс не стоит на месте, но он не касается общественных и моральных устоев, и Анна знает об этом как никто другой.

Теперь уже я стрельнула в канцлера изучающим взглядом, который поспешила спрятать под смиренно опущенными ресницами.

Принц явно заинтересовался этой темой, но тут канцлер протянул ко мне руку и произнес:

– Мадемуазель ан Шэрран, позвольте пригласить вас на танец.

Глава 8. Королевский бал преподносит сюрпризы

И как тут не позволить себя пригласить? Да и интересно, что он мне скажет.

Но, к моему удивлению, Арман не торопился начинать беседу. Он вел меня в танце и просто смотрел в глаза. Легкие прикосновения к кончикам пальцев, уверенные движения, повороты. Следовать за ним было легко и волнительно. Казалось, канцлер просто наслаждался моментом, и это отчего-то нервировало. Сохранять внешнее спокойствие удавалось все сложнее. А при виде играющей на его губах легкой улыбки почему-то сбивалось дыхание.

– Вы великолепно танцуете, – наконец прервала я наше молчание.

– Вы тоже, – улыбнулся он мне шире, и шрам на щеке придал его лицу какое-то залихватское пиратское выражение. – В вас чувствуется загадка, и это привлекает мужчин, – внезапно добавил он.

– Это плохо?

– Нет, что вы. Его высочество, похоже, покорен.

– Разве вы не этого хотели?

Я не могла понять этого мужчину. Он говорил одно, но казалось, что имел в виду другое. Да и на прямые вопросы, похоже, предпочитал не отвечать.

– Присмотритесь к его свите, к ближайшим друзьям. Прощупайте, кто чем дышит. Присмотритесь к тем, кто будет появляться в его окружении.

– Вы так говорите, будто принц уже у моих ног и мы проводим вместе много времени, – фыркнула я.

– Это лишь наметки на будущее. Я в вас верю. Но пока немного сбавьте напор. Общество не любит, когда звезды зажигаются слишком быстро и ярко. – Он обошел вокруг меня в танце и обнял за талию, при этом на мгновение прижав сильнее положенного.

– И для этого вы намекнули принцу, что моя репутация не слишком чиста? – выдохнула я в ответ и будто случайно скользнула пальчиками по его ладони – я тоже умею посылать смешанные сигналы. В глазах канцлера блеснули бесенята. Ух, страшный человек! С таким играть себе дороже! Но прямо сейчас остановиться я была не в силах.

– Ему бы все равно об этом рассказали, стоило вам удалиться, но мой интерес дал ему понять, что все далеко не так прозрачно, как ему сейчас нарисуют.

– То есть вы решили подогреть его интерес еще больше?

Взгляд Армана прошелся по груди, шее и остановился на моих губах.

– И это тоже.

– Вы страшный человек, – хмыкнула я.

– Вы не первая говорите мне об этом, но поверьте, это не так.

Вот теперь я рассмеялась:

– Позвольте вам не поверить.

Танец закончился, и Арман поднес к своим губам мою руку. Посмотрел мне в глаза, поцеловал пальчики и тихо произнес:

– Позвольте вам не позволить. Я страшен только с врагами, но не с красивыми женщинами. – И повел меня к родителям.

Принца рядом не оказалось, а меня тут же пригласил на танец очередной кавалер. Вечер продолжал набирать обороты. Я много танцевала, улыбалась, флиртовала, и вокруг меня начала собираться компания молодых людей и девушек.

Внезапно почти над самым ухом раздался смутно знакомый голос:

– А вы все хорошеете, Анна.

Я обернулась и неприятно удивилась:

– Граф ан Альманди… Не припомню, чтобы разрешала вам называть себя по имени.

В голове же тут же пронеслось сказанное им когда-то холодным пренебрежительным тоном: «Я всего лишь хотел развлечься, и девушка оказалась не против». Скотина. Чего же ты сейчас приперся? Снова испортить Анне жизнь? Не на ту напал!

– Мне показалось, мы свели достаточное близкое знакомство, чтобы я получил такое право априори[4 - Априо?ри (лат. a priori, дословно – «от предшествующего») – знание, полученное до опыта и независимо от него (знание априори, априорное знание), то есть знание, как бы заранее известное.].

Вокруг нас тут же прошла волна шепотков, и стало подозрительно тихо.

– Вы правы: вам показалось. – И я резко раскрыла веер, как бы отгораживаясь от назойливого кавалера.

Леонардо сделал шаг, оказавшись передо мной, и на его лице появилась глумливая улыбочка.

– Но позвольте…

– Не позволю.

– Но простите… – разозлился граф, явно собираясь сказать что-то скабрезное.

Но и тут я не дала ему продолжить:

– Не прощу. – Посмотрела ему в глаза и спокойно добавила: – Вы предали мое доверие, и больше я вас видеть в своем окружении не желаю. Надеюсь, вы, как благородный человек, не станете докучать даме, которая открыто вам об этом сказала.

Говорила я тихо, не стараясь привлечь всеобщее внимание, но в наступившей тишине мои слова услышали все заинтересованные лица, а кто не услышал, тому их тут же повторили.

Крыть графу было нечем, да и к нашей молодежной компании уже устремились мои родители. А еще у меня внезапно объявились заступники: молодой барон Дарлейн, барон Кляйн и граф Ростлиф, которые целый вечер за мной ухаживали. Молодые люди оказались рядом и уставились на Леонардо очень красноречивыми взглядами. Тот оглядел меня, моих защитников и хмыкнул:

– Была бы честь предложена. – И развернулся.

– Скатертью дорожка, – не удержавшись, напутствовала я его.

– А что значит это ваше «скатертью дорожка»? – Раздвигая толпу, как атомный ледокол льды Арктики, ко мне приблизился принц Виттор в компании принца Карлайла.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом